Не просто скромница - [42]

Шрифт
Интервал

Элли опустила ресницы и посмотрела на свою руку в ладонях Джастина. Эти самые руки совсем недавно так интимно к ней прикасались, ласкали и доводили до невероятного пика, даже сейчас при одной мысли об этом у нее сами собой поджимались пальчики на ногах. Только этого она ни за что ему не откроет, не говоря уже о своих чувствах к нему. Такого унижения она бы не перенесла.

Элли глубоко вдохнула, подняла голову, слегка улыбнулась и проворно забрала у него руку.

— Разумеется, это все ерунда, но как приятно думать, что скоро я смогу получить первое брачное предложение!

Герцог поднял брови.

— Ваше первое предложение?

— Конечно. — При виде его изумленного лица она широко улыбнулась. — Вдовствующая герцогиня говорит, что юная леди может считать свой успех в обществе окончательным только после того, как разобьет не меньше дюжины мужских сердец и откажется от трех предложений брака!

Герцог внезапно выпрямился и помрачнел.

— Искренне надеюсь, что вы не сочтете нашу недавнюю интермедию поводом присовокупить мое сердце на свой счет.

Он так небрежно отозвался о том, что между ними произошло! Желая скрыть нанесенный удар, Элли выдавила скептический смешок.

— Полагаю, единственные вещи, что были тогда разбиты, — это чашка и блюдце. Кроме того, чтобы оказаться с разбитым сердцем, им нужно как минимум обладать, разве не так?

— Считаете, у меня нет сердца?

Она подняла брови.

— Разве не вы когда-то утверждали, что не собираетесь ни в кого влюбляться?

Герцог раздул ноздри.

— Я сказал, что не собираюсь влюбляться в свою жену. Но, — сухо продолжал он, когда она попыталась снова заговорить, — по большому счету вы правы. Любовь в мои планы не входит.

— Почему?

Элли с опозданием прикусила язык, ругая себя за неуместное любопытство. Ей захотелось немедленно отменить свой вопрос, но она удержалась, хватило одного взгляда на его замкнувшееся лицо. Тем не менее очень любопытно, почему он, человек, могущий заполучить любую женщину, какую пожелает, решил, что… Словом, почему категорически отказывается влюбляться?

— Так почему?

Губы Джастина тронула насмешка.

— Возможно, я слишком часто лицезрел, как мои друзья идут на поводу у чувств, и не желаю вести себя столь же глупо. Чувства делают мужчину чересчур уязвимым.

Обстоятельный и обидный ответ, но Элли ощутила в нем какую-то фальшь. Не связано ли это неприятие с союзом его родителей, у которых, как он сказал, сложился «исключительный брак»?

— По-моему, женщина, которую любят, уязвима не меньше. Ведь ее чувства тоже под ударом, разве нет?

— И зачем тогда вообще рисковать? — возразил герцог.

Элли пожала плечами:

— Наверное, в природе людей нуждаться в любви и любить самим.

— Вы хотите сказать, мои чувства неестественны? — резко поинтересовался он.

Она с минуту смотрела на него. Глаза Джастина сверкали, от гнева ли или по другой причине.

— Вы так и не ответили на мой вопрос, — наконец пробормотала она.

Он сухо улыбнулся:

— С вашей стороны очень проницательно.

— И сейчас по-прежнему его избегаете.

— Знаете, с вашей стороны было бы более благоразумно сменить тему.

Щеки Элли заполыхали. Она опустила глаза и стала смотреть в окно.

— Не думаю, что меня можно считать «благоразумной» в наших… отношениях до сего времени, ваша светлость.

Вот за это Джастин мог поручиться!

Элеонора на прошлой неделе была с ним какой угодно, но не благоразумной. До такой степени, что сейчас он знал ее тело почти как свое собственное. Ощущение гладкой, как атлас, кожи, вкус груди, теплое прикосновение ее губ и выражение лица, когда она достигала пика от его ласк.

Даже сейчас он не мог не отметить совершенство ее спокойного лица, развернутого к нему в профиль. Умный сливочно-белый лоб, изумрудно-зеленые глаза в окружении длинных ресниц, идеальный абрис щеки, усыпанный веснушками прямой носик, полные губы, упрямый решительный подбородок.

За прошедшие дни она стала увереннее и элегантнее. Лицо обрамляла салатового цвета шляпка под цвет платья, из-под которой сверху и снизу выглядывали соблазнительные рыжие локоны. Идеальная осанка подчеркивала полную грудь в низком декольте, колени строго вместе, из-под подола выглядывали зеленые же изящные атласные туфельки.

Да, Элеонора представляла собой идеальный образчик молодой леди, и Джастин осознал, что уверенности ей добавляло оказываемое восхищенное внимание со стороны юных денди. Эндикотт, без сомнения, в их числе. В отличие от страждущих щеголей, он вел себя цинично и отстраненно — не самое привлекательное поведение по отношению к юной девушке, вокруг которой вьется столько услужливых ухажеров. Он вспомнил, как она отзывалась о его циничном отношении к любви. Действительно неприязненно. Это ужасно его злило. До такой степени, что внезапно захотелось разрушить ее спокойствие и уверенность.

— Уверяю вас, дорогая Элеонора, я совершенно не жалуюсь на вашу несдержанность в спальне. И вы не услышите от меня возражений, если снова решите повести себя не слишком благоразумно!

Она ахнула и развернулась к нему, щеки окрасил яркий румянец.

— Джастин!

Может, если бы потрясенная Элеонора не обратилась к нему по имени, он и не пошел бы дальше.


Еще от автора Кэрол Мортимер
Золушка для герцога

 Золушка не обязательно теряет туфельку. Джейн Смит, рыжеволосая воспитанница четы Салби, сама слетела с лестницы навстречу прекрасному принцу. Хок Сен-Клер, десятый герцог Сторбридж, единолично управлял поместьем, не находя женщины, достойной носить титул герцогини. Зеленоглазая красавица в желтом платье, с которой он так неожиданно столкнулся, была очаровательна. Герцог и оглянуться не успел, как Джейн поселилась в Малберри-Холле, его доме. Своенравная и по-детски наивная, она очень отличалась от столичных охотниц за титулом.


Опасное сходство

Миссис Уилсон намеревается женить своего племянника и единственного наследника. Разумеется, невеста должна быть знатного происхождения. Но красавец и храбрец лорд Натаньел Торн предпочитает холостяцкую жизнь. К тому же его угораздило увлечься тетушкиной компаньонкой, но не жениться же на ней, куда разумнее ее соблазнить и сделать своей содержанкой. Девушка, надо сказать, необыкновенно хороша собой и обладает аристократическими манерами, что несколько смущает молодого графа. Откуда ему знать, что очаровательная Бетси на самом деле графиня леди Элизабет Коупленд, а невесты двоих его друзей — ее родные сестры…


Итальянец с дурной репутацией

Итальянский миллионер Габриель Данти славился амурными похождениями. И Белла Скотт не устояла перед чарами соблазнителя, провела с ним одну незабываемую ночь. С тех пор миновало пять лет. Белла до сих пор одинока, растит сына. Она и подумать не могла, что вновь встретит Данти. За прошедшие годы он очень изменился, но его влечение к Белле не исчезло. Он хочет ее еще больше, чем прежде, и особенно теперь, когда узнал, что у него есть сын…


Графиня и донжуан

Скучающий светский повеса и признанный донжуан Себастьян Сент-Клер решил соблазнить молодую вдову графа Крествудского, неприступную красавицу Джулиет. План опытного сердцееда удался, вскоре любовники переживают упоительный восторг первых страстных объятий. Но Джулиет и в самом деле влюблена, а Сент-Клер всего лишь прибавил еще одну жертву к своему длинному донжуанскому списку. Странно только, что он так близко к сердцу принимает обвинения, выдвинутые против графини, и готов на все, чтобы отстоять ее доброе имя…


Кружевной веер

Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.


Вынужденная помолвка

Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.


Рекомендуем почитать
Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


Ключ к счастью

Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


Опасный обольститель

Женевьева Форстер, овдовевшая герцогиня Вуллертон, после несчастливого брака опасается его повторения, но в глубине души жаждет страстной любви, желает поддаться искушению безумства плотских утех… Лорд Бенедикт Лукас известен как среди своих близких друзей, так и врагов как Люцифер, что неудивительно. Его шокирующие пуританская внешность и образ жизни, исходящий от него едва уловимый запах опасности неосознанно влекут Женевьеву, заставляя ее скрывать свою слабость. Тем большее удовольствие тщится получить Люцифер, раскрыв мнимую порочность молодой девушки, в действительности в минуты опасности проявляющей твердый и решительный характер.


Падение мисс Кэмерон

Дельфина, пятая дочь лорда Джона Кэмерона, обделенная родительской любовью, всю свою молодую энергию обратила на благотворительность. Однажды вечером она отправилась на поиски приютской девочки, частенько убегавшей… в бордель, где ее мать, красотка Мег, называвшая себя Сладкой Дельфиной, зарабатывала на жизнь. Так в одно время в доме разврата оказались сразу две молодые особы под одним именем — благородная леди и продажная женщина. Это обстоятельство оказалось роковым для леди Кэмерон. Распаленный страстью, полковник лорд Фитцуоринг остался глух к ее уверениям в том, что она не та за которую он ее принимает…


Последний сезон

Виконт Шаттлворт, лишившись юношеских иллюзий, намерен воспользоваться знаменитым лондонским сезоном, чтобы наконец подыскать себе жену — полную противоположность той бессердечной красавице, которая небрежно отвергла его три года назад. И предмет его прежних воздыханий Кэтрин Элстоун также возлагает надежды устроить в этот сезон свою личную жизнь. Однако, не желая повторить ошибку старшей сестры, угодившей в сети коварного обманщика, она приглядывает себе жениха на величайшем брачном аукционе Англии, движимая не чувствами, а здравым смыслом.


Невеста для сердцееда

Влиятельный надменный аристократ лорд Дебен, известный распутник и повеса, для продолжения своей блистательной родословной намерен жениться и делить ложе с избранницей лишь до первенца. Из подсовываемых ему жеманных кандидаток он обратил внимание на невинную дебютантку последнего светского сезона Генриетту Гибсон. Но, рассчитывая на легкую победу, был глубоко разочарован: девушка оказалась с волевым характером и отлично понимала, что следует держаться подальше от мужчины с его репутацией… Однако одно прикосновение его губ — и она стала безвозвратно потерянной для всех других мужчин.