Не оставляйте ведьму после уроков! - [12]

Шрифт
Интервал

– Ну вот, – вздыхает Мерлин. – Началось!

– …есть ли желающие принять участие в викторине?

– Я! – кричу я, вскакиваю на ноги и размахиваю руками над головой. – Я! Я хочу!

– Вот это да, – смеётся мисс Кэмпбелл. – Могу только приветствовать такой энтузиазм. Отлично, Морган, запишу тебя в список.

– Прекрасно! – отвечаю я, хлопая в ладоши. – Просто замечательно!

– Можешь уже садиться, – предлагает она, кивая на мой стул.

Я опускаюсь на место и вытягиваю руку, чтобы Джо дал мне пять. Он не двигается, только удивлённо моргает. Знаю, буквально несколько минут назад я говорила, что не хочу участвовать в викторине, но вот так! Всё переменилось! Я так рада!

Я встречаю взгляд Оуэна, который сидит в противоположном конце класса, и машу ему рукой, ведь он же мой друг, а это так здорово, когда у тебя есть друзья!

Он машет в ответ и довольно улыбается.

Глава 6

Что я наделала?

Зелье действовало примерно час, и уже к перемене до меня начала доходить ужасная правда. Я записалась в школьную команду! Я же ненавижу выступать на публике! И никакой эрудиции у меня нет! А ещё я совсем не хочу на телевидение!

Я придушу Оуэна Блейза!

– Нужно отдать ему должное, это магия высшего разряда, – говорит Мерлин.

Он сидит на подоконнике в образе ворона. Как только прозвенел звонок, я заперлась в туалете для девочек, а раз здесь больше нет никого, Мерлин решил воспользоваться возможностью размять крылья.

– Нет тут никакого разряда, – фыркаю я и включаю воду, чтобы помыть руки. Пальцы всё ещё дрожат, хотя зелье уже почти не работает. – Он меня подставил!

– Я всегда был фанатом старой доброй мести.

– Ну, тогда ты будешь рад узнать, что я уже думаю, как ему отплатить. Поверить не могу! Я всего-то сделала так, что он пару недель будет оставаться после уроков. А он заставил меня вызваться участвовать в шоу, которое будут показывать по телевизору. Меня в пот бросает от одной только мысли о съёмках.

– Гадость.

– Мерлин, – вздыхаю я, поворачиваясь к нему, – что мне делать?

Мерлин внимательно смотрит на меня птичьими глазами-бусинками.

– Тебе правда нужен совет волшебного помощника, чтобы разобраться с банальной школьной викториной? Скажи мисс Кэмпбелл, что ошиблась и не хочешь участвовать.

– Но это странно будет выглядеть, не находишь? После того как я радовалась этому так, что чуть потолок не пробила?

– Ты хочешь отказаться или нет? – бурчит Мерлин. – Есть ещё вариант. Можешь симулировать страшную болезнь в день игры.

– Так нельзя, – качаю я головой. – У меня уже репутация человека, который подводит в последний момент. Ты прав, чем скорее я с ней поговорю, тем лучше.

Он взмахивает крыльями, пикирует мне на плечо, потом превращается в уховёртку и забирается на своё обычное место у меня под воротником. Я делаю глубокий вдох, открываю дверь и с высоко поднятым подбородком иду прямиком в кабинет истории.

– Мисс Кэмпбелл, – неуверенно начинаю я, подходя к столу, где она готовится к следующему уроку, – мы можем поговорить?

Она быстро смотрит на часы и улыбается.

– Конечно, Морган, до звонка ещё минут пять. Чем могу помочь?

– Э… Дело… в викторине.

– Да, – её улыбка становится ещё шире, – я считаю, это просто прекрасно, что ты хочешь участвовать. Это отличная новость. Я собираюсь рекомендовать тебя в команду.

– А? – ошарашенно спрашиваю я.

– Интеллектуальный ответ, – тихо вздыхает Мерлин.

– В прошлой четверти мне всё время казалось, что ты не даёшь себе развернуться, – продолжает мисс Кэмпбелл. – Ты далеко не сразу выбралась из панциря на уроках истории, но потом показала, на что действительно способна. У тебя были замечательные работы! Когда ты хочешь чего-то добиться, то показываешь невероятные результаты.

Ну да. Хочу заметить, что всю прошлую четверть я жульничала. Пользовалась магией, чтобы успевать в школе. Не самое лучшее моё решение.

– Это, конечно, очень приятно, но…

– Поэтому викторина именно то, что тебе нужно! Она точно поможет тебе обрести уверенность в себе, – говорит мисс Кэмпбелл абсолютно убеждённо. – Знаю, тебе поначалу было непросто освоиться, но теперь ты уже можешь показать всем, из чего сделана. У тебя огромный потенциал, так что я очень рада, что ты смогла сделать шаг навстречу большим свершениям. Ты можешь для всех служить примером!

– Я… Нет… Э… Я не…

Она встаёт, кладёт руку мне на плечо и очень искренне говорит:

– Я горжусь тобой, Морган.

Я сглатываю комок в горле, пытаясь выдержать её прямой взгляд.

– Так что ты хотела спросить? – жизнерадостно интересуется мисс Кэмпбелл, заметив, что в класс начинают заходить ученики и готовиться к началу урока. – Не переживай насчёт формальностей, если ты об этом хотела узнать. Ничего заполнять не надо, я сама сообщу мистеру Хопкинсу, кто из нашего класса вызвался.

Мне остаётся только согласно кивать:

– Отлично. Спасибо.

– Ну, иди скорей, а то опоздаешь на урок.

Пока я думаю, что ещё сказать, она уже выставляет меня за дверь.

– Прошло неплохо, – хихикает Мерлин.

– А что мне было делать? – шиплю я, хватаясь за голову. – Она такие приятные вещи говорила! Как можно было отказаться, если она сказала, что я для всех пример?

– Значит, ты решила участвовать?


Еще от автора Кейти Бирчалл
Не шутите с ведьмой!

Морган может всё. Ведь она ведьма – щёлкнет пальцами и сотворит что угодно. Однако даже у ведьм бывают проблемы. Например, в её первый день в школе все решили, что она странная (неудивительно, ведь у неё на плече сидел огромный тарантул). Даже директор её недолюбливает (ещё бы, ведь Морган случайно видела, как он танцует сальсу с плюшевым медведем). Друзей завести у Морган тоже не получается (кто захочет дружить с той, за кем летают полчища летучих мышей?). А просто щёлкнуть пальцами и всё исправить нельзя – мама не разрешает (а она, между прочим, самая главная ведьма страны)


Рекомендуем почитать
Похождения Прокошки и Игнашки

Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20.  .


Вторжение Человекосжималок. Часть первая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Вторжение Человекосжималок. Часть вторая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Служба Спасения Миров

Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.


Остров кошмаров

Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…


Новогодний джинн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.