Не Идеальная - [23]
—Волнуешься? - спрашивает Джафар.
Мне показалось, он отошёл, но оказалось, он всё это время находился рядом. С такой-то внешностью он должен был находиться рядом с какой-нибудь красоткой.
Помедлив немного с ответом, я все же говорю:
—Есть немного.
Джеф ухмыльнулся. Что этот парень делает здесь, возле меня? Он так хорош собой. Уверена, каждая девушка сегодня мечтает, чтобы он составил ей компанию.
—Мне кажется, или тебе здесь скучно? - робко интересуюсь я.
—Бинго! - восклицает Джеф, смеясь.
—В чём дело? - Я приподнимаю уголки губ.
—Посмотри на этих людей, - говорит он, показывая на присутствующих здесь. - Неужели ты думаешь, что они сюда пришли ради нас?
Я оглядываю публику: все они общаются друг с другом, смеются. Им весело. Не понимаю, в чем может быть проблема. Пришёл даже Френк, фотограф, благодаря которому на стенах «Красной машины» я могу наблюдать постеры с целующейся парочкой: Харви и я.
Джеф продолжает:
—Большинство из них здесь, чтобы засветиться на камеру, заявить о себе.
В его голосе слышна грусть, но я все же думаю, что он преувеличивает.
—Что ты имеешь в виду? - снова спрашиваю я.
—Посмотри на того мужчину, - Джеф кивает на полного мужика средних лет в сером костюме. - Это кандидат в губернаторы. По-твоему, что он здесь делает?
—Черт! - произношу я вслух, а потом резко закрываю рот рукой.
—Именно, - улыбается он. - А завтра во всех газетах будет написано, что эта задница строит хорошее будущее для молодежи, помогая им.
—Подожди! Какое он имеет отношение к съемкам клипа?
Джафар рассмеялся. Я растерялась. Мне, возможно, не стоило спрашивать об этом. Я опускаю голову, глядя на свои ботинки.
—Оу, нет, Алекс, - парень дотронулся до моего плеча. - Я смеюсь не над тобой, а над мыслью, что он может иметь какое-то отношение ко всему этому.
—Если мне не изменяет память, ваш продюсер - Патрик?
—Да, - радостно отвечает он.
Вздохнув, я открываю рот, полная решимости сказать Джефу, что мой первый съёмочный опыт был не таким уж и плохим. Но вся моя уверенность вмиг улетучивается, когда я вижу Харви, одетого в чёртов смокинг. Галстук-бабочка на его шее - то, что я совершенно не была готова увидеть. Эти чёрные брюки и пиджак, белая рубашка - это всё у меня не укладывается в голове вместе с именем «Харви». Все его татуировки спрятаны под шикарным нарядом. Он пьёт шампанское, и делает это слишком утончённо для кого-то, вроде него. Но всё, о чём я могу думать сейчас - почему он так на меня смотрит? Харви в кругу людей, разговаривающих между собой, кажется, их не слушает. Он не сводит с меня глаз, смакуя сладкий напиток. Это практически вызывает дрожь, это практически сбивает дыхание с ритма…
—Алекс, ты меня слушаешь? - врывается голос Джефа в моё затуманенное сознание.
—Что? - Я моргаю несколько раз и быстро. - Что ты сказал? Прости, я отвлеклась.
Он издаёт смешок, опустив длинные ресницы вниз. Потом вскидывает брови, глядя прямо на меня.
—Ну, я поинтересовался, есть ли…у тебя… - похоже, слова даются ему с трудом. Он облизывает губы. - Есть ли у тебя парень, Алекс?
Ну, да. Этот его вопрос застал меня врасплох.
—Эмм… - мычу я, нервно царапая клатч ногтями.
Пока я колеблюсь, Мелисса подходит быстрым шагом и хватает меня под руку.
—Сейчас начнётся, - громко шепчет она, когда музыка затихает.
Свет теперь направлен в сторону сцены, а в самом зале темнее тёмного. Ведущий, который, по-моему, странно одет, выходит под громкие аплодисменты публики. В одной его руке микрофон, а в другой - планшет с бумагами.
Мелисса берет за руку Джефа и ведет нас к подмосткам, где уже стоит Харви с компаний, с которой он общался ранее. Но должна ли я стоять рядом с ними? Это их клип. Я всего лишь актриса. «Никудышная», - услужливо напоминает мне подсознание.
—Мел, я постою здесь, - шепчу я ей на ухо.
Но она игнорирует меня и тянет за собой. Мы доходим к первым рядам, и несколько пар глаз разглядывают меня с явным интересом. Харви поворачивает голову, он бросает на меня взгляд, а я не успеваю отвернуться. Чёрт.
Ведущий говорит так долго, что я даже успеваю обнаружить у него австралийский акцент. Я вскидываю голову только тогда, когда он называет моё имя вслед за именем Харви. Люди вновь хлопают в ладони; кто-то свистит, а кто-то выкрикивает поздравительные речи. Несколько человек впереди не могут скрыть того, как Харви буквально испепеляет меня взглядом. Перестань, пожалуйста, перестань.
—Дамы и господа! - громче, чем прежде объявляет оживлённый ведущий. - Леди и джентльмены! - пауза. - Внимание на экран! - практически орёт он под овации народа.
Изображение на экране вначале скачет, но потом выравнивается. Мелисса серчает две секунды, но замолкает, когда её лицо показывают крупным кадром. Кажется, она смущается. Девушка рядом вечно шепчется со своим парнем, и я никак не могу зациклиться на словах. Я думаю о Харви, и он появляется на экране в это самое время
Кадры сменяются один за другим. Кажется, Джафар с восхищением смотрит на себя. Краем глаза я замечаю, что Патрик и его спутница улыбаются, глядя на экран. Я оглядываю окружающих меня людей. По лицам многих людей я ничего не могу понять, но меня сейчас это мало волнует. Я стараюсь не смотреть на Харви, но из-под ресниц вижу, что его внимание больше на мне не сконцентрировано. Он сосредоточен на клипе. Я следую за его взглядом. Это так в новинку - смотреть на себя со стороны, но мне нравится. Даже очень. Я красиво смотрюсь в белом платье.
Еве Мадэри ни за что не забыть тот день, когда пять лет назад Лукас Блэнкеншип и его друзья посчитали ее своей жертвой. Она стала для них небольшим приключением, прежде чем они покинули Рим, куда не планировали возвращаться. В ту ночь Ева вытерпела от обкуренных молодых англичан многое: оскорбления, насмешки, унижения и их… бесстыдные прикосновения. Лукас, Дейл и Маркус вернулись в Лондон и продолжили свою привычную, полную развлечений жизнь, моментально выкинув римское приключение из головы. И их внезапное возвращение в Италию становится для Евы Мадэри настоящим шоком! Спустя пять лет Ева снова встречает их — Лукаса Блэнкеншипа и его сволочных приятелей.
Братья Картеры не понаслышке знают, что зарабатывать хрустящие американские доллары можно даже, если ты не торчишь сутками в офисе. Их профессия отличается от тех, чем занимаются обычные люди. Строить дома, или продавать туристические путевки?! Нет, только не для Эйдена и Росса — сыновей демона. Джейн Мортис не знает, что такое — жить в недостатке. У нее есть все. Самой большой проблемой для девушки может стать разве что если кто-то приобрел новую сумочку от «Луи Виттон» раньше, чем она сама. После ужасной трагедии братья Картеры держались вместе, и конфликты не входили в их планы, пока однажды Эйден не встречает свою бывшую человеческую девушку — ту самую Джейн Мортис. Их встреча меняет все. Жизнь Джейн в опасности, и Эйден намерен спасти ту, к которой до сих пор не остыл. Но на пути у него встает старший брат Росс. В семье Картеров не было конфликтов? Забудьте об этом!
Когда Адель Милтон возвращается в город своей юности, она даёт себе обещание – стать сильной и обеспечить своему будущему ребёнку счастливую жизнь. Она благодарит Бога за друзей, которые, не смотря на свои собственные проблемы, остаются рядом. Адель вычеркнула из своей судьбы Алекса, решившего от неё отказаться. Алекс Хилл страдает, но он никогда не подаст виду. Он так же жесток и требователен, что касается работы и так же непостоянен, что касается девушек. Единственное, чем отличается его настоящее от прошлого – это отсутствие жены.
18+ Дружить с хулиганом и покорителем женских сердец - нелегко. А любить его - невыносимо и больно. Адель прекрасно знает об этом, ведь её друг - сам Эштон Блэк - лучший игрок баскетбольной команды и ученик, подающий большие надежды. Но после того, как Эштон показал своё безразличие к девушке, их многолетней дружбе наступает конец.... Взрослый Эштон Блэк готов вернуть то, что потерял будучи подростком. Это - девушка, дерзкая на язык. Обладательница потрясающего тела. И имя её - Адель. Согласна ли Адель дать Эштону второй шанс? Или её сердце завоевал "гость" новой жизни, Алекс Хилл? На что пойдёт Алекс, чтобы сделать Адель своей? На какие условия он согласится? И кто в их треугольнике....третий лишний?Примечания: сцены БДСМ, насилия и жестокости отсутствуют. *** Вступайте в группу автора - https://vk.com/laurathespell.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Он не должен был целовать меня. И мне это не должно было нравиться. Гаррет Купер — ворчливый, властный, грубый. Мы должны работать вместе, чтобы спасти отель моей семьи, но каждый раз, когда мы находимся в одной комнате, летят искры. И это не хорошо. Между нами начинаются тяжелые отношения, и это на мне… частично. Что-то связанное с его унижением после слишком большого количества коктейлей и с тем, что он слишком далеко запустил свою сварливую удачу. В свою защиту скажу, я не знала, кем он был в то время, но вам лучше поверить, что он ушел, зная, кто я такая.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.
Жена богатого американского фермера Инна Соломина прилетает в Москву на свадьбу сына, с которым судьба разлучила ее почти 20 лет назад. Трудным оказывается путь матери и сына навстречу друг другу, но они преодолевают его.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч. Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…