Не говори «прощай»! - [89]
— Давай присядем, баджи. — Макс сел на большой плоский камень, усадил Китти рядом и, взяв ее руку в свою, продолжал: — Видишь ли, Индия страдает от своего рабского, зависимого положения, как когда-то моя мать страдала от тирании мужа. Я видел, что рабство может сделать с человеком. Каково же целому народу жить под пятой колонизаторов? Лишенные свободы выбора, живущие по указке пусть даже самого доброго и благожелательного хозяина, люди меняются — рабство сокрушает их дух, лишает воли и надежды.
— Как это произошло с бедной Викторией… — пробормотала Китти.
— Я был не в силах освободить мать, так, может быть, мне удастся помочь стране, которую я беззаветно люблю? Не исключено, что с уходом англичан народ Индии станет еще беднее, и здесь начнутся междоусобные войны, но индийцы обретут огромное благо — свободу. И когда это произойдет… Индия страна, в которой уживаются люди разных национальностей и религий, здесь хватит места и таким, как мы с тобой.
Она помолчала, обдумывая его слова, потом сказала:
— Кажется, я начала тебя понимать. Жить в гармонии со всеми — что может быть лучше? Но ты уверен, что здешний народ разделяет твои чувства, что индийцы будут смотреть на тебя как на соотечественника, а не на бывшего угнетателя? И сможешь ли ты и впрямь разорвать все связи с настоящей родиной, Англией? Ты знаешь, я попыталась и не смогла. Мы те, кто мы есть, и своей природы нам не изменить.
— Я пойду тем путем, который считаю единственно правильным.
— И все же я не могу не беспокоиться. Что-то подсказывает мне, что все не так просто, как ты думаешь. Нагар…
— Мы можем ему полностью доверять, — ответил он, сжимая ее руку. — Я же тебе говорил: он мне как отец.
— Не очень-то нам с тобой везло с отцами, — отпарировала Китти.
Улыбаясь, Макс чмокнул ее в нос:
— Теперь удача повернется к нам лицом, вот увидишь!
Послышался стук копыт. Путешественники подняли головы и увидели приближавшегося всадника. Узнав одного из помощников своего воспитателя, Макс поднялся и пошел навстречу.
— Наш вождь с нетерпением ждет встречи с тобой, поторопись! — подъехав, крикнул всадник и тут же поскакал обратно возвестить о приближении долгожданной четы.
Макс с Китти вскочили на лошадей и поскакали следом. В лагере у подножия горы их ждали вооруженные мечами и винтовками повстанцы. Их было много, и число их росло по мере того, как пришельцы приближались к главной площадке лагеря, обложенной валунами. Ее заполняли уже сотни одинаково вооруженных мужчин, среди которых были представители всех рас и народов Индии — пуштуны, ассамцы, темные приземистые южане из народности каннада, светлокожие северяне, и среди них тут и там попадались рослые воины с раджпутскими усами. Все новые повстанцы выходили из скал, присоединяясь к товарищам. Скоро дорожка, которая вела от главной площадки к палатке Нагара, была окружена людьми, как стеной. Вид громадной толпы, ощетинившейся дулами винтовок, встревожил Китти: горстка разбойников, похитивших английских детей, за четырнадцать лет превратилась в целую армию, хорошо отлаженную военную машину, готовую убивать.
Едва путешественники подъехали к палатке, как она распахнулась, и им навстречу вышел Нагар. Теперь он был гораздо ближе к Китти, чем в Бомбее, и она увидела, что его усы сильно поседели, а лицо изборождено морщинами. Он очень постарел, лишь гордая осанка и светившиеся умом глаза остались прежними.
Молодые люди спешились, и Макс обнял старшего друга.
— Ты привез камень? — тревожно спросил Нагар, отстранившись.
Макс достал рубин из дорожной сумки и передал учителю. Тот почтительно взял драгоценную реликвию и с восхищением погладил ее пальцами, бормоча:
— Господи, как долго я ждал этой минуты! — Подняв взгляд на Макса, он добавил: — Ты прекрасно справился с заданием, сынок. Теперь нас ничто не остановит! — Потом он вскочил на большой валун возле палатки и закричал, обращаясь к толпе: — Смотрите, братья! Вот он, священный дар Шивы-Разрушителя, благословенное достояние нашего праотца Ашоки!
И он поднял над головой рубин.
Под лучами солнца драгоценный кристалл засиял, словно огненный шар, разбрасывая вокруг себя мощные потоки багряного света. Ахнув, все воины как один рухнули на колени и склонили головы перед божественной реликвией, шепча молитвы.
Только теперь Китти осознала силу легендарного камня, объединившего в едином порыве сотни и сотни совершенно непохожих друг на друга людей. Он мог поднять индийцев на борьбу за общее дело — за свободу от колониального ига.
— Братья, — продолжал Нагар, — это последнее звено, которого нам недоставало, чтобы начать наш великий поход, это вечный источник энергии, из которого мы будем черпать силы на пути к славе, это благословение богов, которое принесет нам победу!
Китти никогда прежде не видела Нагара таким энергичным и воодушевленным. Напряженной позой, вдохновенным лицом он напоминал пророка Моисея, принесшего своему народу десять заповедей, каким его изображали средневековые художники. Услышав восторженный гул толпы, Нагар замолчал, у него, как и у многих других воинов, на глазах показались слезы.
То, что началось как пикантная любовная игра, обращается в жгучую жажду.Запретные встречи подхлестывают желание любовников – и постепенно навлекают на них смертельную опасность…Смелые фантазии писательницы воплощаются в реальность – и таинственный соблазнитель заставляет ее пережить небывалый экстаз…
Красавица Диана, дочь погибшего в Египте археолога, в отчаянии. Чтобы выполнить последнюю волю отца и найти сокровища Клеопатры, она должна обратиться за помощью к человеку, которого она когда-то любила, а теперь ненавидит – к своему бывшему жениху Джеку Резерфорду. Авантюрист и охотник за древними реликвиями, Джек готов забыть все обиды и помочь ей... только за определенную плату. Но Диана не хочет сдаваться, она не позволит ему вновь завладеть своим сердцем...
Молоденькая американка Мэйсон Колдуэлл уже отчаялась добиться успеха на поприще живописи. Но неожиданные слухи о ее трагической гибели всколыхнули весь Париж – и теперь картины «погибшей» художницы пользуются бешеной популярностью.Девушка не отказывает себе в удовольствии продолжить игру и решает сыграть роль собственной сестры и наследницы.Однако в жизнь Мэйсон властно вторгается загадочный покровитель Ричард Гаррет, и теперь непонятно, чем закончится ее невинный обман…
Ее сумасбродства стали легендой, ее любовные приключения шокировали светское общество. Любовница наследного принца, красавица герцогиня Уинтербрук в двадцать лет полностью разочарована в мужчинах. Она уже готова покинуть лондонский свет, но ее похищает таинственный Брайтонский разбойник, в котором Кристина неожиданно для себя находит родственную душу. Неудивительно, что она стала его спутницей, ведь враг у них общий – сам принц Уэльский…
Новый оперный театр в центре Москвы быстро стал знаменитым. Каждый спектакль гениального режиссера вызывает ажиотаж и бурно обсуждается столичным бомондом. И в это же время в разных концах города происходят таинственные убийства юных девушек, которые чем-то напоминают героинь оперной классики: Кармен, Аиду, Иоланту, Даму с камелиями. Анна Светлова, подруга одной из погибших, подозревает многих: режиссера театра, бойфренда одной из жертв — Сергея, председателя фонда «Помощь в розыске пропавших» капитана Дубовикова.
Много леденящих кровь историй связано с загадочным Мширским идолом, который был выкопан на древнем городище еще в 1911 году. Он якобы исполняет желания тех, кто ему служит. Но цена за эту помощь — жизнь. Всех тех, к кому попадал идол в руки, после их головокружительных взлетов и необыкновенного везения находили мертвыми со счастливой улыбкой на устах… Спустя почти сто лет на Мширском городище вновь ведутся раскопки, и журналист Владислав Кленский оказывается там. Что-то странное происходит вокруг: и в природе, и с людьми.
Модный частный детектив Дамиан Филонов берется защитить интересы известной эстрадной певицы Даши, у которой вымогают деньги дорожные бандиты. Ситуация казалась простой — ребята специально «подставились» под удар ее машины, и теперь богатенькой девушке нужно платить. Однако на деле все было по-другому. Никто не пришел на встречу, где должна была произойти передача денег… Вместо этого певицу попытались… похитить! Дамиан выясняет, что подобных случаев за последнее время было несколько — известная телеведущая, дочь финансового магната, затем и сам магнат, и даже пес Кэрри, рекламирующий собачий корм по телевизору, были похищены.
«Бабочки Креза» После себя криминальный авторитет XIX века Крез оставил уникальную коллекцию бабочек из драгоценных камней. Но бабочки не принесли счастья ни одному владельцу, на них слишком много крови — и до сих пор за коллекцией тянется длинный шлейф преступлений… Напасти обрушились на писательницу Алену Дмитриеву, когда она зашла в парикмахерскую. Сначала ее постригли чуть ли не налысо, а потом случайная знакомая наняла Дмитриеву для расследования преступления, совершенного… в прошлом веке. Но прекрасные бабочки Креза стоят таких жертв, в этом писательница убедилась, как только узнала их историю… «Камень богини любви» По легенде, редкий камень, рутиловый кварц, хранит в себе частицу богини любви Венеры и обладает необыкновенными свойствами.
Наташа Устинова неожиданно для себя купила в странном магазине «Астарта» куклу-ведьму и, разочаровавшись в жизни и в любви, попросила ее о помощи. Ведьма… помогла: Наташа бросила опостылевшую работу в банке и устроилась переводчицей к таинственному иностранцу Джузеппе Романо. Он якобы приехал в Россию, чтобы посетить свое родовое гнездо – поместье Якушкиных, – и только ближайшее окружение итальянца знало истинную цель его визита. На самом деле он собирался найти некий загадочный артефакт, которым, по легенде, владел его предок, масон Лев Якушкин.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Красавица Элеонора Виллар всегда отличалась здравым смыслом и скромностью, так неужели с ней могло такое случиться? Оказаться по воле злого рока и беспечного братца в чужой далекой стране, да еще во власти безжалостного полковника Фаррелла — человека, которого она винила во всех своих бедах! Но, вынужденная выдавать себя за его любовницу, она так блестяще справилась с ролью, что вскоре суровый полковник уже не мыслил своей жизни без этой строптивой красавицы, которую все окружающие за доброту и сострадание называли ангелом…
Жизнь в доме сельского доктора текла размеренно, пока случай не привел в него маркиза Свейна. Юная Ровена мгновенно покорила сердце молодого человека, но неравный брак для него невозможен. Но Ровена так прелестна и чиста…
Спустя несколько месяцев после свадьбы Амалия Деклуе все еще оставалась девственницей. Она не понимает, почему ее Жюльен, такой милый, заботливый, не желает спать со своей женой. И вот наконец свершилось то, о чем она втайне мечтала. Теперь ее ночи полны страсти и неги, она все больше влюбляется в своего мужа, вот только ей невдомек, что на брачном ложе место Жюльена каждую ночь занимает его кузен Роберт.
Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.