Не держит сердцевина. Записки о моей шизофрении - [47]

Шрифт
Интервал

Я выиграла битву. Но я проиграла войну.

Социальный работник проводил меня обратно в мою комнату в общежитии, чтобы собрать вещи; потом мы пошли назад, и я временно поселилась в медпункте, на последнем этаже здания студенческой поликлиники. Все это меня не обрадовало, но я постаралась успокоить себя, что я сделала все возможное. По крайней мере, ты не в больнице. Ведь ты была на волоске от нее.

Я сидела на краю кровати очень долго, как мне показалось, потом решила, что мне надо осмотреться. К моему удивлению, я обнаружила, что могу легко дойти до лифтов без вмешательства посторонних, и доехать вниз до первого этажа, что я и сделала. Я стояла снаружи на ступеньках крыльца по крайней мене полчаса, куря сигарету и раздумывая, что делать дальше.

Это был прекрасный осенний вечер, какие бывают в Новой Англии, с ясным небом, полным звезд. Воздух был свежим и бодрящим, и в студенческом городке разливалось ощущение покоя и порядка. Я не должна здесь находиться, подумала я. Я должна быть в библиотеке, должна заниматься; это все большая ошибка, досадное недоразумение. Но уже по крайней мере десять вечера, слишком опасно гулять по району одной. Они могут огорчиться и рассердиться, если заметят мое отсутствие. Ну, какого черта, лучше пойти обратно наверх и провести ночь здесь. Вздыхая, я вернулась внутрь и направилась к лифту, оставив позади восхитительную ночь.

Когда я шла обратно в отделение, одна из медсестер увидела меня и закричала: «Вот она!»

Вздрогнув, я бросилась бежать, как лиса, заслышавшая лай борзых. Вылетев через ближайшие двери, я понеслась вниз по пожарной лестнице, и слышала, как они бегут за мной. Их голоса неслись эхом вниз, их ботинки тяжело стучали по металлическим ступеням. Опережая их едва ли на один пролет, я добежала до одного из нижних этажей, где мне попалась открытая дверь. Это оказалась детская игровая комната. Тяжело дыша и согнувшись в три погибели, я заползла под крошечный столик, свернувшись в самый маленький комочек, в какой могла умудриться. Я слышала переполох снаружи, как они звали меня, бегали вперед-назад по коридорам, пытаясь найти меня. В конце концов, кто-то вошел в комнату, где я пряталась, и зажег свет.

«Я ее нашла!»

Я стала бессвязно упрашивать ее. «Массы мастифов идут сюда! Эти массы, болезни! Почему они так со мной поступают? Почему?»

Сотрудники быстро собрались посовещаться друг с другом и стали ко мне достаточно близко, чтобы я не убежала. К тому времени, как приехали врачи-консультанты, я уже была в своей комнате, спокойно сидела на кровати, и могла сформулировать вразумительное предложение.

«Что происходит, Элин?» — спросил социальный работник.

Я пожала плечами. «Мне было скучно, я решила прогуляться».

«Понятно», — сказал он. «А не думали ли вы о том, чтобы уйти, пока прогуливались?»

«Я об этом думала», — призналась я. «Но решила остаться».

«Правильное решение», — сказал он и улыбнулся. «А как вы себя сейчас чувствуете?»

«Прекрасно. Я в порядке. Все в порядке».

«Да, кажется, вы сейчас в порядке», — сказал он. «Но медперсонал думает, что вами трудно управлять, поэтому вы не можете здесь оставаться».

Каким бы любезным он ни был, его слова говорили яснее ясного: меня выгоняли из студенческой поликлиники. Позорище. Я не могла решить, разразиться мне смехом или слезами.

Психолог и социальный работник наказали мне провести ночь в моей комнате в общежитии и прийти на прием на следующее утро, чтобы они посмотрели, как мои дела. Я согласилась. Они дали мне маленькую упаковку трилафона, с ободряющими заверениями, что он мне поможет почувствовать себя лучше.

Я никогда не приму ни крошки этого трилафона; единственный раз, когда я подумывала об этом, случился через несколько дней, когда упаковка выпала из моего кармана после урока по конституционному праву, и наш профессор, несколько смущенный, вернул мне ее на следующий день.

Тем не менее, я послушно вернулась в студенческую поликлинику на следующее утро. Я не спала, комната была заполнена моими фантазиями, и я, казалось, не могла управлять собственным ртом, когда пришло время встретиться с психологом и социальным работником.

«Раз. Ритм во времени. Время это число», — сказала я им.

«Вы кажетесь расстроенной сегодня, Элин. Можете ли вы нам сказать, как вы себя чувствуете?»

«Есть поля убийств», — сказала я. «Головы взрываются. Я не сделала ничего дурного. Они просто говорили „крекс-фекс-пекс“. Я раньше каталась на лыжах. Вы пытаетесь убить меня?»

«Нет, конечно же нет, мы только пытаемся помочь вам. Вы еще подумали о том, чтобы принять лекарство?»

В этот момент я забралась под стол и начала стонать и раскачиваться. Безликие создания парили где-то рядом, невидимые для всех, они чуть не разорвали меня на кусочки. «Они меня убивают. Они меня убивают! Я должна попытаться. Убить. Солгать. Кричать».

«Мы хотим помочь вам, Элин». Психолог сказала, что она пойдет в свой кабинет, чтобы сделать несколько звонков, и что социальный работник должен будет остаться здесь со мной. Я свернулась калачиком прямо там, где была, раскачиваясь и стеная под столом. Создания хотели убить меня, а врачи хотели послать меня в больницу. Я это совершенно точно знала. Мне надо было отсюда выбраться.


Рекомендуем почитать
Хроника воздушной войны: Стратегия и тактика, 1939–1945

Труд журналиста-международника А.Алябьева - не только история Второй мировой войны, но и экскурс в историю развития военной авиации за этот период. Автор привлекает огромный документальный материал: официальные сообщения правительств, информационных агентств, радио и прессы, предоставляя возможность сравнить точку зрения воюющих сторон на одни и те же события. Приводит выдержки из приказов, инструкций, дневников и воспоминаний офицеров командного состава и пилотов, выполнивших боевые задания.


Северная Корея. Эпоха Ким Чен Ира на закате

Впервые в отечественной историографии предпринята попытка исследовать становление и деятельность в Северной Корее деспотической власти Ким Ир Сена — Ким Чен Ира, дать правдивую картину жизни северокорейского общества в «эпохудвух Кимов». Рассматривается внутренняя и внешняя политика «великого вождя» Ким Ир Сена и его сына «великого полководца» Ким Чен Ира, анализируются политическая система и политические институты современной КНДР. Основу исследования составили собранные авторами уникальные материалы о Ким Чен Ире, его отце Ким Ир Сене и их деятельности.Книга предназначена для тех, кто интересуется международными проблемами.


Кастанеда, Магическое путешествие с Карлосом

Наконец-то перед нами достоверная биография Кастанеды! Брак Карлоса с Маргарет официально длился 13 лет (I960-1973). Она больше, чем кто бы то ни было, знает о его молодых годах в Перу и США, о его работе над первыми книгами и щедро делится воспоминаниями, наблюдениями и фотографиями из личного альбома, драгоценными для каждого, кто серьезно интересуется магическим миром Кастанеды. Как ни трудно поверить, это не "бульварная" книга, написанная в погоне за быстрым долларом. 77-летняя Маргарет Кастанеда - очень интеллигентная и тактичная женщина.


Добрые люди Древней Руси

«Преподавателям слово дано не для того, чтобы усыплять свою мысль, а чтобы будить чужую» – в этом афоризме выдающегося русского историка Василия Осиповича Ключевского выразилось его собственное научное кредо. Ключевский был замечательным лектором: чеканность его формулировок, интонационное богатство, лаконичность определений завораживали студентов. Литографии его лекций студенты зачитывали в буквальном смысле до дыр.«Исторические портреты» В.О.Ключевского – это блестящие характеристики русских князей, монархов, летописцев, священнослужителей, полководцев, дипломатов, святых, деятелей культуры.Издание основывается на знаменитом лекционном «Курсе русской истории», который уже более столетия демонстрирует научную глубину и художественную силу, подтверждает свою непреходящую ценность, поражает новизной и актуальностью.


Иван Никитич Берсень-Беклемишев и Максим Грек

«Преподавателям слово дано не для того, чтобы усыплять свою мысль, а чтобы будить чужую» – в этом афоризме выдающегося русского историка Василия Осиповича Ключевского выразилось его собственное научное кредо. Ключевский был замечательным лектором: чеканность его формулировок, интонационное богатство, лаконичность определений завораживали студентов. Литографии его лекций студенты зачитывали в буквальном смысле до дыр.«Исторические портреты» В.О.Ключевского – это блестящие характеристики русских князей, монархов, летописцев, священнослужителей, полководцев, дипломатов, святых, деятелей культуры.Издание основывается на знаменитом лекционном «Курсе русской истории», который уже более столетия демонстрирует научную глубину и художественную силу, подтверждает свою непреходящую ценность, поражает новизной и актуальностью.


Антуан Лоран Лавуазье. Его жизнь и научная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад отдельной книгой в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839—1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют по сей день информационную и энергетико-психологическую ценность. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.