Не было бы счастья, да несчастье помогло! - [23]
***
Лани
Я посмотрела на себя в зеркало: платье темно синего цвета облегало мою фигурку, небольшой воротничок стоечкой плавно переходил в неглубокое декольте, слегка открывающее мою грудь. К низу легкая ткань расходилась волнами, и со стороны казалось, что я стою в морской пене.
Когда я вышла в гостиную, мы с Расэном замерли напротив друг друга. Я любовалась своим котом: на нем был черный костюм вамэргов, который ему очень шел.
- Звездочка моя, ты такая красивая, прямо дух захватывает, - кот внутри него рыкнул: "Моя!"
Дверь в гостиную открылась, и зашел тот самый вамэрг, который сопровождал нас ранее до этих покоев. Попросил следовать за ним, я подхватила катэррана под локоток, и мы чинно пошли за вамэргом. Мы опять пересекли многочисленные коридоры, и спустились на другой этаж по длинной лестнице.
Когда мы вошли в обеденный зал, то с нас не спускали взглядов, могу даже сказать, что нас готовы были съесть. Вамэрг провел нас вплотную к столу, и усадил недалеко от главы, чем очень удивил присутствующих за столом. По правую руку от отца сидел улыбающийся Кайсэн, который давно не появлялся на общих трапезах, и сегодня смог так же удивить всех своим присутствием.
Над моей головой тихонько зарычал Расэн, и я сдавила его колено под столом. Он виновато на меня посмотрел и тихо прошептал на ушко:
- Прости, ничего не могу поделать: мы с котом очень ревнуем, когда видим, как на тебя пускают слюни всякие проходимцы.
Я только осуждающе покачала головой, еще драки мне не хватало, ведь за это и посадить могут.
Я на всякий случай усилила щит на своем коте, а то уж очень голодными глазами на него смотрели. Пока слуги подавали гостям блюда, я рассматривала присутствующих за столом.
Здесь были представители из всех кланов со своими женами и дочерьми. Если таковых не имелось, то рядом сидели их доноры. Во время обеда я чувствовала, как меня пытаются попробовать на вкус, но, натыкаясь на мой щит, отставали. Все кроме одного неугомонного вамэрга с оранжевым оттенком волос. Напрасно мне казалось, что они все на одно лицо, этот отличался от других вэмаргов неприятной физиономией, на ней особенно выделялись глаза маньяка, взгляд которых выдавал в нем садистские наклонности. Наконец мне надоели попытки рыжеволосого мужчины, и я раздраженно ударила его своей магией, да так, что он слетел со стула.
- Как ты сссмеешь девка! - вамэрг вскочил и, нагнувшись с противоположного края стола, склонился ко мне.
Окружающие в страхе шарахнулись от него, его черная одежда говорила о том, что он принадлежит правящему клану. Судя по реакции остальных, он имел большую силу и немаленькое влияние при главе.
- В чем дело Вайкэн? - прозвучал ледяной голос главы.
- Эта дрянь ударила меня магией! - прошипел он.
Глава посмотрел на меня, и я спокойно встретила его взгляд.
- Когда я согласилась принять Ваше гостеприимство, я не думала, что тут будут покушаться на мою жизнь! - Обвела я присутствующих взглядом, те поняли намек и опустили глаза в тарелки. - Этот вамэрг настойчиво пытался взломать мою защиту. Если тут не чтят законы гостеприимства, то я вынуждена сама защищать свою жизнь и свое здоровье! - рыкнула я, очевидно, научилась плохому от своего кота, как у нас говорят: с кем поведешься, так тебе и надо!
- Вайкэн, ты нарушил все законы, опозорив этим меня и весь наш клан. Не смотря на то, что ты мой брат, ты ответишь за все свои поступки. - Глава крикнул в сторону дверей: - Стража сопроводите моего брата в камеру для аристократов.
"Надо же брат главы. Вот чует мое сердце, что это он причастен к болезни Кайсэна", - пришла я к таким выводам, провожая взглядом этого мерзкого вамэрга.
- Элла Лани, прошу принять мои извинения и извинение всех кланов, - глава строго посмотрел на вамэргов, сидящих за столом. Он понял, что каждый из них нарушил закон гостеприимства. - Думаю, материальное извинение будет в самый раз, - припечатал он.
Как бы не были придворные взбудоражены после этого происшествия, но ужин продолжился. А после мы с главой и его сыном удалились в знакомый кабинет.
- Элла Лани, я бы настаивал на своем гостеприимстве, но после того, что вытворил мой брат, я вас без возражений отпущу и исполню свою клятву. Я знаю своего брата, его я конечно подержу под арестом, у меня есть еще подозрения, и, благодаря Вам, я смогу их проверить. Но он слишком злопамятный, он может натравить на вас своих вамэргов. Подвергать Вас опасности я не желаю. Мы с сыном хотим Вас отблагодарить, - он посмотрел на отпрыска, который не отрывал своих глаз от Лани, чем очень нервировал катэррана. Затем встал, подошел к столу и, взяв сумку, протянул ее Лани. - Это пространственная сумка, думаю, такой артефакт Вам пригодится. А это от моих придворных, - глава взял из ящика стола мешочек с золотом. - Не отказывайтесь, Вам это пригодится. - стал он уговаривать, когда увидел, что Лани хотела возразить. - Завтра вас проводит отряд до границ наших земель с эланас.
На этом мы и попрощались, сын главы пытался еще поговорить, но я извинилась, сославшись на неважное самочувствие. Мы расстались с правящими особами и выскользнули из кабинета. Возле дверей нас ждал провожатый, который провел нас до наших апартаментов.
«Kaк вы яхту назовете, так она и поплывет!» Вера назвала свой подарок — «Подарок Судьбы» и ее судьба круто изменилась, забросив ее в магический мир!
Берем немного боевика добавляем туда дружбу смешиваем с любовью а сверху присыпаем местью. Получаем коктейль "Жизнь Героини" Космическая фантастика .
Две разные по характеру девушки прошли через одно - боль утраты. Но жизнь продолжается! Что ждет их впереди?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дорогие читатели, по вашей просьбе Мэркоты - любящие, мурчащие коты! Кто ищет, тот всегда найдет - это про нее. А бывает и такое, когда сам не ищешь и не ждешь, но тебя находят - это про него. .
ЗАМУЖ ПО ПРИНУЖДЕНИЮ - эта тема стара как мир. Она как пирог имеет разные начинки. В моей начинке: приключение, дружба, немного вредности и конечно же любовь. Леру попытались принудить к замужеству. Но как говорят - "oт судьбы не уйдешь", она попробовала, но в конце пришла все к тому же замужеству, правда по собственному желанию. .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
ВведитАндрей Коваленко, обычный студент четвёртого курса "Политеха" родившийся в Припяти за год до аварии, мечтает вернуться на родину - в Припять. И вот, похоже, его мечта осуществляется. наивный. Знал бы он куда его это приведёт...
Когда-то колдунья Мелюзина полюбила человека и вышла замуж. Но она назвала день, когда он не должен был видеть её. Барон де Сассенаж нарушил запрет, и его взору открылось её проклятие — рыбий хвост…Волшебница, долгие годы заточённая в пещере, спасает жизнь тонущей Альгонде и берёт с неё страшную клятву: девушка должна отречься от своей любви, родить и принести в жертву невинное дитя из династии Сассенажей…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.