Не буди Лихо - [6]
– Почему бы не поручить это местным операм? Они Седого прямо из колонии «зацепить» могут.
– Я им не доверяю. Нет, они наверняка добросовестные, вот только квалификация не та. Не привыкли они работать с такой крупной рыбой, – сказал Городилов.
– Понятно. Тогда не проще встретить Седого сразу здесь, на вокзале? – спросил Фролов. – Зачем эта беготня?
– А затем, Максим, что Седой – не дурак. Может, даже умнее тебя. Не нужно его недооценивать, – Городилов откинулся в кресле. – Билет-то он взял до Москвы, да только сойдет на другой станции. Чуть пораньше, по пути. И где ты будешь его искать?
– Все понял, вопросов нет.
– Тогда свободен. – сказал майор и, когда Фролов поднялся со стула, добавил: – Не поленись изучить схему поезда. Никогда не знаешь, что пригодится в работе.
Фролов вышел из кабинета. Городилов потянулся было к следующей папке, но едва не взвыл от боли. Каждый новый приступ был острее предыдущего. От правой щеки боль расползалась по всему черепу. Мысль о том, чтобы вырвать зуб голыми руками перестала казаться бредом.
Городилов открыл шкаф с надежной найти обезболивающее. В глаза бросилась бутылка коньяка.
Он тяжело вздохнул и схватил ее за горлышко.
Глава 3
Внутри плацкартный вагон оказался старым, еще советским, с истертыми, исцарапанными стенами, потрескавшимися сиденьями и дребезжащими окнами. Словно машина времени он переносил в эпоху, лишенную интернета, ноутбуков и мобильных телефонов. Катя искренне надеялась, что хотя бы туалет окажется современным, иначе эта поездка рисковала занять последнее место в ее личном рейтинге.
Она сверилась с билетом и поняла, что ее место находится ближе к концу вагона. Чемодан на колесиках то и дело застревал в проходе, ударял пассажиров по ногам. Они возмущались, Катя в ответ без устали извинялась. Помогать ей, конечно, никто не собирался, а просить было неловко.
Катя проходила мимо плацкартных отделений, похожих друг на друга, как близнецы. Пассажирка одного из них – женщина с короткой стрижкой – громко спорила по телефону. Заметив Катю, она подозрительно сощурилась, будто вспоминая, где бы могла ее видеть раньше. Катя уставилась в пол и постаралась проскочить это место как можно быстрее, ожидая криков, вроде: «Это же она!» или «Смотрите, с нами едет преступница!»
Ничего подобного не произошло. Только очередной пассажир охнул, когда она ударила его углом чемодана.
Если та короткостриженая ее и узнала, то, похоже, предпочла промолчать. Значит, журналистом она не была – те предпочитали атаковать сразу, как голодные псы.
Они вряд ли последуют за ней на поезде. Скорее, будут ждать по прибытии на вокзал. Катя почувствовала как закипает. Разумеется, ее не оставят в покое даже после переезда! Может, уже вышла пара дрянных статеек про беглянку.
Наконец, она нашла место под номером двадцать пять, на котором ей предстояло провести ближайшие семнадцать часов.
«По крайней мере, не боковушка у туалета, – подумала она, положив чемодан в рундук под кроватью. – Хотя, не все ли равно?»
Пассажиры на полках сверху, каким-то чудным образом, уже успели расстелить белье и теперь валялись, закрывшись одеялами от остального мира. Катя планировала поступить так же.
Место напротив было занято девушкой лет двадцати с длинными осветлёнными волосами. Она лежала, уперев бесконечно длинные ноги в верхнюю полку, и болтала по телефону. Катя, вежливо поздоровалась, но ответа не получила. Она не была уверена, что ее вообще услышали. Пожав плечами, принялась готовить место ко сну.
– … в долбанном плацкарте представляешь? – возмущалась блондинка в телефон. – Я ей говорю, нет люкса, так давай, за купе доплачу. Выкуплю все четыре места, а если надо, то тебе на чай добавлю.
Невидимый собеседник что-то ответил. Слишком тихо, чтобы Катя могла разобрать слова. Судя по интонациям, он утешал ее как мог.
– Нет! Ты представляешь? – продолжала блондинка. – Эта жирная бабища сказала, что мест нет, и взяток мы не берем. А еще, если продолжу уговаривать, позовет полицию. Ну, не дура? Да она за месяц зарабатывает меньше, чем я предложила.
Пока поток слов продолжал изливаться, Катя успела застелить кровать и разложить вещи. Она достала телефон. Не то чтобы он был нужен, скорее, от скуки. Бросила взгляд на соседку.
Блондинка была весьма привлекательной. Она могла бы с легкостью победить в конкурсе «Мисс поезд Киров-Москва», если бы его проводили. Ни о какой конкуренции и речи не шло.
Точеные скулы, пухлые губы и длинные ресницы были больше похожи на результат вмешательства пластических хирургов и косметологов, нежели выигрыш в генетическую лотерею. Одежда известных брендов была не по карману большинству пассажиров, даже если бы они скинулись всем вагоном.
Глядя на нее, Катя чувствовала, как внутри, несмотря на все усилия, зреет зависть. Она понимала, что на фоне блондинки выглядит простушкой. Симпатичной (как она смела надеяться), но без искорки. Обычная девушка из обычной семьи. Образ дополняли футболка и джинсы, сшитые трудолюбивым китайским рабочим, и купленные в ближайшем гипермаркете.
Блондинка, похоже, меняла мужчин как перчатки. Катя за всю жизнь встречалась лишь с одним молодым человеком. «Да и его уже нет», – горько подумалось ей.
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
Страшные истории о преступлениях, совершённых подростками. Встречаются даже серийные маньяки. Некоторые вышли на свободу! Есть и девочки-убийцы… 12 биографий. От этих фактов холодеет кровь! Безжалостные маленькие монстры, их повадки, преступления и наказания… В Японии, Англии, России, США, Украине… Почему такое бывает? Случайность, гены, алкоголизм, бедность, неправильное воспитание, вина родителей или общества?
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.