Назад в Лабиринт - [159]

Шрифт
Интервал

– Найди Альфреда! – проговорил он одними губами, залитыми кровью. – Альфред… может…остановить их.

– Конечно, найди сартана! – насмешливо сказал Ксар. – Не сомневаюсь, он будет счастлив защищать тюрьму, построенную его сородичами.

Повелитель Нексуса произнес заклинание, магический знак появился в воздухе. Горящая руна ударила Мейрит, полоснула ее по лбу. Ее пронзила боль, как от удара кинжалом. Хлынувшая потоком кровь застилала глаза. Хватая ртом воздух, почти теряя сознание от боли и потрясения, она упала на колени.

– Ксар! Мой Повелитель! – кричала она, пытаясь вытереть глаза от крови.

Ксар даже не взглянул на нее. С Эпло на руках Повелитель спокойно пошел через поле битвы. Магический защитный экран прикрывал его.

Следом за ним, незамеченная и одинокая, бежала собака.

Отчаянная мысль мелькнула в голове Мейрит: остановить их, напасть на Ксара сзади, освободить Эпло, но в этот момент вихрь магических знаков закружил их, и все трое, включая собаку, исчезли.

Глава 48. АБРИ. Лабиринт

К вечеру бой подошел к концу. Змеедраконы были повержены и больше не угрожали проломить стены. Великолепный зеленый дракон – подобного которому никто и никогда не видывал в Лабиринте – сражался со змеями вместе с патринами. Стены выстояли, их магия была спешно усилена. Ворота стояли несокрушимо. Хаг Рука был последним, кто прошел через них, прежде чем они захлопнулись. Он нес на руках Кари. Он нашел ее раненой под кучей мертвых хаодинов.

Хаг внес ее через ворота и передал на руки ее собратьям.

– Где Эпло и Мейрит? – спросил он. Вазу, руководивший обновлением магии ворот, посмотрел на него с внезапным испугом.

– Я думал, они были с тобой.

– Разве они не вернулись?

– Нет. А я все время здесь.

– Откройте ворота опять, – потребовал Хаг. – Значит, они все еще там.

– Открыть ворота! – приказал Вазу своим воинам. – Я пойду с тобой.

Хаг Рука, взглянув на низенького и толстого предводителя, хотел было возразить, но потом вспомнил, что сам он не может убивать.

Ворота распахнулись, и вдвоем они выбежали, оказавшись в массе врагов. Правда, после гибели вожаков боевой пыл захватчиков поубавился. Многие в панике пытались бежать назад, за реку, расстраивая ряды еще наступавших.

– Вот она! – указал рукой Хаг Рука.

Раненая и растерянная, Мейрит бродила у подножия стены. К ней подкрадывалась стая волкунов, привлеченных запахом крови.

Внезапно Вазу запел глубоким баритоном. Хаг Рука решил, что предводитель свихнулся. Нашел время распевать. Но из земли вдруг полезли заросли кустарника с длинными, как копья, колючками, окружив волкунов. Колючки цеплялись за их густую шерсть, не давая двигаться. Гибкие ветви обвивались вокруг лап. Волкуны выли и визжали, но чем больше они пытались вырваться, тем больше запутывались.

Мейрит даже не заметила этого. Вазу продолжал петь. Заросли стали гуще. Стоявшие на стене патрины ждали, когда Мейрит окажется в безопасности, чтобы прикончить волкунов, застрявших в кустах.

Хаг Рука подбежал к ней, схватил за руку.

– Где Эпло?

Мейрит посмотрела на него сквозь слипшиеся от запекшейся крови веки. Она, вероятно, не могла его разглядеть, а может, не узнавала.

– Альфред, – произнесла она по-патрински. – Я должна найти Альфреда.

– Где Эпло? – в отчаянии повторил Хаг на языке людей.

– Альфред, – Мейрит снова и снова произносила это имя.

Хаг понял, что, пока она в таком состоянии, он ничего от нее не добьется. Подхватив ее на руки, он понес ее к Вазу. Предводитель прикрывал их своей магией, пока они не добрались до ворот.

Когда опустилась ночь, сигнальный огонь все еще ярко горел. Магия знаков на стенах мерцала и вспыхивала, их свет продолжал сиять. Последние враги уползли в чащу леса, побросав своих убитых.

Самые старшие жители города, которые провели весь день, без устали нанося на оружие смертоносные боевые руны, теперь ухаживали за ранеными и умирающими, возвращая их к жизни.

Рана на голове Мейрит была не смертельной. Однако целителям не удавалось залечить ее полностью. Очевидно, оружие, которым ее нанесли, было отравленным, сказали они Хагу Руке, показывая ему кровоточащую воспаленную отметину у нее на лбу.

Но, по крайней мере, Мейрит была в сознании и настроена решительно, слишком решительно, по мнению целителей. Им стоило немалых трудов удержать ее в постели. Она без конца требовала встречи с Вазу и в конце концов, раз уж ничто другое не могло ее успокоить, послали за ним.

Предводитель пришел – изможденный, убитый горем. Город Абри выстоял, но слишком многие отдали за это свои жизни, в том числе и Кари. В том числе и тот, чье имя Вазу страшился назвать – особенно этой женщине.

– Альфред. Где он? – сразу же спросила Мейрит. – Никто из этих болванов не знает или не хочет мне сказать. Я должна его найти! Он еще может успеть к Последним Вратам вовремя, чтобы сражаться со змеедраконами! Он может спасти наш народ.

Патрины не умеют лгать друг другу, а Вазу был в достаточной мере патрином, чтобы понять, что она разгадает его обман, какими бы добрыми побуждениями он ни был продиктован.

– Он Змеиный маг. Он превратился в дракона.

– Я все это знаю! – нетерпеливо прервала его Мейрит. – Наверняка сейчас он уже снова принял свой прежний вид. Отведи меня к нему.


Еще от автора Маргарет Уэйс
Драконы осенних сумерек

Затерянный во Времени и Пространстве волшебный мир Кринна постигла страшная беда – нашествие не знающих жалости драконидов. Сквозь тайные Врата Миров на цветущие долины и мирные селения обрушилась беспощадная армия Тьмы. Компания старых друзей – бесстаршных Героев Копья – решает собственными силами сразиться с порождениями бездны. Где отыскать уязвимое место Повелителей ночи? Как спасти Кринн, когда в пасмурном небе кружат Драконы Осенних Сумерек?


Испытание близнецов

Казалось, пришло время, когда чародей смог наконец опустить свой магический посох, а воин — вложить в ножны меч. Однако Силы Тьмы ведут свою зловещую тайную игру, ставка в которой — владычество над всем Кринном. И вновь обагрился кровью невинных жертв клинок Рыцаря Смерти. Огненным заревом вспыхнула страшная Битва за Палантас. Маг Рейстлин и воитель Карамон, словно забыв о родстве, затеяли меж собой опасную дуэль. Никто из смертных не догадывался, что наступило Испытание Близнецов.


Час близнецов

Нет Света помимо негасимого огня благородного, любящего Сердца! Нет Силы превыше закаленной в тяжких испытаниях Воли! Однако Враг думает по-другому... Едва успела отгреметь последняя битва Великой Войны, как Тьма вновь подняла свою уродливую, чешуйчатую морду. Мерцающие кровавыми искрами нечеловеческие глаза уже выискивают новую жертву. Опять в мирные селения Кринна пришла смута. Кто виновник ужасных злодеяний, кто прячется за хребтатыми спинами бойцов-драконидов? Лишь могучий воин Карамон и его брат, чародей Рейстлин, могут разгадать тайну.


Рекомендуем почитать
Милость богов

Мудрые толкуют – сама Ледяная Божиня покровительствует от века соперничающим орденам наемников-телохранителей и наемников-убийц. И перед ее очами проходят завершившие обучение телохранители и убийцы испытание – схватку за жизнь первого нанимателя. Победит убийца – и отправится неудачливый телохранитель на суд Ледяной Божини.Победит телохранитель – та же участь постигнет убийцу.Однако как же поступить с воином Марком, что не сумел защитить нанимателя, но сумел уничтожить его погубителя?Совет старейшин постановил – судьбу его надлежит решить самой Божине.И отправляется Марк, меченный богами и вечно подгоняемый безжалостной тенью проклятых, в дальний, полный опасностей путь к храму Ледяной – то ли на милость, то ли на погибель…


Дар Анхра-Майнью

Существует тема, на которую писатели говорить не любят. А именно – откуда же все-таки берутся идеи и сюжеты? Обычно либо отбрехиваются, что просто выдумывают все сами, либо начинают кивать о некоем вдохновении, приходящем свыше.Но истина состоит в том, что ни один писатель вообще ничего не пишет сам. Тут работают совсем другие существа. Например, мне часть книг продиктовал жуткий тип в желтой маске, часть намурлыкал котенок с золотой цепочкой на шее, а рассказы, вошедшие в этот сборник, сочинил маленький зеленый гоблин, живущий в моем правом ботинке.


Солнце цвета стали

Ивар – смелый и удачливый воин, но в будничных хозяйственных делах нерасчетлив… Уютная семейная жизнь претит ему, и он вновь становится викингом. Впереди – опасный путь в неведомые страны, полный приключений, тяжких испытаний и невозвратимых потерь. Там, в далеких южных морях, в огромных городах, совсем другие законы и совсем другие люди…


Три высоких сына

Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.


Демагог и дама полусвета

Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.


Алтарь и скорпион

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Император и молот

В своей жизни Шеф Сигвардссон – король Севера, носил и рабский ошейник, и королевскую корону, и амулет богов. Многие священные реликвии, побывав в его руках и выполнив свою миссию, обрели настоящих хозяев. Всем, что знал и умел, он щедро поделился со своими подданными. И последнее, что он должен для них сделать, – это привести их под стены Рима и бросить в смертельную битву, кровавей которой еще не видел мир.


Тигана

Мстя за смерть сына, король — чародей Брандин Игратский решает предать забвению само имя захваченной им земли, истребив ее защитников и рассеяв по полуострову Ладонь их братьев и сыновей. Но память убить невозможно. Она возрождается и становится силой, способной сопротивляться магии тирана. Сын погибшего принца Тиганы Алессан меняет сотни обличий, плетя сети заговора, вербуя сторонников и подчиняя себе древнее колдовство Ладони. Битва, в которой он сойдется с Брандином лицом к лицу, начинается.


Королева викингов

Гуннхильд, королева Норвегии и Англии в десятом веке, сыграла столь значительную роль, что не только прочно вошла в историю, но и стала героиней легенд и мифов. Вокруг нее — колдуньи, провидицы, возлюбленной одного из самых свирепых и властолюбивых вождей викингов, матери восьми королей, — словно вокруг оси гигантского колеса вращались судьбы людей, народов и стран, подгоняемые ее усилиями, интригами и тайным влиянием. Повесть о ней — вовсе не запыленный свиток, а живое динамичное повествование, в нем бьется пульс правды и чувствуется аромат времени.Впервые на русском языке!


Черная Книга Арды

«Был Эру, Единый, которого в Арде называют Илуватар» — так начинается знаменитая книга Дж. Р. Р. Толкиена «Сильмариллион». Вроде бы все понятно и просто: Творец, Эру, — благ, восставший против него Мелькор — воплощенное Зло. Зло должно быть побеждено. Но так ли уж правы победившие и такими ли ужасными злодеями были побежденные? Об этом рассказывает «Черная Книга Арды» — взгляд с другой стороны на всем известный мир Толкиена.