Назад в Лабиринт - [128]
– Но тогда она выдала только меня. Это означает, что я подставляю тебя под удар. – Он еще подумал, и лицо его просветлело. – Ты бы мог сказать им, что я твой пленник. Что… – он замолчал, встретив мрачный взгляд Эпло.
– Мейрит не переубедишь. Она знает правду. И, не сомневаюсь, уже поделилась ею с ними. Но мне хотелось бы знать, – угрюмо добавил Эпло, глядя в лес, – что еще она им наговорила.
– Что, так и будем здесь стоять? – спросил Хаг Рука, хмуря брови.
– Да, – спокойно ответил Эпло. – Так и будем стоять.
– Еще можно убежать…
– Неплохая мысль, – Эпло поднял указательный палец. – Я как раз пытаюсь убедить Корена…
– Альфреда, – кротко поправил его сартан. – Пожалуйста, называй меня так. А того, другого… я не знаю. И потом, я вовсе не собираюсь возвращаться.
– Ну, тогда куда он, туда и я, – сказал Хаг Рука. Патринцев уже было видно, они подходили все ближе.
– Мы можем драться?
– Нет, – быстро и не раздумывая проговорил Эпло. – Я не буду драться со своими братьями. Хватит и того, что… – Он умолк, не закончив фразы.
– Они, похоже, не очень торопятся. Может, ты ошибся насчет нее? Эпло покачал головой.
– Они знают, что нам некуда деться. – Его губы искривила горькая усмешка. – Кроме того, они, наверное, ломают голову, что с нами делать.
Хаг Рука озадаченно посмотрел на него.
– Видишь ли, – объяснил Эпло, – они не привыкли брать в плен своих собратьев-патринов. В этом никогда не было необходимости. – Он окинул взглядом серое небо, темнеющие деревья. И когда заговорил снова, это было сказано тихо, для самого себя: – Это всегда было ужасное место, опасное, гиблое. Но, по крайней мере, мы были едины в нашей борьбе с ним. А сейчас… что я наделал?
Патрины во главе с отважной Кари окружили их троих.
– Против тебя выдвинуты серьезные обвинения, брат, – сказала она Эпло.
Ее взгляд обратился к Альфреду, тот умудрился покраснеть так, что даже лысина залилась краской, и виновато потупился. Кари нахмурилась, снова перевела взгляд на Эпло. Возможно, она ожидала, что он будет все отрицать.
Эпло молча пожал плечами. И пошел вперед. Альфред, Хаг Рука и собака – за ним. Патрины замыкали цепочку. Мейрит среди них не было.
Небольшой отряд бесшумно двигался по лесу. Патрины чувствовали себя скованно, смущенно. Когда Альфред падал (а с ним это происходило постоянно – вероятно, неприятные обстоятельства и особенности местности, вместе взятые, сделали его еще более неуклюжим, чем обычно), патрины с непроницаемыми лицами дожидались, пока он поднимется. Не предлагали ему помощь и не позволяли Эпло или Хагу подойти к сартану.
Сначала они смотрели на него с мрачной враждебностью. Но потом, после того как он сумел растянуться во весь рост, споткнувшись о корень, провалился в болото и чуть не размозжил себе голову о нависший вы ступ скалы, они начали обмениваться недоуменными взглядами и даже удвоили свое внимание. Разумеется, они решили, что все это уловки, цель которых – усыпить их бдительность.
Эпло вспомнил, что сам думал точно так же первое время после знакомства с Альфредом. Многое еще им предстояло узнать. Что же касается человека – наемного убийцы, патринцы отнеслись к нему пренебрежительно. Скорее всего они никогда не слышали о меншах. Эпло и сам не знал о существовании этих “низших” рас, пока Ксар не рассказал ему о нихnote 36. Но Мейрит, должно быть, сказала им, что Хаг не владеет рунической магией и, следовательно, для них безвреден. “Интересно, – подумал Эпло, – сказала ли она им, что Хага нельзя убить?”
Когда же собратья-патрины смотрели на Эпло – если вообще смотрели, – их взгляды были суровы и мрачны. И опять он с тревогой подумал, что она такого им наговорила. И с какой целью.
Лес начал редеть. Охотничий отряд приближался к опушке, и здесь Кари приказала остановиться. Перед ними простиралось широкое открытое поле, поросшее коротко срезанной вьющейся травой. Эпло был удивлен, увидев следы того, что здесь паслись какие-то животные. Если бы речь шла о меншах, он бы решил, что они разводят овец или коз. Но здесь жили не менши, а его собратья – Бегущие, воины, а не скотоводы.
Ему очень хотелось спросить об этом Кари, но теперь она не ответила бы ни на один из его вопросов, даже если бы он спросил, день сейчас или ночь.
На другом конце поля, примерно в ста шагах, протекала, бурля и пенясь в крутых берегах, река с темной водой. А за ней…
Эпло широко раскрыл глаза.
За рекой, с ее темными пугающими водами, высился город.
Город – в Лабиринте!
Эпло не верил своим глазам. Но вот он, город, – перед ним. И даже после того, как Эпло поморгал глазами, он не исчез. На землях Оседлых, кочевников, которые всю жизнь стремились вырваться из своей тюрьмы, стоял город. Построенный теми, кто не стремился вырваться. Они обосновались на одном месте, обустроились. Мало того, они зажгли сигнальный огонь, чтобы созывать остальных: приходите к нам, к нашему огню, в наш город.
Добротные здания из камня, покрытые рунами, прочно стояли на склоне высокой горы, на вершине которой горел сигнальный огонь. Возможно, догадался Эпло, этим зданиям положили начало пещеры. Теперь они выросли вверх, этаж за этажом. Их ряды в определенном порядке спускались вниз по склону горы, собираясь вместе у ее подножия. Казалось, сама гора покровительственно простирает свои руки над городом, выстроенным на ее груди. Город опоясывала высокая каменная стена. Магические руны, начертанные на стене, усиливали ее неприступность.
Затерянный во Времени и Пространстве волшебный мир Кринна постигла страшная беда – нашествие не знающих жалости драконидов. Сквозь тайные Врата Миров на цветущие долины и мирные селения обрушилась беспощадная армия Тьмы. Компания старых друзей – бесстаршных Героев Копья – решает собственными силами сразиться с порождениями бездны. Где отыскать уязвимое место Повелителей ночи? Как спасти Кринн, когда в пасмурном небе кружат Драконы Осенних Сумерек?
Казалось, пришло время, когда чародей смог наконец опустить свой магический посох, а воин — вложить в ножны меч. Однако Силы Тьмы ведут свою зловещую тайную игру, ставка в которой — владычество над всем Кринном. И вновь обагрился кровью невинных жертв клинок Рыцаря Смерти. Огненным заревом вспыхнула страшная Битва за Палантас. Маг Рейстлин и воитель Карамон, словно забыв о родстве, затеяли меж собой опасную дуэль. Никто из смертных не догадывался, что наступило Испытание Близнецов.
Нет Света помимо негасимого огня благородного, любящего Сердца! Нет Силы превыше закаленной в тяжких испытаниях Воли! Однако Враг думает по-другому... Едва успела отгреметь последняя битва Великой Войны, как Тьма вновь подняла свою уродливую, чешуйчатую морду. Мерцающие кровавыми искрами нечеловеческие глаза уже выискивают новую жертву. Опять в мирные селения Кринна пришла смута. Кто виновник ужасных злодеяний, кто прячется за хребтатыми спинами бойцов-драконидов? Лишь могучий воин Карамон и его брат, чародей Рейстлин, могут разгадать тайну.
Простой фермерский парнишка, поступает в Московскую Академию Магии. Что может пойти не так? Да всё! Вместо нормального факультета, попасть на заштатный и никому ненужный. Получить по лбу в первый же день. Еще и соседи конченные психи! А что будет дальше?! Уж лучше коров доить в навозе по колено!!! Ах да… Еще эта ведьма! Найду — прибью!
Кристина и Саша достигли того возраста, когда умерли. Только в другом времени, в другой цивилизации. Воспоминания возвращаются вместе с давно забытыми способностями. Она — талантливый Телепат, он — отверженный Воин Песка. Их кланы не должны пересекаться. Но общая катастрофа заставляет забыть все рамки. Чтобы не умереть во второй раз, нужно вернуться в затонувший, древний город.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Мстя за смерть сына, король — чародей Брандин Игратский решает предать забвению само имя захваченной им земли, истребив ее защитников и рассеяв по полуострову Ладонь их братьев и сыновей. Но память убить невозможно. Она возрождается и становится силой, способной сопротивляться магии тирана. Сын погибшего принца Тиганы Алессан меняет сотни обличий, плетя сети заговора, вербуя сторонников и подчиняя себе древнее колдовство Ладони. Битва, в которой он сойдется с Брандином лицом к лицу, начинается.
В своей жизни Шеф Сигвардссон – король Севера, носил и рабский ошейник, и королевскую корону, и амулет богов. Многие священные реликвии, побывав в его руках и выполнив свою миссию, обрели настоящих хозяев. Всем, что знал и умел, он щедро поделился со своими подданными. И последнее, что он должен для них сделать, – это привести их под стены Рима и бросить в смертельную битву, кровавей которой еще не видел мир.
Гуннхильд, королева Норвегии и Англии в десятом веке, сыграла столь значительную роль, что не только прочно вошла в историю, но и стала героиней легенд и мифов. Вокруг нее — колдуньи, провидицы, возлюбленной одного из самых свирепых и властолюбивых вождей викингов, матери восьми королей, — словно вокруг оси гигантского колеса вращались судьбы людей, народов и стран, подгоняемые ее усилиями, интригами и тайным влиянием. Повесть о ней — вовсе не запыленный свиток, а живое динамичное повествование, в нем бьется пульс правды и чувствуется аромат времени.Впервые на русском языке!
«Был Эру, Единый, которого в Арде называют Илуватар» — так начинается знаменитая книга Дж. Р. Р. Толкиена «Сильмариллион». Вроде бы все понятно и просто: Творец, Эру, — благ, восставший против него Мелькор — воплощенное Зло. Зло должно быть побеждено. Но так ли уж правы победившие и такими ли ужасными злодеями были побежденные? Об этом рассказывает «Черная Книга Арды» — взгляд с другой стороны на всем известный мир Толкиена.