Найди ее лицо - [81]
— Но она получила добро от мексиканского правительства.
— Это те мексиканцы, с которых вы делаете бюсты? — спросил Салливан.
— Ага, но среди них могут быть и американцы. Никто не знает. — Фрэнк рассказал Салливану о взрыве самолета. — Камарилло должен был находиться на самолете, но его там не было.
— Очень удобно, — отозвался Салливан.
Фрэнк не знал, как понимать это замечание. Должен ли он подозревать и Камарилло?
— Почему вы не можете работать над головами в Филадельфии? — подал голос Салливан.
Кромер интересовалась у мексиканцев такой возможностью, однако, по настоянию Фрэнка, Камарилло ответил отказом. Он сказал ей, что хочет, чтобы Фрэнк был в Мексике, и наймет лучших телохранителей присматривать за ним.
— Генеральный прокурор сказал, там они смогут лучше меня охранять, — ответил Фрэнк.
Салливан рассмеялся:
— И при этом у него только что взорвали семерых агентов?
— Еще он сказал, что не хочет, чтобы головы пропали.
Невысказанная причина, по которой мексиканцы желали не только чтобы Фрэнк приступил к работе немедленно, но еще и в Мексике, а не в Соединенных Штатах, заключалась в выборах. Feminicidios были горячей темой. Президент встречался с некоторыми из матерей, прошли несколько манифестаций с требованием, чтобы правительство действовало. Фрэнка для рекламы использовало правительство Чиуауа, Пуэрто-Рико, так почему бы это не делать правительству Мексики? Его это не волновало, раз он мог приехать туда и работать ради пострадавших женщин.
— Я просто хотел бы знать, кто является действующими лицами, — сказал Фрэнк Салливану. — И каковы мои шансы вернуться оттуда живым? Я понимаю, что нет стопроцентных гарантий всему, что делаешь в Мексике. Просто не хочется оказаться подставленным из-за того, что я делал там в прошлый раз. Вы можете хоть как-то помочь мне?
— Я с удовольствием наведу справки, — ответил Салливан.
В качестве обязательного требования процедуры Интерпола Фрэнку пришлось поднять один из своих контактов в офисе федеральных маршалов, чтобы организовать официальный запрос. Когда Салливан спустя несколько дней позвонил, он сообщил, что все, похоже, чисто. Однако его тревожило то обстоятельство, что Фрэнк упомянул о своих подозрениях о причастности к убийствам полиции. Он хотел получить от Фрэнка всю возможную информацию по этому делу, когда тот вернется.
— И дайте мне знать, как у вас идут дела.
Подготавливая свое возвращение в Мексику, Фрэнк о каждом шаге информировал Боба Ресслера. Хотя тот больше не занимался этим делом, Фрэнка он не бросал на произвол судьбы. Ресслер продолжал считать, что Фрэнк, возвращаясь в Мексику, совершает ошибку. Но Фрэнк был непоколебим.
— Мне нужны деньги, — напомнил он Ресслеру. — И мне действительно хочется добиться еще нескольких идентификаций.
ИДЕНТИФИКАЦИИ
Жаклин Го
1995 год
Съемочная группа «Ракурсы» передачи телестудии «Фокс» устанавливала камеры и осветительные приборы в мясном магазине. В передней части студии стоял бюст, сюжет о котором они собирались снять, — девушка с надеждой, Розелла Аткинсон.
— Эта история нравится всем, — сказал Фрэнк режиссеру и взял в руки гипсовую скульптуру.
В дверь с улицы постучали. Фрэнк подумал, что это Джан, которая ушла на работу полчаса назад, но когда открыл, перед ним предстала миловидная чернокожая женщина лет сорока.
— Я Вирджиния Хилл, — представилась она.
Хилл была детективом, работающим по «висякам», касавшимся детей, в том числе пропавших много лет назад. За ней закрепилась репутация человека, который ни одного дела не бросает просто так, — этакая женская версия хватки Пола Шнайдера.
Хилл получила приказ от начальства сходить в студию с фотографиями некоторых пропавших детей и постараться устроить, чтобы они попали в передачу «Ракурсы». Она представилась съемочной бригаде, а затем прошлась по студии и остановилась перед полкой, на которой выстроились десятки вылепленных Фрэнком голов. Одной из первых, на которую детектив обратила внимание, был мальчик в мешке, — она запомнила бюст по недавней статье в газете.
Еще внимание Хилл привлек бюст, принадлежащий белой девушке с худым лицом и клочковатыми светлыми волосами. Хилл изучала ее лицо несколько минут.
— Простите, — сказала она, стараясь привлечь внимание Фрэнка. — Мне кажется, я знаю ее. Она похожа на девушку, проходящую по делу, которое я веду.
Фрэнк подошел к ней.
— Это девушка с Норт-Лейтгоу-стрит, — отозвался он. — Ее нашли в подвале.
У Хилл в производстве было дело 14-летней давности, которое она вновь открыла несколько лет назад. В нем фигурировала девушка, пропавшая в западной Филадельфии. Фрэнк принес ей статью об этом бюсте, появившуюся в то время в «Дэйли ньюс», той девушке тоже было 14 лет. В ней говорилось, что она пропала примерно 30 сентября в районе пересечения Лехай-стрит и Четвертой улицы — тоже западная Филадельфия.
Когда Хилл читала статью и посматривала на бюст, она все больше убеждалась в том, что это и есть пропавшая девушка по имени Жаклин Го. Несмотря на то что у Го были каштановые волосы — не светлые, как у бюста, — схожесть лиц отрицать было невозможно. Это же касалось обстоятельств, при которых Го видели в последний раз.
С площадки возле законченной разведочной шахты исчезает самая богатая руда. Начальник партии едет в город и обращается в милицию. Для расследования выделяется оперативный работник, а из коллектива партии ему в помощь определяют геолога, хорошо знающего местность. В этот момент появляется первый труп. Опер ведет расследование, геолог ему помогает, и очень быстро они выходят на возможных похитителей руды. Остается собрать факты их участия в преступлении. Появляется очередной труп. А следы похищенного золота ведут в город, и опер едет туда.
В геологическом поселке погибает молодой парень, из недостатков которого можно отметить лишь излишнее увлечение девушками. С учетом этого увлечения, милиция отрабатывает версии преступления, но результата нет. Один из геологов начинает свое расследование, и прекрасно зная всех из окружения убитого, находит среди них человека, способного на многие подлости, а потом и косвенные доказательства того, что лично он убийство не совершал, но участвовал в его организации как член преступной группы. А из кого эта преступная группа состояла, чем занималась, почему решилась на убийство, какие оставила свидетельства преступления и как оказалась за решеткой – вы узнаете из книги.
В Центральном разведывательном управлении США работали весьма эффективные специалисты. В Комитете государственной безопасности СССР люди тоже – не щи лаптем хлебали… Вот на этом правда повествования заканчивается, а дальше – полный произвол автора и его выдумки на темы известных и неизвестных, реальных и нереальных событий. Любые совпадения – случайны! …Великие пакости, которые устраивали друг другу две могучих спецслужбы, иногда были истинными шедеврами мрачного человеческого интеллекта, как по замыслу, так и по исполнению.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У разведчиков возникает необходимость бурения нескольких скважин на маленьком пятачке рядом с партией. Геолог скважины выставляет, следит, что бы они правильно бурились. В семейной паре началось выяснение отношений, и ранее все терпевший муж, к своему удивлению не встречает возражений на его законное право более частых любовных утех. А в поселке горняков рядом с партией, ночью делают подкоп под фундамент ювелирного магазина. На земле преступник оставляет отпечатки обуви, на стеллажах магазина – отпечатки пальцев.