Навсегда в твоем сердце - [15]
У подножия лестницы экономка остановилась и обернулась.
Миссис Уолш была дородной женщиной, впрочем, не столько полной, сколько ширококостной. Под одеждой угадывались массивные руки и крепкие, как стволы деревьев, ноги. У нее были грузные плечи, широкая и короткая шея труженика, круглое бледное лицо и соломенные волосы, упрямо выбивавшиеся из-под белого чепца.
Она обвела Айви тяжелым взглядом и нахмурилась.
— Что-то не так? — спросила Айви.
— Надеюсь, что нет.
Экономка поджала губы и стала подниматься по лестнице.
Айви поспешила за ней, стараясь не отстать, но при этом внимательно смотрела под ноги, чтобы не споткнуться и не упасть. В памяти было еще слишком свежо воспоминание о вчерашнем унижении, когда она продемонстрировала свою неуклюжесть перед лордом Харроу, не говоря уже о Джаспере Лоубри и ее новых «друзьях», которые изрядно повеселились, наблюдая за ней из окна.
Все дело было в панталонах. Непривычный вес ткани постоянно посылал сигнал в ее мозг, ложный, конечно, что ее ноги запутались в нижних юбках, пробуждая бессознательный инстинкт отбросить их, чтобы освободиться. В результате она без нужды размахивала ногами и нередко цеплялась одной ступней о другую. А ведь она всю жизнь считала штаны менее стесняющей одеждой, чем юбки.
По дому бесшумно сновали слуги, исполняя свои привычные обязанности. Украдкой оглянувшись, Айви заметила двух горничных — одну со шваброй, другую со щеткой для обметания пыли.
Лакей нес через холл лестницу, еще один следовал за ним с кусками воска в руках.
— Э… лорд Харроу в лаборатории? — спросила Айви.
— Его светлость в лаборатории.
Айви улыбнулась. Ее чрезвычайно обрадовала перспектива сегодня же найти камень Виктории и немедленно покинуть этот дом.
— Должен ли я сообщить о своем прибытии?
Миссис Уолш резко остановилась.
— Конечно, нет! Никто не может входить в лабораторию без разрешения хозяина.
Восхождение по лестнице продолжилось.
— Но я здесь, чтобы ассистировать ему.
— И тем не менее вы дождетесь, когда его светлость за вами пошлет.
— Как грубо, — пробормотала Айви.
— Простите?
— Нет, ничего.
Они поднялись по лестнице, пересекли галерею и свернули в длинный коридор, по обеим сторонам которого были одинаковые закрытые двери. Харроувуд был намного больше Торн-Гроув. Айви почувствовала себя маленькой девочкой, которая боится потеряться и не найти обратную дорогу. Чепуха, конечно. Она уйдет, как только захочет.
Она решила не писать домой сестрам о неожиданном изменении плана. Не было смысла их тревожить.
А они непременно поднимут панику, когда узнают, что она без компаньонки живет под крышей одинокого мужчины. Более того, под крышей безумца. Интересно, это правда, что лорд Харроу пытается воскресить свою жену? В этом она ему тоже должна будет помогать?
Миссис Уолш остановилась и достала из кармана передника тяжелую связку ключей на массивном кольце. Их звяканье неприятно подействовало на и без того неспокойные нервы Айви. Экономка неторопливо отперла дверь и объявила:
— Это ваша комната. Не понимаю, почему его светлость решил поселить неоперившегося юнца, ученика, в сущности, слугу, в главной части дома? Возможно, он хочет держать вас под постоянным контролем?
— Возможно, — согласилась Айви и даже язык прикусила, чтобы не высказать вслух свои истинные мысли.
Если бы только эта занудная вредина знала, кому на самом деле она служит, то не стала бы говорить с ней в таком тоне.
— Постельное белье в нижнем ящике комода. Горячую воду приносят по утрам и по вечерам. Грязное белье можно постирать в любой день после обеда. Обед в одиннадцать тридцать. Обращаю ваше внимание, не в полдень, а ровно в одиннадцать тридцать. Извольте не опаздывать. — Экономка повернулась, чтобы уйти.
— А завтрак сегодня не будут подавать? — спросила Айви.
Экономка скривила губы в подобии улыбки и ответила:
— Завтрак уже был. Каждое утро ровно в семь часов. Поэтому и обед так рано.
— Прекрасно, — сказала Айви и вошла в комнату.
Захлопнув дверь, она оглянулась: комната, в которую ее поселили, оказалась довольно большой. Окна, высокие и узкие, напоминали бойницы, мебель — довольно мрачная. Обстановка спартанская. Было бы странно, если бы Неду Айверсу предоставили комнату, уставленную цветами, со стенами, обтянутыми ярким ситцем. Но… комната леди Гвендолин, вероятно, совсем другая. Айви не знала, какая из многочисленных комнат принадлежит сбежавшей фрейлине королевы и дома ли она сейчас. Возможно, изнеженная леди только проснулась в своей мягкой постельке и готовится начать очередной день.
Отдала ли она брату камень? Знает ли он о его существовании?
Айви подошла к занавешенному французскому окну и осторожно выглянула наружу. За рамой обнаружился полукруглый балкон, выходящий на тыльную сторону дома. От открывшегося вида у Айви перехватывало дыхание: со всех сторон, насколько хватало взгляда, были разбиты сады, А вокруг великолепного фонтана располагались цветочные клумбы и аккуратные, посыпанные гравием дорожки. Ничего подобного ей не приходилось видеть!
Осень уже окрасила деревья своими красками, настолько яркими и контрастными, что у Айви заслезились глаза. Несмотря на прохладу, буйно цвели цветы — изящные фиолетовые астры, унылые гортензии, буйные хризантемы, бархатцы, красные петушиные гребешки и камелии. И еще розы — много роз всех возможных цветов и оттенков!
Очаровательные умницы сестры Сазерленд — преданные подруги королевы Виктории — и прирожденные сыщики. Поэтому когда бесследно исчезает любимец королевы — чистокровный скакун, сестры спешат на помощь.Разумеется, им под силу раскрыть дерзкое похищение, тем более что одна из сестер — Холли — страстная наездница и любительница лошадей.Однако происходит нечто невероятное: чувства Холли берут верх над здравым смыслом, и она влюбляется в главного подозреваемого — блестящего джентльмена Колина Эшуорта…
Лорел Садерленд, подруге детства королевы Виктории, предстоит выдать себя за молодую богатую вдову — охотницу за мужьями, проникнуть в тайный кружок кузена королевы и узнать, вправду ли он злоумышляет против своей монархини.Однако юная шпионка встречает достойного соперника. Тайный агент Эйдан Филлипс, занимающийся тем же делом, не потерпит конкуренции, тем более со стороны очаровательной леди. Он готовится преподать Лорел жестокий урок, но очень скоро понимает, что безоглядно влюбился…
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…