Навсегда с тобой - [20]
— С тобой, малышка, все в порядке? — заботливо спросил он. — Ты какая-то бледная. Тебя ничто не беспокоит?
Профессор Гибсон за долгие годы так привык внимательно следить за самочувствием Кейси, что от него не могло скрыться малейшее изменение в ее состоянии. А сегодня Кейси была какой-то возбужденной, глаза нездорово блестели, щеки побледнели, и уголки губ нервно подергивались.
— Со мной все в порядке, — успокоила деда Кейси. — Чувствую себя прекрасно.
А в голове опять прозвучало: просто сегодня что-то случится. Кейси мотнула головой. Что может случиться? Сейчас она позавтракает и поедет на работу. Предстоит обычный день. И не нужно забивать голову ненужными мыслями. В ее настоящей жизни ничего не должно случиться.
Но память о прошлом не так-то просто изгнать. Кейси прекрасно помнила то состояние тревоги, волнения, которое всегда предшествовало приступу болезни. Но болезни уже нет. Она ее победила. Она сейчас свободна. И ничего страшного не может случиться.
— Когда ты пойдешь на прием к доктору Винсту? — словно прочитав ее мысли, спросил дед.
— На следующей неделе. Знаешь, дедушка, я думаю, что мне не следует так часто посещать клинику. Я уже здорова, а клиника навевает на меня грустные мысли.
Дед поднес к губам кружку, с наслаждением отхлебнул горячий чай.
— Какие грустные мысли, малышка? Это просто профилактические осмотры. Как же без них?
Кейси недовольно поморщилась.
— Другие же обходятся! — бросила она в сердцах.
Дед погладил руку Кейси, успокаивая:
— То другие, малышка. Потерпи. Доктор Винст сказал: «Три года». Всего лишь три года, и все. Осталось чуть-чуть.
— Чуть-чуть… — протянула Кейси. — Почти год мне еще ходить в эту проклятую клинику. Надоело.
Дед вздохнул.
— Я понимаю тебя. Но ты должна пройти этот путь до конца. Я, да и доктор Винст, очень беспокоимся за тебя.
Кейси вскочила из-за стола и подбежала к деду, присела на корточки и положила голову ему на колени.
— Я все понимаю, — сказала она, заглядывая старику в глаза. — Не сердись. Просто… просто я сегодня с утра какая-то не такая.
Дед погладил Кейси по голове, как маленькую девочку.
— То-то я и смотрю, что ты бледная совсем. Может, дома сегодня останешься? Я позвоню Бонни, скажу, что на работу ты выйти не можешь. Обойдется она без тебя один день.
— Нет-нет, — Кейси торопливо помотала головой, — со мной все в порядке. Мне сегодня обязательно нужно быть в магазине. Ну просто обязательно.
Кейси не обманывала. Она действительно должна сегодня быть в магазине. Вчера Бонни сообщила, что утром придет новая продавщица. Она же, Бонни, как назло занята. Поэтому Кейси предстоит встретить девушку, показать ей все, познакомить с работой. Да и приглядеться к новенькой, ведь им предстоит работать вместе.
— Я думаю, она тебе понравится, — сказала Бонни. — Мы с ней долго говорили по телефону, и она произвела на меня положительное впечатление. Спокойная, рассудительная, такая же любительница книг, как и ты. Так что вам будет о чем с ней поговорить. А если она тебе не понравится, гони ее в шею. Поищем другую.
Кейси волновалась. Знакомство с новыми людьми всегда было для нее проблемой. А тут предстояло не только познакомиться, а вынести решение — подходит ли новенькая для работы.
Ах Бонни, Бонни! Всегда занята, когда без нее не обойтись.
— Нужно так нужно, — не стал спорить дед. — Только у меня к тебе просьба: возвращайся сегодня пораньше, не задерживайся. Вечером обещала зайти Дебора, дело у нее к тебе какое-то.
— Обязательно, — кивнула Кейси. — С работы прямо домой. Я сама с Дебби встретиться хочу, давно не виделись.
Кейси поднялась, чмокнула деда в щеку и побежала собираться на работу.
Ричард Гибсон, сидя за столом и прислушиваясь, как Кейси топает по комнате, ругал себя за малодушие. По-хорошему, он сам должен был поговорить с внучкой, а не перекладывать разговор на Дебору.
Но он не мог, слишком волновался. За все годы, что прошли с момента смерти дочери и зятя, он ни на один день не оставлял Кейси одну, пожертвовал своей карьерой, делом всей жизни ради нее. Неотлучно был для нее и нянькой, и сиделкой.
А годы проходят. И профессор Гибсон осознавал, что их осталось совсем мало. Если он сейчас откажется от поездки в Гватемалу, то, скорее всего, больше никогда туда не попадет.
Несколько недель назад «черные копатели», как в университете называли археологов-любителей, в районе озера Атитлан нашли каменную фигурку животного со змееподобной головой. К счастью, удачливых копателей интересовали только деньги. Они принесли ее в антикварный магазин, владелец которого был не только бизнесменом, но и знатоком истории. Он посчитал, что о находке следует знать ученым, и написал письмо профессору Гибсону, с которым находился в приятельских отношениях с давних времен, когда еще молодой Гибсон часто бывал в Гватемале.
Ричард с ужасом думал, что фигурка могла попасть не в магазин, а в сейф какого-нибудь сумасшедшего коллекционера, сидящего над своими раритетами подобно орлу, распростершему крылья.
А ее, этой грубо изготовленной руками давно умершего индейца фигурки, как раз и не хватало, чтобы поставить точку в многолетнем труде профессора Гибсона. Находка в районе озера Атитлан подтверждала теорию о путях миграции майя.
Спокойная и налаженная жизнь Кэтрин Нил рушится в одночасье. Увольнение с работы, предательство лучшей подруги, измена любимого человека… Как все это пережить?Выход один — начать новую жизнь.И вот у Кэтрин уже новая работа, новые друзья и человек, про которого она твердо знает, что он ее настоящая любовь. Все бы хорошо, но у возлюбленного Кэтрин свой груз прошлого, избавиться от которого они смогут только вместе.
Джессика Корн красива, богата, любима друзьями и родителями, да и свадьба с самым завидным женихом города не за горами. Случайная встреча с загадочным Питером переворачивает налаженную и размеренную жизнь Джессики. Вдруг оказывается, что настоящее счастье совсем не такое, каким Джессика его представляла раньше. Но стоит ли оно того, чтобы отказаться от привычной комфортной жизни?
Джоди Браун уверена, что виновником гибели ее лучшей подруги является ее муж. Поэтому Джоди берет на себя обязательства отомстить за смерть своей подруги и наказать жестокого и подлого Фреда Хонтера. Ради своей мести она обманом проникает в его дом, становится гувернанткой его дочери. Но Джоди еще не знает, что все ее опасные игры в детектива и благородного мстителя обернутся против нее же и перевернут ее привычную жизнь на сто восемьдесят градусов…
В жизни писательницы Мардж Хопкинс, сочиняющей любовные романы, не происходит никаких важных событий, она скучна и неинтересна. Таким же скучным и неинтересным получился ее последний роман. Что же делать? Как спасти положение? Выход один — влюбиться! И Мардж по совету своего литературного агента решает завести любовную интрижку. Но случайные любовные связи не так уж и безопасны, и в этом Мардж убеждается на собственном опыте. Как и в том, что только настоящая любовь способна творить чудеса.
Молоденькая медсестра Лиззи Хоуп — девушка тихая и неприметная. Но так получается, что она принимает важное участие в жизни нескольких людей — кого-то утешает, кого-то спасает от тюрьмы, кого-то избавляет от цинизма. И далеко не сразу, но все же получает от Судьбы заслуженную награду…
Какая девушка не мечтает стать звездой телеэкрана? Вот и Вики Хикборн поддалась на уговоры лучшей подруги и согласилась сняться в рекламе. Но она даже не догадывалась, что вместе с началом работы на съемочной площадке в ее жизни появится таинственный поклонник, навязчивое внимание которого принесет много неприятностей, иногда даже связанных с угрозой для жизни — причем не только Вики, но и ее близких. Неизвестно, как бы выдержала Вики весь навалившийся на нее ужас, если бы не человек, который преданно и нежно ее любит…
Каждый из нас мечтает о настоящей любви, но весной, как никогда, хочется любить и думать о счастье. О счастье мечтают маленькие сорванцы и их отец из романа «Где ты, Мэри Поппинс?».
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…