Наваждение - [22]
Глава 21.
1. И вспомнил Господь о Саре, как сказал, и сделал Господь для Сары, как говорил.
2. И зачала и родила Сара Аврааму сына, в старости его, к сроку, о котором говорил Бог.
3. И нарек Авраам имя сыну своему, родившемуся у него, которого родила ему Сара: Ицхак. В русском варианте - Исаак.
4. И обрезал Авраам Ицхака, сына своего, на восьмой день, как повелел ему Бог.
5. И Аврааму было сто лет при рождении у него Ицхака, сына его. Саре же, жене его, исполнилось в год рождения Ицхака девяносто лет. Исмаилу - четырнадцать.
8. И подросло дитя и было отнято от груди. И устроил Авраам пир великий в день отнятия от груди Ицхака.
9. И увидела Сара, что сын Агари Египтянки, которого та родила Аврааму, насмехается.
10. И сказала она Аврааму: изгони эту рабыню и сына ее, ибо не наследовать сыну этой рабыне с моим сыном, с Ицхаком. Почему Сара потребовала изгнания Исмаила и его матери? Тора говорит, что из-за того, что он насмехался. Можно подумать, что подросток Исмаил просто смеялся над тем, что Сара, в сущности старая женщина, родила младенца. Но нет. Слово "насмехается" Тора употребляет совсем в других случаях! Толкуя это место Писания, Раши в качестве примера ссылается на вполне определенное место Писания. "Это означает идолопоклонство, как сказано: И поднялись потешаться, забавляться" [(Имена 32,6) (в русской традиции Исход 32,6)] (где речь идет о поклонении золотому тельцу)." Вот так и начали в Исмаиле брать верх те качества, которые впоследствии привели его потомков к полному отходу от завета Господня и от "Толка Ибрахима" к полному возврату к язычеству.
11. И очень худо было такое в глазах Авраама, что до сына его.
12. И сказал Бог Аврааму: Да не будет худо в глазах твоих (не огорчайся) из-за отрока и из-за твоей рабыни. Во всем, что скажет тебе Сара, слушай ее голоса, ибо в Ицхаке наречется потомство тебе.
13. Также и сына рабыни сделаю Я народом, ибо потомок он твой. Остановиться на этом разделе Писания, и вот почему... В исламской традиции, пошедшей по стопам Мухаммада в искажении истории Авраама и Агари, дофантазировались до того, что стали утверждать следующее: Агарь удалилась из дома Авраама по прямому указанию Аллаха и заблудилась в пустыне в окрестностях Горы Арафат, что примерно в двадцати километрах от Мекки. Более того, на этом "историческом" месте, паломников заставляют проделывать несколько раз тот путь, который "проделала" Агарь в поисках воды для ребенка. И эту вопиющую ложь ислам положил в моральное обоснование идеи физических испытаний для участников хаджа к "дому Авраама"! Какова же истина, что говорит об этом Писание?
14. И поднялся Авраам рано утром, и взял хлеб и мех с водой, и дал Агари, положив ей на плечо, и ребенка, и отослал ее. И пошла она, и заблудилась в пустыне Беер-Шевы. В Торе сказано "И отослал ее." Конечно же, отослал, указав куда идти, а не просто выгнал из дому! Авраам знал, что до того места, куда она идет, не так уж далеко. Об этом так же говорит и количество воды и хлеба, которое дал ей Авраам на дорогу. От Кадеша, в окрестностях которого жил в то время Авраам, до Беэр-Шевы, примерно сто семьдесят километров пути. На такой путь воды и продуктов должно было хватить. Именно туда и направилась Агарь с сыном и заблудилась. Не могло это произойти поблизости от Мекки, до которой от Кадеша, только по прямой, более тысячи километров! Если бы Агарь направлялась туда, Аврааму пришлось бы снабдить ее целым караваном из ослов и верблюдов, нагруженных едой и питьем...
15. И иссякла вода в мехе, и оставила она ребенка под одним из кустов;
16. И пошла, и села она в отдалении, поодаль на выстрел из лука, ибо сказала она: чтоб не видеть мне смерти ребенка. И села она в отдалении, и подняла она голос свой, и заплакала.
17. И услышал Бог голос отрока, и воззвал ангел божий к Агарь с небес и сказал ей: Что тебе, Агарь? Не страшись, ибо услышал Бог голос отрока оттуда, где он. Не могу не удержаться и не привести в этом месте толкования этого стиха великим толкователем Торы - Раши: "Отсюда следует, что молитва больного, в данном случае Исмаила, действеннее молитвы других за него, и ей внимают прежде всего [Берешит раба 53]. "оттуда, где он". Судят по тем поступкам, которые он совершает теперь, а не по тому, что он совершит в будущем [Рош а-Шана 16б]. Так как ангелы-служители выступали с обвинением и говорили: "Властелин мира! Тому, чьи потомки будут изнурять Твоих сыновей жаждой, Ты даешь источник воды?!" А Он им отвечал: "Теперь он каков, прав или виновен?" Сказали Ему: "Прав". Сказал Он им: "По поступкам его нынешним сужу его ". Таково (значение слов) "оттуда, где он". А где (Ишмаэль) морил сынов Исраэля жаждой? Когда Невухаднецар (Навуходоносор) изгнал их, как сказано: "Пророчество об Араве... Навстречу жаждущему вынесите воды..." [Йешаягу (Исаия) 21, 13-14]. Когда их вели мимо (тех мест, где жили) арабы, сыны Исраэля говорили своим конвоирам: "Просим, отведите нас к сыновьям нашего дяди Ишмаэля, они сжалятся над нами". И они (действительно) вышли им навстречу и принесли им мясо и соленую рыбу и полные мехи. Сыны Исраэля думали, что (мехи) полны водой, но когда, взяв в рот (устье, мех) открывали, (вместо воды) в тело устремлялся воздух, и (человек) умирал". В своем Коране Мухаммад утверждает, что комментарии равинов направлены только на то, чтобы исказить Писание. В свете этого, может показаться, что высказывания Раши о мехах с воздухом вместо воды вымысел. Предоставим же слово соплеменникам Мухаммада, что говорят они об этом варварском обычае. "Жестоким нравом среди правителей того времени, как передают, отличались ал-Мутадид и ал-Кахир. О первом рассказывают, что он затыкал своим жертвам рот, нос и уши, затем в их кишки при помощи мехов нагнетали воздух, пока они не раздувались, как бурдюки. После этого жертвам взрезали височные артерии, откуда со свистом вместе с кровью вырывался воздух". (Мас"уди, 6, стр. 116, 160. Воспроизводится по книге Адама Меца "Мусульманский Ренессанс". Издательство "Наука". Москва, 1966г. стр. 294). И это происходило в более цивилизованные времена, что же говорить о временах Навуходоносора?! Но вернемся к Писанию... Итак, уйдя с Исмаилом из дома Авраама, Агарь заблудилась в пустыне Беэр-шевы, но была спасена ангелом. Отрок вырос и поселился в пустыне Паран:
Специфика и ценность данной книги состоят в том, что она рассматривает некоторые проблемы исламской цивилизации в критериях исторического, культурного и национального самосознания. Она рассматривает различные аспекты исламской цивилизации не как «экспонат» музея всемирной истории, а как существенный аспект самого себя. Отсюда переплетение теологического, исторического и философского уровней в рассмотрении и понимании исламской цивилизации как определённой модели самопознания в традициях современной иранской мысли.Книга состоит из множества исследований, посвященных двум аспектам: творческому познавательному духу исламской цивилизации и проблемам цивилизационных альтернатив.
В предлагаемой вниманию читателей книге рассказывается об основах исламского вероучения и религиозной практики, о главных источниках мусульманской мысли – Коране и Сунне, об этической системе ислама; раскрываются понятия мусульманской морали, приводятся краткие сведения о месте ислама в современном мире. При освещении вопросов идеологии ислама автор объективно излагает точку зрения представителей обоих мазхабов – суннитов и шиитов, воссоздавая, таким образом, наиболее полный образ этой бурно развивающейся религии.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Последним столпом и одним из самых замечательных предписаний Ислама является хадж, или паломничество в Мекку. Совершение хаджа обязательно хотя бы один раз в жизни, для каждого мусульманина (будь то мужчина или женщина), если он здоров психически и физически и располагает финансовыми возможностями.В этой книге вы сможете узнать почему каждый мусульманин должен совершить хадж, а также куда отправляются люди в паломничество и что необходимо делать во время хаджа.
Книга написана Бахауддином Валадом (1152—1231), отцом поэта-мистика Руми. Это собрание духовных наитий, вопросов и ответов, бесед с Богом, комментариев на стихи Корана, рассказов, стихотворных строк, откровений, медицинских рецептов, памяток по садоводству, записей снов, шуток, эротических эпизодов и мыслей по разным поводам.Название «Утопленная книга», данное издателем, указывает на легенду о встрече двух знаменитых поэтов: Руми и Шамса.Джалаладдин Руми беседовал с учениками у фонтана в городе Конье.
Cуфизм - это особое мистическое, религиозно-философское мировоззрение в рамках ислама, представители которого считают возможным через посредство личного психологического опыта непосредственное духовное общение (созерцание или соединение) человека с божеством. Оно достигается путем экстаза или внутреннего озарения, ниспосланных человеку, идущему по Пути к Богу с любовью к нему в сердце. Подобные течения в эпоху Средневековья не были редкостью, и мистика заняла немалое место во всех крупных религиозных системах (буддизм, индуизм, иудаизм, христианство), созданных человечеством.Именно прагматический мистицизм Дж.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.