Настольная книга судьи по гражданским делам - [3]

Шрифт
Интервал

Если ходатайства, заявления содержат ссылки на редко применяемые нормативные правовые акты, локальные правовые акты, то правильно будет предложить представить копии этих актов или соответствующие выписки из них с указанием источника опубликования, если акт был опубликован. Возможно и представление выписок из словарей, различных справочных изданий для подтверждения толкования какого-либо понятия, термина, правильное раскрытие которого необходимо для разрешения дела. Все это поможет более полно и всесторонне исследовать поставленный вопрос и принять по нему правильное решение.

При выработке стиля изложения судебных документов (определений, решений, постановлений) полезно взять за основу стилистику судебных постановлений, публикуемых в Бюллетене Верховного Суда РФ. Ниже приведены применительно к стадиям гражданского процесса примерные образцы судебных процессуальных документов.

Излишне говорить о том, что процессуальные документы, особенно судебные акты, следует излагать и оформлять грамотно. Наличие орфографических, пунктуационных или стилистических ошибок, неточных, двусмысленных понятий и формулировок, громоздких предложений и иных недостатков существенно снижает качество судебного документа, вызывает неуважительное отношение к нему.

Значительного числа ошибок можно избежать, используя персональный компьютер с применением текстового редактора Microsoft Word. Однако для тех, кто профессионально и постоянно занимается составлением процессуальных документов (судьи, прокурорские работники, адвокаты, юрисконсульты), этого явно недостаточно. Для них весьма разумно будет освежить полученные еще в средней школе знания, повторить правила орфографии, пунктуации и других разделов русского языка. Полезно располагать справочной литературой по русскому языку (словари, практические пособия и т.п.) и использовать их в своей работе. Судья обязан постоянно повышать не только свой профессиональный, но и общеобразовательный уровень.

При изложении судебного акта нужно избегать сложноподчиненных предложений. Как бывает порой, предложение начинается на первой странице, а заканчивается на второй, а то и на третьей. Вследствие этого сложно понять смысл заключенного в него сообщения. По возможности следует использовать простые предложения (подлежащее, сказуемое, второстепенные члены предложения). Не надо без необходимости употреблять так называемые слова-паразиты: "между тем", "в то же время", "кроме того", "таким образом" и т.д. Попробуйте убрать эти слова из подготовленного текста. В большинстве случаев вы увидите, что судебный документ только выиграл от этого.

Снижает качество судебного акта и неоправданное повторение одних и тех же слов. Это наблюдается чаще всего при ссылках на нормы "В соответствии со статьей…". Иногда и в самой цитируемой норме содержится выражение "в соответствии…". А ведь его совсем не сложно заменить на слова: "Согласно статье…", "В силу статьи…", "На основании статьи…", "Статьей предусмотрено, что… " и т.д.

Ссылки в судебных постановлениях на законы и иные нормативные правовые акты должны быть грамотными, учитывать официальное наименование этих актов, их юридические конструкции и терминологию, способы построения. Если официальным наименованием является "Закон Российской Федерации", то он и должен так именоваться в судебном акте, а не

"Федеральный закон", и наоборот. И совершенно неправильно: "Федеральный закон Российской Федерации". Сокращение "Закон РФ" допустимо, но само название желательно приводить полностью, например: "Закон РФ "О статусе судей в Российской Федерации".

При указании в тексте судебного акта на закон или федеральный закон как на акты законодательных (представительных) органов государственной власти эти слова пишутся со строчной буквы, если же ссылка сделана на конкретный закон, то с прописной буквы, в том числе и тогда, когда полное наименование не приводится, но из контекста ясно, какой конкретно закон имеется в виду. Например: "В силу ст.1 упомянутого Федерального закона… " (в данном случае возможен и такой вариант: "…упомянутого Закона…").

Ссылки на конкретные правовые нормы должны содержать правильное указание на составную часть правовой нормы (статья, часть, пункт, подпункт, абзац). Если затруднительно определить, что означает нумерация в статье, ее пункт или часть, то необходимо обратиться к тем статьям того же закона, где содержатся отсылки к составным частям других статей. Например, проанализируем содержание ст.140 ГПК. В ней указано:

"1. Мерами по обеспечению иска могут быть:

1) наложение ареста на имущество, принадлежащее ответчику и находящееся у него или других лиц;

2) запрещение ответчику совершать определенные действия;

2. При нарушении запрещений, указанных в пунктах 2 и 3 части первой настоящей статьи…".

Таким образом, мы видим, что цифрами без скобок обозначены части статьи ГПК, а со скобками — пункты этой части. Поэтому применение меры обеспечения в виде запрещения ответчику совершать определенные действия должно сопровождаться указанием на п.2 ч.1 ст.140 ГПК.

Теперь обратимся к ст.333.19 Налогового кодекса РФ (далее — НК РФ), где содержится аналогичная нумерация:


Рекомендуем почитать
Полюбуйтесь… Коррупция: хроника одного судебного расследования

Коррупция – не только зло, но также и способ социальной организации в условиях, когда социальные функционеры оборачивают антистихийную природу общества в средство удовлетворения стихийно-природных корыстных интересов. Коррупция не есть единственно «продажа» государственным чиновником своего служебного положения, но такая организация системы общественных отношений, в которых человечество, «потерявшее мифологическое основание бытия в душе своей», не боясь «кары небесной» начинает уничтожать самого себя в качестве действительной антистихийной природы. Тому как это способно происходить, на конкретном примере частного судебного разбирательства, посвящена первая часть нашей книги. Автор надеется, что вдумчивый читатель увидит в публикуемом материале не «грустную новеллу», но повод для размышлений о судьбах человечества, в котором он сегодня живет.


Путь литигатора. Чему самурайский кодекс может научить судебного юриста

Представьте самурая в зале судебных заседаний. Для него судебное разбирательство — благородная битва, в которой нужно до последнего вздоха защищать интересы нанявшего его клиента, сохраняя при этом честь и достоинство. Такими адвокат Мерген Дораев видит современных литигаторов, судебных юристов. Вместо кимоно они носят деловые костюмы, а вместо меча используют собственную смекалку и харизму. Но свод этических правил, которыми они руководствуются, мало чем отличается от бусидо — кодекса самураев.


Масонство и закон

В книгу включены основные труды по масонству выдающегося американского юриста, социолога и политолога Роско Паунда (1870–1964). Энциклопедически образованный, глубоко изучивший как историю масонства в Америке и Европе, так и современные ему психологию и юриспруденцию, Паунд стремился спроектировать новые социальные задачи древнего Братства в меняющемся мире, чтобы его нравственные и символические сокровища не пропали, устарев, а участвовали в формировании нового мира. Лекции Роско Паунда по масонской философии, истории, масонской юриспруденции и символизму впервые переведены на русский язык и сопровождены вступительной статьей и комментариями составителя. В формате a4.pdf сохранен издательский макет.


Государственная Дума Российской империи, 1906–1917 гг.

В книге детально прослеживается история подготовки, учреждения и функционирования Государственной Думы — первого парламента России. Работа написана на основе изучения стенографических отчетов заседаний Думы, архивных материалов, статей, переписки, мемуаров таких политических деятелей той эпохи, как Столыпин, Витте, Милюков, Маклаков, Керенский, Родзянко и др. Издание является прекрасным пособием по изучению парламентаризма в России. Также интересна и широкой читательской аудитории.


Уголовно-процессуальный кодекс РФ

Настоящее издание содержит текст Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации с изменениями и дополнениями на 1 ноября 2009 года. Если есть изменения, вступающие в силу позднее, то вместе с редакцией нормы, действующей на эту дату, приводится норма в новой редакции и указывается дата, с которой она вступает в силу.


Правовая грамматика для водителей (Наставление по общению с ДПС)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.