Насмешка судьбы - [5]

Шрифт
Интервал

— Возможно, мы так и поступим. Спасибо, что уделил нам внимание. До завтра.

— До свидания, мистер Уолтер. — и я протянул Джозефу свою ладошку для пожатия.

— До свидания, Дрейк. — ответил он мне, пожав мою руку. — А он хороший мальчик — обратился Джозеф уже к Грегори.

— Я знаю. — тихо промолвил Грегори и мы вышли из кабинета.

— Грегори, — начал разговор я, когда мы были уже в машине, — Ты решил стать моим опекуном? Почему?

— Знаешь, малыш, ты сказал очень верные слова, которые и заставили меня принять такое решение. Ты нужен мне, а я нужен тебе. Думаю, мы станем отличной командой.

Мы поехали на ферму моей семьи, где она вчера была зверски убита. Дом был загорожен полицейской лентой, и нам с Грегори пришлось ухитряться как Джеймсу Бонду, что бы пройти сквозь неё. Войдя в дом, я сразу заметил обрисованный, белым мелом контур, на том месте, где вчера лежал мой отец. Я заглянул в гостиную. Такой же контур остался и на месте, где лежала мать. Белый мел — всё, что осталось от моих родителей. Я прошел к камину, и собрал наши семейные фото. Слёзы снова навернулись мне на глаза, но я запретил себе плакать. Теперь, я должен быть сильным.

— Дрейк, пойдём, покажешь мне ваши владения. — услышал я голос Грегори.

Мы обошли сад, огород, и ангар, в котором жил домашний скот. Только сейчас я вспомнил, о нашей собаке Мисси. Она лежала застрелена, в углу на сене. Остальные животные были в порядке. Заметив, что я не отвожу взгляда от мёртвой собаки, Грегори вывел меня из ангара.

— Дрейк, вот тебе номер — он извлёк из куртки клочок бумаги с несколькими цифрами, — И позвони Биллу. Скажи, что бы приехал сюда.

В неком оцепенении, я взял протянутый листик, и пошел в дом. Набрав нужные цифры, я стал ждать ответа на другом конце провода.

— Я слушаю. — ответил мне женский голос.

— Миссис Эдвардс, здравствуйте. Позовите, пожалуйста, мистера Эдвардса. Скажите ему, что это Дрейк. Дрейк Хобс. Он знает меня.

Женщина была слегка ошеломлена такой четкой и точной формулировкой, которая была произнесена детским голосом.

— Одну минутку, мистер Дрейк Хобс.

Спустя несколько минут, к телефону подошел Билл.

— Алло, Дрейк? Что — то случилось с Грегори? — обеспокоенно спросил Билл.

— Нет, мистер Эдвардс, всё в порядке. Мы сейчас на моей ферме. Грегори сказал мне позвонить Вам, и попросить подъехать.

— Слава Богу, что всё в норме. А то, я уже себе такое представил, пока шел к телефону.

— Не волнуйтесь. У нас всё хорошо.

— Тогда я скоро буду.

— Спасибо мистер Эдвардс. До встречи.

Билл приехал спустя двадцать минут. Они с Грегори что — то долго обсуждали, в ангаре, а я покорно ждал в доме. Мне удалось услышать только обрывки разговора.

— Грегори, это, конечно, хорошо, что ты хочешь забрать к себе парня, но я не могу забрать к себе всех его зверей.

— Но у тебя же самого есть ферма.

— Грег, одно дело три курицы и корова, и совсем другое — целая ферма.

— Грег, я не прошу забирать тебя всех. Забери только тех же пару курей, и одну корову, на время. На остальных зверей — помоги найти мне покупателя. Ты же лучше знаком с фермерами.

— Да, я и Рутгера, отца Дрейка, тоже немного знал. Ладно, я сейчас пойду, позвоню одному фермеру, он сможет купить остальной скот. Но, зачем тебе куры и корова? И где ты собираешься их держать?

— Ребёнку нужно здоровое питание. А держать — построю сарайчик за домом.

— Грег, твой энтузиазм меня немного пугает. Да и выглядит странно — охотник на нечисть, который собирается стать домашним фермером.

— Знаешь, мы с Клодиль всегда мечтали купить свою маленькую ферму и жить там с детьми. Возможно, это судьба даёт мне такой второй шанс?

— Не знаю, Грег, не знаю.

Потом мужчины позвали и меня.

— Дрейк, — обратился ко мне Грегори, когда Билл отправился в дом — Билл на время заберёт к себе несколько ваших питомцев, а остальных мы продадим, если ты не против. Все деньги я положу на твой счёт.

— Грегори, я полностью Вам доверяю. Делайте то, что посчитаете нужным.

— Я дозвонился к тому парню. Сказал, что скоро подъедет. — поведал нам Билл, спустя несколько минут.

Мы дождались фермера. Я несколько раз видел этого человека вместе с отцом. Его звали Роберт Доннован. Он назвал хорошую цену за наших животных, и Роберт с Грегори «ударили по рукам».

На улице уже стемнело. Страх стал подкрадываться ко мне с новой силой. Заметив что — то неладное, Грег отвел меня в сторону.

— Дрейк, я знаю, что мои слова не особо тебя успокоят, но пока ты со мной, тебе нечего боятся. Сейчас разберёмся со зверушками и поедем домой.

— Грег, мы сами с Робертом тут справимся, а вы поезжайте. Завтра перевезём зверей, так что вам тут больше делать нечего.

— Спасибо, Билл. Дрейк, а что это у тебя за пазухой?

Я расстегнул куртку и достал фотографии.

— Понятно. — Грегори грустно улыбнулся. — Поехали.

— Грег, ты сегодня выйдешь на охоту? — догнал нас Билл, уже возле машины.

— Нет. Я же не оставлю Дрейка одного, и тем более, не возьму его с собой.

— Ты прав. Я что — то не подумал. Тогда, мы с Карлом сами будем патрулировать. И ты будь на чеку.

— Ни пуха вам сегодня. — Грег завёл мотор.

— И вам. — попрощался Билл.

Мы с Грегори приехали домой. В мой новый дом. Я сразу же бросился в свою новую комнату, и расставил там фото своей семьи. На пороге возник Грегори.


Еще от автора Тина Валевич
Плоть и кровь

Кая - не просто красивая девушка из богатой семьи. Кая — оборотень, дочь «альфы» и главы клана. На юной девушке лежит огромная ответственность за судьбу своего клана и семейного бизнеса. Ей предстоит выйти замуж, тем самым, скрепить кровные узы между кланами, и обрести защиту в лице своего мужа, а так же стать следующим хранителем ключа от темницы морлоков. Только вот строптивая Кая не желает подчиняться старинным традициям и нелепым приказам своего отца, который выбрал ей в женихи лучшего друга и наследника другой империи.


Рекомендуем почитать
Повелители Огня

В мире, где правят маги, нелегко приходится простой девушке, акробатке из странствующей труппы. Тем более, если с труппой случается ТАКОЕ! Но пока есть хотя бы призрачный шанс, Дженни не сдастся.


Детали перманентной революции

Земля. После Третьей мировой войны прошло 1687 лет. Мир, в котором прогресс поставлен на службу глобальной олигархии, в котором вот уже полтысячелетия правит Мировое Корпоративное Правительство. Высокие технологии, тотальный контроль и жестко закрепленное социальное неравенство — таков мир восставший из руин апокалипсиса. Программист крупной компании по имени Макс, киберпреступник и «пират», неожиданно получает повышение по службе — оказывается в кресле начальника одного из отделов. Так начинается история, в ходе которой он будет втянут в противостояние агентов революционного Подполья, вездесущего Бюро — могущественной  спецслужбы — и корпоративной полиции.


Лаксисология

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бакуган

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новая Благая Весть

Новая Благая Весть – это побуждение для ленивого, храбрость для труса, надежда для безнадёжного и новая жизнь для умирающего.Весть представляет собой целостный взгляд на смысл и способы существования человека и вселенной.Она станет для вас картой и путеводителем в пути через превратности жизни, ведущем к высшему благу.


Бог

После десятилетий хулений и замалчиваний к нам только сейчас наконец-то пришла возможность прочитать книги «запрещенного», вычеркнутого из русской литературы Арцыбашева. Теперь нам и самим, конечно, интересно без навязываемой предвзятости разобраться и понять: каков же он был на самом деле, что нам близко в нем и что чуждо.