Наследство разрушительницы - [196]

Шрифт
Интервал

Когда в беседке появилась коляска с Иваненко, Арина поднялась и сделала несколько шагов навстречу, но у нее на пути встали охранники. Не сказав ни слова, Арина вернулась в свое кресло и равнодушно наблюдала за тем, как коляску с Иваненко разворачивают и ставят у стола. Дождавшись, пока охранники выйдут из беседки, она заговорила первой.

– Здравствуйте, Михал Семеныч!

Иваненко молча кивнул. Дескать, поздоровались, и что дальше? Арина кивнула на коляску.

– Мне жаль, что вы до сих пор не полностью поправились. Нечто подобное Иваненко ожидал. Беседа начнется со всей этой обязательной чепухи. Упоминания о погоде, вопросы о здоровье и семье, пожелания благополучия. Но он этого не допустит. Никакой идиотской политкорректности. Девка должна понять – они враги, и он не собирается с ней миндальничать или заключать соглашения о перемирии.

Она уйдет из его дома живой только потому, что он – благородный человек и не хочет проливать кровь в своих стенах во время переговоров. Но эти переговоры ничего не изменят в их отношениях.

– Оставьте! – его голос прозвучал несколько резче, чем мог позволить себе хозяин, принимающий гостей. – Ничего вам не жаль. Хватит лгать и лицемерить. Со мной все произошло так, как вы и задумывали. И не стоит желать друг другу доброго дня и здоровья. Я не желаю, чтобы вы здравствовали. И не сомневаюсь, что вы относитесь ко мне также. Так что переходите прямо к делу. Зачем вы хотели меня видеть?

Иваненко закашлялся, схватил со стола бокал с водой и опустошил его одним глотком. После этого он задышал часто- часто, словно ему не хватало воздуха. Арина оглянулась, словно спрашивая незримых свидетелей этой сцены, не нужна ли их шефу помощь? Но охрана, помня наставление Иваненко – вмешиваться только в случае крайней необходимости, оставалась невидимой.

Иваненко смахнул с глаз проступившие слезы и кивнул в знак того, что беседу можно продолжить.

– К делу, так к делу, – сухо сказала Арина. – Я хочу передать вам порт «Северный», за который мы сражались в ходе конкурса.

Иваненко замер и почувствовал, как у него засосало под ложечкой и сильно застучало сердце. Арина достала платочек и промокнула глаза.

«Она плохо спала, – подумал Иваненко. – Или плакала. У нее глаза красные. А судя по тому, что она промокает их платком, еще и слезятся. Интересно, почему? Что у нее случилось?»

– Что значит «передать»? – он попытался усмехнуться, но подбородок дрогнул, и усмешка получилась жалкой.

– Передать, – Арина дернула плечиками, – это значит передать. Сейчас порт принадлежит мне, а после передачи будет принадлежать вам.

– Вы имеете в виду продать?

– Нет, – Арина закрыла и открыла глаза. Судя по всему, они действительно доставляли ей некоторое беспокойство. – Я его не покупала, а выиграла. И потому говорю: «Передать».

– Но участие в конкурсе стоило вам денег. И немалых.

– Вы хотите компенсировать мне потери, – Арина улыбнулась. – Хорошо, я согласна. Сумму определите сами. Вы же тоже участвовали в конкурсе и знаете все расценки.

Иваненко не ответил. Он лихорадочно обдумывал ситуацию, но в голову ему приходила только примитивная схема: она его боится и хочет прекратить вой ну, хочет выиграть время на перегруппировку своих сил. Порт – это плата за спокойствие и временный мир. Скорее всего, у нее уже намечен план дальнейших действий, в результате которых она в ближайшее время расправится с ним и вернет себе порт. Что же ему делать в такой ситуации? Отказаться от порта? Или забрать его, а потом решать проблемы по мере их поступления?

Поразмышляв несколько секунд, во время которых в беседке царила полная тишина, Иваненко решил от предложения отказаться. Возможно, в самом факте передачи порта и заключается ловушка, в которую он с размаху угодит. Нет, он такой глупости не сделает.

– Честно говоря, я уже как-то остыл к этому порту, – проговорил он скрепя сердце. – И планы изменились. Появились другие отрасли, в которые я вкладываю сегодня деньги. Порт – слишком затратное учреждение.

Взгляд Арины не дрогнул. Резким движением она отодвинула от себя бокал и встала, опираясь на ручки кресла.

– Жаль! – сказала она, ни к кому не обращаясь. – Мне казалось, вас мое предложение обрадует. Но… – Она улыбнулась. – Ошиблась. Бывает. Пойду предлагать порт дальше. В конкурсе же участвовало еще несколько компаний. Может быть, они избавят меня от этого бремени.

«Блеф! – решил Иваненко. – Не может это быть правдой». Но блеф был явно убедительным.

«А что, если это правда», – мелькнуло в голове у Иваненко. Отказываться от порта он не собирался.

– Подождите! – перебил бизнесмен и жестом предложил ей вернуться в кресло. Арина села. – О каком бремени вы говорите? Порт принесет вам десятки миллионов чистой прибыли. И вы это прекрасно понимаете. Почему он вдруг стал для вас бременем?

Арина ответила не сразу. Но сказанное потрясло Иваненко.

– Я завершаю карьеру бизнесмена, и десятки миллионов чистой прибыли меня более не интересуют.

Иваненко шумно сглотнул слюну. Он хотел сказать, что этого не может быть. Что это ложь. Какая-то хитрость. Это выходит за рамки понимания. Но промолчал, сообразив, что за рамки понимания выходит многое из того, что происходило с этой женщиной.


Рекомендуем почитать
Продажные твари

Остросюжетный детектив с приметами жанра эротического триллера. Две основные сюжетные линии непредсказуемо сходятся к финалу. Первая связана с личностью продажного федерального судьи в одном из крупных городов России. Его многолетние усилия по накоплению денег с целью покинуть страну внезапно осложняются загадочным, изуверским убийством юриста Анатолия Миклачева, который долгие годы помогал ему тайно обогащаться за счет неправосудных приговоров. Вторая линия — следствие по делу об этом убийстве и столь же загадочных убийствах коллег Миклачева, сотрудников его юридической фирмы.


Пещерные голуби

Спокойную жизнь небольшого городка нарушает резонансное преступление. Бригада "Скорой помощи" подбирает на дороге мужчину с непонятным ранением. Только в больнице выясняется, что пострадавший был жестоко оскоплён. На столе хирурга пациент умирает, так и не сообщив имя преступника. К расследованию приступают оперативники из районного УВД, следователь прокуратуры и местный участковый - Тернов Алексей. На удивление злоумышленника удаётся быстро обнаружить. А молодой человек встречает девушку Веру. Вот только спокойствие не вернулось в городок.


Долгая ночь

Цзы Цзиньчэнь входит в тройку самых крутых авторов триллеров в Китае. Книга завоевала титул национального бестселлера, а ее сюжет лег в основу одноименного сериала, который в одночасье стал хитом и был переведен на несколько языков – в том числе и на русский. Сериал характеризовали как «феномен 2020 года». Действие происходит в Китае, Цзянчжоу в 2013 году. На станции метро арестовывают мужчину. В его руке – огромный чемодан, в котором, по утверждениям задержанного, находится бомба. Но саперы обнаруживают внутри… обнаженный труп. Это происшествие взрывает интернет, приковывая колоссальное внимание к ходу расследования.


Оправданные

Книга «Оправданные» включает три фантастические философские повести; «Рожденные от Бога», «… и неся крест свой», «Купленные дорогою ценою». В первой повести в фантастической форме описывается проект Бога относительно Вселенной, человечества, смены рас, шестой расе. Главные герои проходят через испытание смертью и испытание жизнью и заканчиваются поиском Гипербореи.В двух следующих повестях выдвигаются гипотезы, связанные с причиной аварий, подобных Чернобыльской, природой тунгусского метеорита и назначением Соловецких лабиринтов.


Старый этюд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шэ-Шэ

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кольцо Веры

Археолог Вера Буковская при раскопках монастыря в Армении обнаруживает кусок льняной ткани с непонятными надписями и чертежом. Странная находка погружает «везучую Верочку» в кольцо динамично развивающихся событий, предсказать которые не может никто. Командор Тайного ордена хранителей Священного Копья и римский кардинал, магистр Мальтийского ордена и отставной полковник Котов, петербургский академик-востоковед Пиоровский и безжалостный итальянский специалист по «щекотливым делам» охвачены азартом охоты за утерянным тысячелетия назад артефактом.