Наследники Великой Королевы - [169]

Шрифт
Интервал

- Стало быть открылось, что он поддерживал Джона Уорда?

Мой хозяин кивнул.

- Да, вся история вышла наружу. Мачери устроил скандал и открыто пригрозил сэру Бартлеми.

Мое сочувствие отцу Кэти в постигшем его несчастье умерялось одним немаловажным соображением. Теперь Кэти не была богатой наследницей, и семья уже вряд ли могла лелеять честолюбивые планы по поводу ее замужества. Значит теперь она уже не была для меня так недосягаема. Если мне удастся спастись и переждать за пределами Англии самое худшее, со временем я могу надеяться получить прощение, вернуться на Родину и завоевать Кэти. Я мысленно поклялся, что сделаю все для того, чтобы вернуть Кэти состояние и блестящее положение.

Однако наряду с этими приятными и вдохновляющими мыслями, я испытывал стыд и сожаление. Меня мучило раскаяние в связи с событиями последних двух дней.

Сегодня со мной ужинают мои друзья, - продолжил сэр Сигизмунд, - среди них будет и Арчи. Уверен, он сообщит мне все подробности.

- А где они сейчас?

- Лэдланды? В Эпплби Корт. Уверен, сэр Бартлеми достаточно осторожен и постарается находится как можно дальше от Его Величества. Правда вряд ли ему это поможет. - Он усмехнулся. - Пока же король лишь в резкой форме потребовал, чтобы невеста вернула подарок Ее Величества.

- Ничего бы этого не случилось, если бы я был осторожен тогда в Кале, - сказал я, начиная осознавать, в каком серьезном положении оказался отец Кэти.

- Вам не следует себя так уж корить. Мачери сумел бы наделать бед и без ваших бумаг. - Он устало поднялся. - Нелегко мне будет подняться наверх. Надеюсь, я сумею-таки это сделать. Но больше я на такой подвиг не рискну. Боюсь впредь вам самому придется подниматься в случае надобности.

Мы договорились, что я буду совершать это путешествие каждый вечер в одиннадцать часов, когда все слуги уже улягутся спать. Для того, чтобы я мог следить за временем, он оставил мне часы. Раз в день он должен был спускать мне на веревке еду и другие припасы. После этого он не без опасений начал трудный подъем. На это ему потребовалось немало времени, но в конце концов к немалому моему облегчению, он достиг люка.

День прошел быстрее, чем я ожидал. Разумеется причиной тому были приятные мысли, которым я предавался после беседы с сэром Сигизмундом. Я попробовал было почитать книгу, которую он мне оставил, но бросил это занятие, так как свеча давала слишком мало света. Большую часть дня я провел на ложе, завернувшись в свое новое одеяло. Тем не менее все равно было холодно.

В голове у меня теснились всевозможные планы. Во время своего трехлетнего пребывания на Востоке я буду экономить каждый пенни. В этом мне поможет тетя Гадилда. Ведь мало кто мог сравниться с ней в искусстве рачительно тратить деньги. Мне непременно представится случай отличиться и наградой за это мне будет королевское прощение. Моя фантазия уносила меня в заоблачные выси: я разбогатею и стану знаменитым. Получу титул. Не титул рыцаря или баронета, нет, я стану одним из основателей великой империи, о которой так много говорил Джон Уорд. Я приобрету Эпплби Корт, если имение уйдет из рук сэра Бартлеми и, разумеется, женюсь на Кэти. В таких розовых мечтаниях день прошел быстро.

Ровно в одиннадцать я стал подниматься наверх. Я снял обувь, и подъем оказался вовсе не таким трудным, как я опасался. Я потихоньку постучал в люк и почувствовал огромное облегчение, когда увидел, как он приподнимается. Я щурился от яркого света.

В комнате было тепло и уютно. Весело потрескивали дрова в камине. На столе я увидел тарелку с дымящейся снедью и стакан бренди. Пока я не закончил трапезу, мы перебрасывались лишь отдельными словами. Затем сэр Сигизмунд подозвал меня к зеркалу, вделанному в стенку. Тут же стоял тазик с горячей водой и лежало полотенце. Я взглянул в зеркало - лицо у меня было черным, как у трубочиста. Я стал умываться, фыркая от удовольствия.

- Дом сегодня обыскивали, - объявил сэр Сигизмунд, когда я покончил со своим туалетом. - Разумеется, я уже давно нахожусь под подозрением. К счастью они ничего не сумели доказать. Все мое состояние до последнего шиллинга вложено в дела нашей компании. Наверное они надеялись найти здесь вас. Обшарили весь дом. Вам не было слышно, как они топали возле камина? Их старший заявил, что еще вернется сюда, так как по его мнению вы прячетесь именно в этом «логове».

- Значит мне надо продолжать прятаться внизу. Или вы полагаете более безопасно уйти отсюда?

- А куда вы пойдете? - Нет, сейчас за вами организована настоящая охота. Они убеждены, что вы в Лондоне, но не могут понять, как вы сюда попали. Они ведь почти все время преследовали вас по пятам. Единственный способ спастись для вас - оставаться здесь.

Это было так очевидно, что я кивнул.

- Что нового сообщил Арчи?

- Только обрывки сплетен. Похоже король и королева повздорили из-за вас. Ее Величество, как передают, не хочет, чтобы «ее молодой красивый пират» попал в беду. Судя по всему вы произвели на нее благоприятное впечатление в тот вечер. Но ее заступничество еще больше настраивает короля против вас. Они также разошлись во мнении о том, как следует поступить с сэром Бартлеми. Королева склонна его простить, ведь она очень привязана к мисс Кэти.


Еще от автора Томас Костейн
Аттила

Книга Т. Б. Костейна посвящена эпохе наивысшего могущества гуннского союза, достигнутого в правление Аттилы, вождя гуннов в 434–453 гг. Кровожадный и величественный Атилла, прекрасная принцесса Гонория, дальновидный и смелый диктатор Рима Аэций — судьба и жизнь этих исторических личностей и одновременно героев книги с первых же страниц захватывает читателя.


Черная роза

Томас Костейн (1885-1965) — известный американский писатель, профессиональный журналист. Его первый роман вышел в 1942 году, и с тех пор он полностью посвятил себя историческим исследованиям. Костейн написал десятки произведений, которые переведены на многие языки.Роман «Черная роза» повествует о событиях XIII в., происходивших в Англии и на Востоке: главный герой спешно покидает Оксфорд и направляется ко двору Хубилай-хана, где его ждет жизнь, полная приключений.


Гунны

Книга Т. Б. Костейна посвящена эпохе наивысшего могущества гуннского союза, достигнутого в правление Аттилы, вождя гуннов в 434 — 453 гг. Кровожадный и величественный Атилла, прекрасная принцесса Гонория, дальновидный и смелый диктатор Рима Аэций — судьба и жизнь этих исторических личностей и одновременно героев книги с первых же страниц захватывает читателя.


Королевский казначей

Томас Костейн (1885-1965) — известный американский писатель, профессиональный журналист. Его первый роман вышел в 1942 году, и с тех пор он полностью посвятил себя историческим исследованиям. Костейн написал десятки произведений, которые переведены на многие языки.Действие романа «Королевский казначей» происходит в средневековой Франции времен правления Карла VII. В центре сюжета — жизнь реально существовавшего человека Жака Кера, посвященного во многие тайны двора. Читатель становится свидетелем неожиданных поворотов судьбы этой незаурядной личности, настоящего финансового гения.


Наполеон. Последняя любовь

Роман Томаса Костейна посвящен одной из величайших фигур нашей цивилизации - Наполеону Бонапарту, самым трагичным дням его жизни, проведенным в ссылке на острове Святой Елены. Без ложного пафоса, без претензии на исторические открытия автор живо и доверительно излагает историю любви смертельно больного пленника к юной англичанке Бетси Бэлкум.


Высокие башни

Томас Костейн (1885-1965) — известный американский писатель, профессиональный журналист. Его первый роман вышел в 1942 году, и с тех пор он полностью посвятил себя историческим исследованиям. Костейн написал десятки произведений, которые переведены на многие языки.Действие романа «Высокие башни» происходит в ХVIII в., в основе сюжета — история влиятельной канадской семьи Ле Мойнов, члены которой сыграли важную роль в освоении Канады, развитии ее промышленности и экономики.


Рекомендуем почитать
22 июня… О чём предупреждала советская военная разведка

Принятое Гитлером решение о проведении операций германскими вооруженными силами не являлось необратимым, однако механизм подготовки вермахта к боевым действиям «запускался» сразу же, как только «фюрер и верховный главнокомандующий вооруженными силами решил». Складывалась парадоксальная ситуация, когда командование вермахта приступало к развертыванию войск в соответствии с принятыми директивами, однако само проведение этих операций, равно как и сроки их проведения (которые не всегда завершались их осуществлением), определялись единолично Гитлером. Неадекватное восприятие командованием вермахта даты начала операции «Барбаросса» – в то время, когда такая дата не была еще обозначена Гитлером – перенос сроков начала операции, вернее готовности к ее проведению, все это приводило к разнобою в докладываемых разведкой датах.


За фасадом сталинской конституции. Советский парламент от Калинина до Громыко

После Октябрьской революции 1917 года верховным законодательным органом РСФСР стал ВЦИК – Всероссийский центральный исполнительный комитет, который давал общее направление деятельности правительства и всех органов власти. С образованием СССР в 1922 году был создан Центральный исполнительный комитет – сначала однопалатный, а с 1924 года – двухпалатный высший орган госвласти в период между Всесоюзными съездами Советов. Он имел широкие полномочия в экономической области, в утверждение госбюджета, ратификации международных договоров и т. д.


Дело Дрейфуса

Книга «Дело Дрейфуса» рассказывает об обвинении капитана французской армии, еврея по национальности, Альфреда Дрейфуса в шпионаже в пользу Германии в конце XIX века. В ней описываются запутанные обстоятельства дела, всколыхнувшего Францию и весь мир и сыгравшего значительную роль в жизни французского и еврейского народов. Это первая книга о деле Дрейфуса, изданная в России. Она открывает перед читателем одну из самых увлекательных страниц истории XIX века. Автор книги, Леонид Прайсман, израильский историк, известен читателю своими монографиями и статьями об истории терроризма и Гражданской войны в России.


Земля теней

Далеко на востоке Англии затерялся край озер и камышей Рамборо. Некогда здесь был город, но теперь не осталось ничего, кроме руин аббатства и истлевших костей тех, кто когда-то его строил. Джоанна Хейст, незаконнорожденная с обостренным чувством собственного достоинства, живет здесь, сколько себя помнит. Гуляет в тени шотландских елей, штурмует развалины башни, разоряет птичьи гнезда. И все бы ничего, если бы не злая тетка, подмявшая девушку под свое воронье крыло. Не дает покоя Джоанне и тайна ее происхождения, а еще – назойливые ухаживания мистера Рока, мрачного соседа с Фермы Мавра.


Янтарная комната

Когда немецкие войска летом 1941 года захватили Екатерининский дворец, бывшую резиденцию русских царей, разгорелась ожесточённая борьба за Янтарную комнату. Сначала ее удалось заполучить и установить в своей резиденции в Кёнигсберге жестокому гауляйтеру Коху. Однако из-за воздушных налётов союзников на Кёнигсберг ее пришлось разобрать и спрятать в секретной штольне, где Гитлер хранил похищенные во время войны произведения искусства. После войны комната исчезла при загадочных обстоятельствах. Никакая другая кража произведений искусства не окутана такой таинственностью, как исчезновение Янтарной комнаты, этого зала из «солнечного камня», овеянного легендами.


Одиссея поневоле

Эта книга — повесть о необыкновенных приключениях индейца Диего, жителя острова Гуанахани — первой американской земли, открытой Христофором Колумбом. Диего был насильственно увезен с родного острова, затем стал переводчиком Колумба и, побывав в Испании, как бы совершил открытие Старого Света. В книге ярко описаны удивительные странствования индейского Одиссея и трагическая судьба аборигенов американских островов того времени.