Наследники отречения - [4]

Шрифт
Интервал

 Герцог Белого замка и мой возлюбленный супруг, согласно церемониалу сделал три шага навстречу. Приняв его руку, я слегка кивнула Параману, стоявшему справа от трона и удивленно нахмурилась: место Карла пустовало. Несмотря на то, что брат предупредил, я надеялась соблюсти положенные формальности. Впрочем, задавать вопросы не было времени. Стерев с лица признаки недовольства, я величественным взглядом обвела зал и села. Свои роли в этом ежегодном спектакле мы все играли блестяще.

 Потянулась вереница знакомых и не знакомых лиц, спешащих выразить почтение и преподнести «скромный дар». Наверное, мало существовало в мире людей, получающих такое количество ненужных вещей. Многие из подарков почти сразу же расходились между близкими родственниками и прочими обитателями Замка. Если бы не этикет, я бы вообще не видела смысла в коллекционировании драгоценностей и прочих безделушек.

 Благодаря Якиру, первая половина дня прошла на удивление слаженно и быстро. Я почти не устала, а Карл так и не появился. Кристиана тоже никто не видел, что было уже из рада вон: как князь, брат являлся фигурой дипломатической, и его отсутствие могло быть истолковано неверно. К моему неудовольствию, слухов теперь было не избежать.

 Неожиданные препятствия окончательно вывели меня из равновесия, и я была рада, когда церемония подошла к концу, так как в таком состоянии, всегда становилась рассеянной. Наконец, все слова были сказаны, и моя ответная речь вызвала дружные аплодисменты. Гости разошлись на кратковременный отдых перед обедом.

 Воспользовавшись потайной лестницей, мы с мужем поднялись в свои покои, где ждали дети: все, включая старших, покинули Тронный зал после первых поздравлений - этикет это позволял, а безопасность даже требовала.

 Осторожно отворив незапертую дверь, я пропустила Марка внутрь и зашла следом. Мария горячо спорила о чем-то с маленьким Карлом, а Эллад дремал на нашей постели. Поль с отсутствующим видом созерцал медленно ползущие по небу облака. За прошедшие годы мальчик превратился в высокого юношу и если Эллд был первым в делах государственных, то Поликарп занимал главенство во всех внутрисемейных вопросах, подменяя меня и мужа везде, где только можно. Даже младший сын признавал его авторитет и выказывал братскую привязанность, что вообще-то было для него необычно: мальчик по-прежнему оставался кукушонком в семье и сторонился всех, исключая Флоран и трех ее детей. Вот и сейчас, он явно не горел желанием оставаться покоях…

 Пряча глаза и растянув губы безупречной улыбке, Карл послушно поцеловал меня в щеку и пробормотал несколько шаблонных фраз. Я никогда не давила на него, надеясь, что время, в конце концов, проявит справедливость, но не пользоваться удобными ситуациями было выше сил. Сделав вид, что не заметила его чувств, нежно обняла сына за плечи и благодарно кивнула.

 Принц Элладий сонно улыбнулся и сел на постели.

 -Уже закончилось? - зевнул он.

 -В этом году род решил пощадить меня… - я присела рядом и встретила его ясный взгляд.

 -Дядя Карл так и не появился?

 -Нет. Тебе что-то известно?

 Сын отрицательно мотнул головой.

 -Видел, как они с князем покидали замок… Был уверен, что ты в курсе.

 -Увы, и я уже начинаю волноваться… Ладно Карл, но Кристиан! Нам придется отвечать на весьма неприятные вопросы.

 -Он же не с официальным визитом, – напомнил Марк. - Кроме слухов и догадок, никаких последствий не будет - скоро об этом уже никто не вспомнит.

 -Уверен, у герцога были серьезные причины…

 -Да знаю я, знаю! - немного раздраженно отмахнулась я. – Что теперь толку об этом говорить. Надо переодеваться! Давай, Эллд, умойся, выглядишь неважно. А ты, Мари, будь добра, не отходи от Поля.

 Дочь обиженно нахмурилась и повернулась к старшему брату. Она была послушной и нежной девочкой, но всегда имела свое мнение - подчас приходилось проявлять настойчивость, чтобы не дать ее характеру стать похожим на мой. Впрочем, непростое детство не оставило на девочке даже отпечатка застенчивости. С одной стороны я была этому рада, с другой – всерьез за нее опасалась. Слишком неустойчива сейчас была обстановка, слишком уязвимы мои дети для тех, кто противился переменам. Слава Богу, за дочерью всегда присматривал Поль: под покровом его любви, она была недосягаема злу.

 ***

 Торжественный обед начался в положенное время. За высокими узкими окнами Большого зала ярко светило солнце, бросая косые лучи на белые скатерти расставленных кругом столов. Неприметно стоящая у дверей Линни, словно дирижер управляла слугами, превращая беспорядочное снование туда-сюда в слаженную симфонию.

 Жаркое из молодого оленя получилось сочным и нежным как никогда. Судя по наступившей тишине, не одна я так думала – многочисленная родня, не сводившая с меня глаз последние два часа, наконец-то отвлеклась на собственные тарелки.

 Во главе центрального стола, справа и слева от королевских кресел, сидели те, кто принадлежал к Ведущей линии. За ними шли представители нашего рода из крупных городов и уже потом те, в ком от рождения доля бесценной крови составляла не менее половины: таковых было большинство. За противоположным полукружием собралась  знать из десяти остальных родов.


Еще от автора Анастасия Викторовна Шевцова
Королевство поющих ветров

Что делать, когда Будущее скрыто, а настоящее лежит в твоих ладонях и требует Решения. Кровавого Решения, даже если это всего лишь младенец. Даже если это твоя сестра...


Рекомендуем почитать
Алмарэн

Маленького мальчика похищает огромное страшное чудовище, но нет, не хочет съесть, а просит лишь одного — остаться с ним. Но, такое ли страшное это чудовище, как кажется сначала? Так или иначе, ему ничего не остается, как жить с монстром бок о бок.


Три повести о Бочелене и Корбале Броче

Пародийно-юмористические истории, действие которых происходит в мире Малазанской империи, сочинялись Стивеном Эриксоном с 2002 года. К настоящему времени (2019 год) издано шесть историй, и сюжет автором еще не исчерпан. В одном из интервью писатель назвал их данью уважения "Рассказам о Фафхрде и Сером Мышелове" Фритца Ляйбера; впрочем, предметом фарсовой игры является, скорее, весь объем "триллеров" и "ужастиков" современной масс-культуры. Падкие на убийства колдуны-некроманты Бочелен и Корбал Броч, возможно, запомнились читателю по "Памяти Льда".


Повести о Бочелене и Корбале Броче. Часть вторая

Продолжение похождений неугомонных некромантов, ставших желанной добычей всех блюстителей добродетели и стражей закона. Переведены 2 из 3 историй: Гаддова Крепость (The Wurms of Blearmouth) и По следу треснутого горшка.


Лион

У Ленгвидер есть два главных пристрастия в жизни. Она коллекционирует головы и платья цвета слоновой кости. Она меняет свои наряды каждый день. Но у Ленгвидер есть еще одно желание — власть. Она мечтает стать королевой страны Оз. Когда на ее пороге появляется Лион, некогда прослывший трусом, он предлагает план по осуществлению мечты. Но как Лион распорядится своей новообретенной храбростью? Поможет Ленгвидер добиться цели или предаст ее? Эта книга — приквел к трилогии «Феи из страны Оз». Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.


Прикосновение Силы

Маг, исцели себя сам. Прикасаясь к больным и умирающим, Арви из Казана берет на себя все их раны и болезни. Но вместо того, чтобы ценить ее способности, на девушку ведется охота. Целители вроде Арви обвиняются в распространении чумы, которая поразила огромные земли и оставила выживших в состоянии хаоса. Разбитая и уставшая от постоянной погони, Арви похищена бандой разбойников, которые, как ни странно, ценят ее дар больше золота, предложенного за ее поимку. Их главарь, загадочный захватчик-защитник с собственными силами, непоколебим в своих требованиях: девушка должна излечить заболевшего чумой принца — лидера противников ее народа. По пути через устрашающие Девять Гор, кишащими наемниками и магическими опасностями, Арви должна решить, кто достоин излечения, а кому стоит умереть. Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.


Стрекоза и солнце

"— А та девушка, о которой говорили твои сестры… Какая она была? Ильнар вздрогнул. Вопрос застал его врасплох, и тем удивительнее было не почувствовать в ответ обычного глухого раздражения. Печаль — да, светлую, легкую, как прикосновение крыльев стрекозы. Боль — немного, словно дала о себе знать старая травма. Но ни капли той застарелой, черной тоски, эхо которой все эти годы давало о себе знать. — Она была… — он умолк, пытаясь подобрать слова. — Необыкновенная. Легкая. Живая. — Красивая? — Да, но… это все неважно.