Наследник Звёзд - [17]
— Отлично, агент Куница. При охране княжны инцидентов не произошло, — отрапортовался я, поклонившись начальнику. Правда, произнеся эту фразу, я слегка соврал, но Даромиру было совершенно необязательно знать, что произошло между нами со Снежаной прошлой ночью, — в данной момент жизни и здоровью её высочества ничто не угрожает.
— Ясно, агент Барс. Отныне я буду заглядывать к тебе раз в три дня. В случае чрезвычайного происшествия пошли мне почтового голубя со словами «Всё в порядке». Тогда я прибуду для выяснения обстоятельств.
— У меня к тебе есть вопрос, брат Куница, — произнёс я. — Известен ли тебе наш агент с кодовым именем Ястреб?
— Лично с ним я не знаком, однако, мне доводилось слышать об этом опытном агенте. А откуда это имя известно тебе?
— От княжны. Она сказала, что культисты Зорана убили жену Тиверлея за то, что она связалась с Ястребом. Где же о нём слышал ты?
— На собрании руководства Сумеречных Клинков различных княжеств. Ястреб служил нам около двадцати лет назад — он работал на Тиверлея, князя Лунограда. Этот агент действовал около года — а потом покинул нашу страну.
— И чем он был примечателен?
— Ты с нами чуть больше месяца, Барс, и уже сыскал славу самого ловкого воина Сумеречных Клинков. Однако, могу тебя слегка разочаровать: ты не являешься лучшим Сумеречным Клинком всех времён. Двадцать лет назад в Луноградском княжестве действовал не менее ловкий агент.
— И это был Ястреб? — моя догадка о том, что Ястреб оказался представителям расы Аситтаров, начала обретать почву под ногами.
— Да. Парень предотвратил заговор, грозивший постепенным превращением наших княжеств в новую провинцию Айроса. От перебежчиков из Айроса идут слухи, что через несколько лет человек, похожий на этого агента, возглавил диверсионный отряд, посланный непосредственно в столицу империи Зорана. А потом бесследно исчез.
Вышел за пределы Элама, — догадался я.
— Агент Куница, у меня есть ещё одно важное дело. Я хочу поступить в Академию.
— Зачем же?
— Думаю, как маг, я буду меньше бросаться в глаза студентам, чем как вооружённый головорез в чёрной мантии нашего ордена. К тому же, если я не буду магом, меня могут не пустить в некоторые закрытые районы академии, куда пустят княжну.
— Разрешение получено, агент. Но не вздумай оставлять Снежану надолго — а тем более покидать территорию Академии.
— Понял, Даромир, — я покорно поклонился. В моих глазах начальник мог бы прочитать согласие, однако, даже он, Даромир, хорошо разбирающийся в людях, не заметил в моём лице неискренности. Я знал наверняка, что в поисках Ястреба — или других магов расы Ситтари придётся покинуть стены Академии. И не раз. А что касается охраны княжны, чтобы не оставалась без присмотра, придётся брать её с собой.
Снежана привела меня к кабинету ректора академии Балиора. Он располагался в Фиолетовой Цитадели, как и кабинет архимага Артемия. Мы поднялись по винтовой башенной лестнице. Перед двухаршинной дубовой дверью, расписанной изображениями солнца, луны и звёзд, стояла статуя нетопыря в человеческий рост. Я взялся за ручку двери — и тут статуя словно ожила.
— Кто ты? — спросило изваяние замогильным голосом.
— Я — Апион Грант, — произнёс я. Похоже, статуя считывала мою ауру.
— Зачем ты пришёл?
— Я хочу стать магом.
— Проходи, — прогудела статуя нетопыря, и дверь сама открылась. Я зашёл в неё. Ректор оказался пожилым мужчиной с огромной седой бородой до груди. Он носил величавую синюю мантию и синий же остроконечный колпак, уписанный звёздами. Однако, несмотря на то, что ректор явно разменял не одну сотню лет, его глаза выглядели очень живыми.
— Приветствую тебя, господин ректор, — поклонился я. — Меня зовут Апион Грант и я хочу стать магом, студентом академии.
— Приветствую, Апион. Ты должен пройти вступительное испытание. Общее испытание всех кандидатов в маги состоится через три дня, в пятницу в полдень. Я ощущаю в тебе магическое начало. Оно очень мощное — но и очень странное. В любом случае, я допускаю тебя до испытания, Апион Грант.
— В чём же будет заключаться это самое испытание?
— Этого я пока не могу сказать тебе. Узнаешь, когда оно настанет.
В пятницу в полдень ректор Балиор собрал на главной площади академии будущих студентов. Подавляющее большинство поступающих составляли молодые люди до двадцати лет. Моих ровесников собралось очень мало, а людей среднего возраста — старше тридцати пяти лет — не было вообще. Среди собравшихся на площади попадались не только бледнолицые жители Мойрении, но и несколько желтолицых узкоглазых степняков из страны Гэнни-Джун. Только странно было, что все они имели на лбу татуировку, изображающую солнце. А может, это и не татуировка, а родимое пятно, свойственное этой расе? Напрямую спросить это у гэнни-джунцев я не решился: вдруг такой вопрос их оскорбит.
Ректор выступил с речью:
— Итак, господа абитуриенты! Вы прибыли в нашу академию, чтобы стать магами! Учтите, несмотря на то, что Церковь и официальная власть отрицательно относится к нам, чародеям, те из вас, что пройдут испытания, обретут уважение со стороны простого народа! Пятнадцать лет великой новой религии, — эти слова ректор произнёс с нескрываемым сарказмом, — не смогли вытравить из нашего народа истинную веру.
Самая последняя редакция романа. Первая и вторая части объединены в первый том. Данный роман принадлежит к жанру фэнтези, однако можно говорить о создании нового поджанра. Действие происходит через одну-две тысячи лет после действий основных произведений фэнтези. В основное время действия (начало XVII века от воплощения Камриэля) менталитет и образ жизни героев ближе к таковым у жителей XIX–XXI веков от Рождества Христова, чем у героев других романов жанра фэнтези. Магическо-технический прогресс семимильными шагами покоряет мир.
Ларратос, получивший статус адепта, начинает свои странствия по свету. Сможет ли он исполнить пророчество об Избраннике, уничтожить Хаос и нанести удар в спину Масхона? Или же он станет новым падшим паладином и примкнёт к Хаммону? По пути сам Ларратос становится сильнее — и обзаводится новыми друзьями и врагами. Ему суждено найти древнюю цивилизацию — или же её руины. И раскрыть тайну своего происхождения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Меня по жизни удивляло, почему в фэнтэзийных произведениях действие почти всегда происходит в средневековье с его дремучим менталитетом, серостью и грязью. Почему у Толкиена, судя даже по киношной трилогии, на рубеже Второй и Третьей эпох было вполне обычное средневековье, а в основном действии Властелина колец, в конце Третьей эпохи — опять то же средневековье?! Куда делся прогресс?! Жизнь развивается медленно, как в каменном веке! Да за эти три тысячи лет можно было в космос выйти! Я долго думал и в конце концов сам ответил на свой вопрос, почему во многих фэнтезийных произведениях царит вечное средневековье.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Простой фермерский парнишка, поступает в Московскую Академию Магии. Что может пойти не так? Да всё! Вместо нормального факультета, попасть на заштатный и никому ненужный. Получить по лбу в первый же день. Еще и соседи конченные психи! А что будет дальше?! Уж лучше коров доить в навозе по колено!!! Ах да… Еще эта ведьма! Найду — прибью!
Кристина и Саша достигли того возраста, когда умерли. Только в другом времени, в другой цивилизации. Воспоминания возвращаются вместе с давно забытыми способностями. Она — талантливый Телепат, он — отверженный Воин Песка. Их кланы не должны пересекаться. Но общая катастрофа заставляет забыть все рамки. Чтобы не умереть во второй раз, нужно вернуться в затонувший, древний город.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.