Наследник сырой магии. Луч рассвета - [31]

Шрифт
Интервал

***

Нам с сыном были выделены отдельные комнаты, причём в том же крыле дома, где жили и хозяева. Более того, наши комнаты оказались удивительно близкими к комнатам хозяев. Вчера я основательно поговорила с сыном, обсудив его поведение и вообще объяснив отношения между девушками и мальчиками… как могла. Как я могу что-то объяснить, если даже отца Андрея не помню.

Самое странное началось на следующий день. Я не ожидала, что София исполнит своё обещание уже на следующий день и приступит к нашему обучению. Изначально прошёл небольшой урок, на котором выяснялся уровень наших знаний. По лицу графини я поняла, что наши знания были невероятно низкими. Тут-то и началось самое странное. Для меня были наняты отдельные учителя, а Андрей начал учиться у… Рэи? Что задумала графиня? Я сомневаюсь, что человек, которого прозвали «Нержавеющей леди», за её жёсткий характер, проницательность и решительность, не могла увидеть того, что увидела я? Может быть, она специально провоцирует конфликт, чтобы избавиться от нас? Но, у меня, практически не было времени, чтобы задуматься об этом или выяснить подробности. Уроки были невероятно нудными и длинными, все силы были посвящены учёбе. Неделя прошла настолько быстро и незаметно, что мне даже на разминку и отработку приёмов не хватало сил. Привычка тренироваться была со мной всю жизнь, которую я помню. А тут я не могу найти время даже на разминку, не хватает сил, да и желание пропало от нагрузки.

За неделю у меня только сильнее сложилось впечатление, что что-то здесь не так. Желание покинуть Силот, и отправиться в Фингрию было всё сильнее. Ещё неделя. Если я не смогу выяснить что здесь происходит, то при первой же возможности заберу сына и сбегу. Охрана здесь достаточно опытная и дисциплинированная, но мы умеем двигаться так, что даже животные со своим нюхом не могут нас заметить, поэтому сбежать не составит труда.

Глава 11

Свет во тьме.

София шла к своему рабочему кабинету в хорошем настроении. Всё идёт по плану, а Эрдэн подкинул просто гениальнейшую идею. Разделив Пешку с Андреем, они уменьшили влияние матери на сына, а поставив учителя Андрея Рэю, они только сильнее заставят их сблизиться. Два подростка наедине в комнате, что может быть лучше для налаживания отношений? София ещё шире улыбнулась. Не совсем наедине, естественно за ними приглядывает кое-кто из доверенных лиц, чтобы детишки не натворили глупостей раньше времени. Но они же об этом не знают. Пока уроки проходят так, как и должны, Рэя учит, а Андрей учится, но со временем мальчик наберётся смелости, чтобы сделать шаг вперёд. А может лучше подтолкнуть их, например, предложить прогуляться по саду вместе, а потом оставить их вдвоём? София улыбалась всё сильнее и сильнее. Слуги, которые встречались ей по дороге, старались как можно быстрее исчезнуть с пути своей госпожи. Каждый в доме знал, что если хозяйка улыбается – это плохой знак. После такой улыбки некоторые личности вполне могли лишиться своего места, а кто-то, даже, головы.

Шаг за шагом графиня шла по коридорам дома. Её рабочий кабинет когда-то принадлежал её отцу, затем старшему брату – Вантеру, а затем и младшему – Джерарду. Удобное место. Из окна можно было разглядеть всю ближайшую территорию, можно было увидеть кто подъезжает к дому, а самому быть скрытым за плотными, но в то же время достаточно прозрачными занавесками. София достала из потайного кармана под одеждой ключ, вставила его в замок и повернула. Раздался щелчок механизма и дверь открылась. София вошла в кабинет и тут же её улыбка спала с лица. За её столом сидел человек, смотря на неё и странно улыбаясь.

-Кто ты та… - Графиня не закончила фразу и её глаза расширились от удивления. – Джерард?

-Привет, сестрёнка? – Улыбнувшись ещё шире, произнёс гость.

Человек, сидящий за столом отличался от того подростка, которого она помнила, он стал немного выше, черты лица огрубели и приняли более мужественный вид, выглядел он лет на тридцать. Её младший брат сильно возмужал за те годы, что они не виделись.

-Джерард, но как? – София осторожно закрыла дверь и повернула ключ. – Где ты был?

-Я всё тебе расскажу, но ты должна довериться мне. – Джерард встал из-за стола, подошёл к Софии и протянул руку вперёд. – Если ты мне достаточно доверяешь, то возьми меня за руку и я тебе расскажу множество тайн. Если не доверяешь, то просто развернись и уйди.

София долго не думала и решительно протянула руку, схватив своего брата за ладонь. Внезапно мир перед ней закружился, промелькнули невнятные очертания, а в голове помутнело. Когда всё закончилось, девушка упала на колени, и содержимое её желудка вылезло наружу.

-Прости, сестрёнка, - раздался странный двойной голос, - я забыл, что для неподготовленного человека телепортация может быть неприятной.

София подняла глаза и увидела странную картину. Перед ней больше не стоял тот же взрослый человек, теперь Джерард принял такой же облик, какой был в памяти Софии. Облик подростка четырнадцати-пятнадцати лет. Он был одет во всё чёрное, но самыми ужасными были его глаза, они состояли из абсолютной тьмы.


Еще от автора Павел Игоревич Хохлов
Специалист сырой магии. Иллюзия тьмы

Рэй привык к новой жизни. Его окружает красивая девушка и надёжный напарник. Жизнь наёмника, полная приключений и опасностей доставляет ему удовольствие, и он не хочет её менять. К сожалению, планы не идут так, как хочется. Рэя, урождённого графа Джерарда Яр-Штерна, настигают призраки прошлого и за ним охотятся знатоки будущего. А ещё на горизонте маячит тьма, без единого просвета.


Конструктор сырой магии

Несчастный случай приведший к смерти Андрея, позволил ему переродиться младенцем в аристократической семье в другом мире. Мире клинка и магии. Но что делать, когда в семье ты пятый ребёнок? Которому из наследства перепадёт лишь родовое имя. Насладиться беззаботной жизнью не получится. Нужно обучаться и тренироваться. Тем более, что магия - мечта любого человека.


Рекомендуем почитать
Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.


Здесь водятся чудовища

Во многих уголках Земли существуют места, где исчезают люди. Николасу Шоу и его прелестной спутнице Линде, путешествующей в компании пекинеса Ланга, не повезло. Получасовой путь по Короткой Дороге привёл их не в лесной посёлок, а в не менее живописную страну, где перемешались века и народности, герои сказаний и высокие технологии из фантастических произведений, чудовища и Древняя Мудрость…


Я сам полагал, что зебры существуют...

Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...


Волчье племя

Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.


Пойманные сном

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.