Наследник славы. ч.2 - [58]

Шрифт
Интервал

Шуке кажется, что они идут не совсем по тому коридору, по которому пришли. Не может быть. Их же отпустили. Он поворачивается к Профессору. Тот так же заметил, что этим коридором они не шли. На стенах нет барельефных фигур. Да и лифт поднимал их гораздо меньшее время.

— Эй! — попытался Профессор окликнуть проводника. Тот словно не слышал.

— Стой, чёрт тебя дери! — Савелий Михайлович стал злиться.

— Спокойно, Михалыч, спокойно! — уговаривает его сквирг и, в свою очередь догнав гиода, кладет ему руку на то, что можно назвать плечом, — Постой, друг! Ты куда нас ведёшь?

Гиод брезгливо махнув щупальцем, сбросил руку Шуке и что-то залопотал на своем языке.

— Не понимаю. — заявил Шуке на хэге, — не…по…ни…ма…ю-ю-ю! — для убедительности он даже помотал перед лицом проводника своей четырехпалой ладонью. Тот, раскрыв свой мощный короткий, с хищно загнутым вниз кончиком клюв, окрысился, выхватив из под накидки что-то короткое, блеснувшее желтым металлом.

— Ах, ты так! — взревел Профессор, сдергивая с плеча ружье, до сих пор несколько прикрытое надетой поверх сумкой с ботинками. Шуке так же отскочил назад. Он безоружен, но его силы с лихвой хватит расправиться с любым инопланетянином.

— Постойте! Постойте! — раздалось позади голос на хэге с сильным акцентом, — Прошу вас, не сердитесь на Тонга. Он выполняет повеление Светлейшей.


* * *

Перед ними стоял гиод. Причем, судя по всему, это была самка. Шуке давно уже научился различать половую принадлежность гиодов по едва уловимым признакам. Самки и самцы по большому счету не отличались ни внешним видом, ни одеждой. Только в поведении, в их движениях наметанный глаз враз заметит разницу. Движения самки мягче и более плавные. Самка подошла. При её приближении проводник мгновенно спрятал металлический предмет и сделал слабый реверанс на своих трех ногах-щупальцах. Он что-то залопотал. Самка ему ответила. Затем опять обратилась к пришельцам на хэге:

— Прошу не сердиться на моего слугу.

— Почему тогда он ведет нас не туда, откуда мы пришли?

— Он получил приказ от Светлейшей, как я уже сказала, привести вас к ней.

— Кто такая, эта Светлейшая? И почему она удерживает нас от возвращения?

— Она не удерживает вас. Ей лишь хочется поговорить с вами. Она приглашает вас к себе.

— Но кто она? — не выдержал Шуке, — Почему мы должны слушаться её?

— Поверьте, — терпеливо разъясняла самка, — вам совершенно нечего опасаться. Это будет даже полезно для вас. Для всех вас, кто находится на корабле, что летает там, — она изящным жестом кончиков двух щупалец показала вверх.

— Но кто она?

— Правительница.

Шуке недоверчиво обернулся к замершему, скромно прикрывшему глаза проводнику. Тот в подтверждение качнулся.

— Но кто тогда был там? — Профессор мотнул головой куда то назад.

— Там был Властитель. Он главный на нашей планете. Но настоящим правителем является Светлейшая.

— Как же так?

— Пойдемте к ней. Поверьте, — в третий раз сказала самка, — вам абсолютно ничего не угрожает.

— Пойдем? — Профессор повернулся к Шуке.

— А что нам остается делать? Самим нам все равно выход не найти, — пожал тот плечами. Было видно, что оба гиода встретили это решение с явным облегчением.


* * *

Обоих чужеземцев проводили в небольшое помещение. Оказывается двери в коридорах были, они скрывались за панелями обшивки, одна из которых полностью отъезжала внутрь и открывала проход. Переступив порог и немного согнув головы, землянин и зартенаррец проникли внутрь. Еще один узенький коридорчик, по которому пришлось пробираться друг за другом и они очутились в длинной комнате, залитой светло-фиолетовым светом, льющимся с потолка. Дальняя стена комнаты выгнута наружу и в ней неширокое, но высокое овальное окошко. В левой и правой стенах комнатки по еще одному проему, ведущему, очевидно, в другие помещения. В комнате совершенно пусто. Лишь у окошка, с левой стороны, нечто вроде кресла с высокой спинкой и узеньким, оббитым чем-то мягким сидением. Напротив него три сиденья попроще. Воды здесь по колено и она почти горячая. Профессор прошелся прямиком к окну. Выглянув в него, он тут же позвал Шуке. Тот, посмотрев, согласно кивнул. За окном находился тот самый огромный зал, который они только что покинули.

— Теперь понятно. Это… — Шуке обвел выгнутую дугой стенку с окошком, — это одна из тех «капель», что «растеклись» по стенам зала.

— Да. Очевидно каждая капля, это одна комната.

Разговор прервал легкий всплеск воды. Оба разом оглянулись — перед ними стоял гиод. По виду — еще не старая самка, одетая в полностью фиолетовую накидку. На её голове нечто похожее на блистающую множеством разноцветных точек диадему. Еще ни разу ни Шуке, ни Профессор не видели, чтобы гиоды что-то надевали на голову. Самка появилась столь неожиданно и беззвучно, что оба гостя смутились.

— Извините, — пробормотал Шуке, — Мы тут… в окошко смотрим.

— Ничего, ничего, — голос самки мягкий, с проскальзывающими властными нотками. Это существо привыкло повелевать, — Вы не пленники, вы у меня в гостях. Прошу располагаться, — и кончик щупальца указывает на стулья. Сама она так же величественно опускается на мягкое длинное сидение кресла, больше похожее на конское седло, свободно откинувшись на спинку.


Еще от автора Алексей Евгеньевич Янкин
Наследник славы. Часть 1

Преступник, сосланный на поселение на далёкую дикую планету по имени Земля.  .


Рекомендуем почитать
Будь что будет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сага об Инегельде

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зов смерти - 1

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пространство-время для прыгуна

Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.


Что он там делает?

Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.


Бойницы Марса

Размышления солдата в самый разгар военных действий…