Наследник - [12]
— Адена сказала мне, что это наиболее вероятное место, где можно его найти, — медленно согласилась Хонор. — Но я не понимаю, зачем вы общались с ним.
— Неужели?
— Ну да. Это же вас никак не касается.
— Теперь касается.
— Конн, это смешно. Вы не можете просто по доброй воле вмешиваться в мою личную жизнь!
Конн долгим взглядом пристально посмотрел на нее, а затем протянул руку через столик, чтобы провести большим пальцем вдоль тыльной стороны ее запястья. Даже по этому легкому прикосновению Хонор с тревогой поняла, что он обладает недюжинной физической силой. И в то же время эти грубые пальцы могут быть на удивление чуткими и нежными, они сумели вызвать в ней ответную дрожь.
— Я и так уже вмешался в ваши дела, Хонор. Я расплатился с Грейнджером и велел ему и близко не подходить к вашей сестре.
Хонор была неподдельно шокирована.
— Вы расплатились с ним! Вы отдали ему пять тысяч долларов?
— Именно столько ему должна была ваша сестра.
— Да, но…
— Хонор, все закончилось, — прервал ее Конн с вызывающей удивление мягкостью в голосе. — Вам больше не нужно иметь дело с Грейнджером. Я уже все уладил,
Смущенная и обеспокоенная подтекстом того, что этот человек взял на себя такое личное и опасное дело, Хонор обнаружила, что ей не хватает слов, чтобы выразить свой гнев и протест.
— Вы не имеете права! Вам следовало бы посоветоваться со мной. Теперь я вам должна пять тысяч долларов. При условии, что вы вообще говорите мне правду. Может, это какое-то мошенничество, чтобы выудить у меня еще пять тысяч. Откуда мне знать, может, вы не менее опасны, чем Грейнджер?
— Действительно, откуда?
— Черт бы вас побрал вас с нашими туманными выражениями!
Хонор бросила салфетку на столик и приготовилась встать. Большая сильная рука, которая лишь несколько мним назад дразнила ложными надеждами тыльную часть ее запястья, неожиданно сомкнулась вокруг нее, словно наручники.
— Успокойтесь, Хопор, — спокойно приказал ей Конн.
— Почему я должна вам повиноваться? — прошипела она в ответ.
Его губы дрогнули теперь в такой знакомой легкой улыбке.
— Потому что вы должны мне пять тысяч долларов, — вкрадчиво предположил он.
Хонор притихла. Теперь она не смогла бы встать со своего стула, даже если в зале разразится пожар. Ее глаза встретились с непроницаемым взглядом Конна.
— Я оставила чековую книжку дома. Отвезите меня в мою квартиру, и я верну вам ваши деньги. Те самые, что я намеревалась отдать Грейнджеру. У меня есть подозрение, что для меня нет большой разницы, кому из вас заплатить. Похоже, у вас много общего — у вас и Грейнджера.
На долю секунды она была уверена, что зашла слишком далеко. Пальцы, сковавшие ее запястье, не отпускали ее, в глазах застыл холод. В тот напряженный момент инстинктивное ощущение опасности у Хонор переросло в настоящий страх.
Но тут, совершенно неожиданно, она оказалась свободной. Ландри отпустил ее запястье и откинулся на спинку стула, протягивая руку к бокалу с вином. Он сделал большой глоток, прежде чем заговорить. Когда он снова посмотрел на нее, пугающий лед его взгляда исчез, сохранив лишь обычное отстраненное выражение. Спокойный, сухой тон его слов почти рассеял испуг, который овладел телом Хонор. Он склонил голову, очень официально.
— Поздравляю вас, леди, вам почти удалось вывести меня из себя этим последним саркасти-ческим замечанием. Не многим хватило мужества проделывать такое со мной.
Хонор с трудом сглотнула:
— Догадываюсь.
— Я вас напугал?
— Я не знаю, как воспринимать вас, Конн, — честно призналась она. — Да, на какое-то мгновение вы меня напугали. В конце концов, мне не так уж много о вас известно, верно? А теперь я еще должна вампять тысяч долларов.
— Разве не предпочтительней быть в долгу у меня, а не у Грейнджера?
— Еще не знаю. По крайней мере, я имею четкое представление о месте Грейнджера в этой жизни. Он — ростовщик акула. Как только я расплачусь с ним, он уйдет со сцены. Вы же пока не поддаетесь четкой классификации.
— Я принимаю это как комплимент. Только минуту назад вы говорили о том, что у нас с Грейнджером оченьмною общего. Очевидно, мой статус в ваших глазах не столь низок.
— Зачем вы сделали это? — решительно спpoсила она.
Конн не стал притворяться, что не понял, что она имеет в виду.
— Затем что не котел, чтобы вы близко подходили к этому человеку, — заявил он с абсолютной уверенностью всвоей правоте. — Вы ровным счетом ничего не смыслите в том, как нужно обращаться с такими людьми, как он. Каким же образом ваша сестра попалась к нему в лапы?
Хонор вздохнула, немного расслабившись теперь, когда Конн, казалось, взял себя в руки.
— Некоторое время этой осенью она встречалась с мужчиной, который, помимо других своих многочисленных недостатков, был заядлым игроком. Догадываюсь, что он преподносил свой порок как легкое и приятное времяпрепровождение. Он возил ее в Вегас и на скачки и подстрекал попытать счастья. На ипподроме «Санта-Анита» он познакомил ее с Грейнджером. Думаю, что он частенько пользовался услугами Грейнджера как банкира. Грейнджер с такой готовностью предлагал ей денег, что моя сестра просто не устояла. Ей не хотелось отставать от проматывающего деньги общества, в котором она вращалась, и, в конечном счете, вместо этого она оказалась крайней. К счастью, она вовремя пришла в сознание и бросила своего дружка.
Бывшего копа Лютера Мэлоуна, пожизненного члена засекреченной паранормальной организации, известной под названием «Тайное общество», ожидает встреча с Грейс Ренквист. Ее наняли в качестве консультанта по чтению ауры в поисках подозреваемого в убийстве, однако ни малейшего опыта подобной работы у нее нет. Грейс из маленького городка Эклипс-Бей в штате Орегон. И — ради всего святого! — она всего лишь сотрудник генеалогического бюро.Что касается Грейс, то она не ждет слишком многого от Мэлоуна, который разгуливает с тростью и не очень-то ладит с оружием.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любовь сразила независимую деловую женщину Чарити Трут и преуспевающего бизнесмена Илиаса Уинтерса в самое неподходящее время, какое только можно вообразить, — в маленьком городке, где обитает Чарити и куда недавно, преследуя свои тайные цели, приехал Илиас, произошли два загадочных и жестоких убийства…
Виктория Клэр Хантингтон привыкла отвергать ухаживания расчетливых поклонников, стремившихся завладеть ее состоянием. Однако на сей раз девушке попался достойный противник — неотразимый Лукас Мэллори Колбрук, граф Стоунвейл. Все началось не как ухаживание, а как дерзкий поединок, опасная охота. Но очень скоро и охотник, и добыча уже пылали в огне непреодолимой страсти, ибо рискованная игра превратилась в подлинную великую любовь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трудно жить среди обычных людей, если приходится скрывать, как сильно ты от них отличаешься, – и красавица Рейн Талентайр, обладающая мощными способностями медиума, хорошо это знает. Особенно нелегко ей приходится с мужчинами – ведь однажды она уже случайно раскрыла свою тайну одному из них, и это привело к разрыву. Однако если кто-то и способен понять Рейн и оценить ее способности по достоинству, так это мужественный, отважный частный детектив Зак Джонс, тоже скрывающий паранормальный талант, только не медиума, а ясновидящего. Вместе эти двое – идеальная команда, способная раскрыть самые таинственные преступления.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…