Наследие заводного ключа - [74]

Шрифт
Интервал

Перескакивая через две ступени за раз, Уилл вскарабкался ко мне.

— Я видел пластину. Она у него во рту! — прокричал он, пока струи воды хлестали с неба, заливая нас. Я хотела броситься в его объятия, но тут его слова отложились в моем сознании.

Во рту?! Как во имя всего святого мы должны туда добраться?

Нам любой ценой нужно остановить эту штуку прежде, чем один из нас погибнет.

— У нас есть лишь один шанс. Скажи Оливеру, чтобы он заставил эти проклятые орудия работать! — я продолжала держать штурвал и использовала весь свой вес, чтобы развернуть корабль и дать другим шанс.

Уилл запрыгнул на главную палубу, когда она рискованно накренилась к воде при повороте. Я выровняла судно, когда зверь поднялся рядом с нами.

— Огонь! — проревел Уилл, подняв кусок расколотого дерева и размахивая им как саблей.

«Бум, бум, бум, бум».

Четыре пушки выстрелили быстрой очередью, каждое ядро по дуге проносилось все ближе к шее монстра. Он отпрянул назад, щелкая челюстями.

«Бум!» Пятый выстрел ударил его прямо в центр медальона.

Я испустила победный крик, и штурвал едва не вырвался из моих рук. Мы сделали это!

Гигантский Левиафан замотал смертоносной головой из стороны в сторону, хлопая огромными ластами по поверхности озера. Целые пласты воды разлетелись брызгами по палубе, затем схлынули через перила.

Мы в безопасности. Оно утонет.

И заберёт пластину с собой.

«Нет».

Левиафан начал оседать, вода вокруг огромного медного тела вспузырилась по мере того как он тонул. Его голова билась из стороны в сторону, он вопил, заглушая грохот бури пронзительным криком.

— Уилл! Пластина, — закричала я. Он схватил моток верёвки и попытался заарканить ею голову зверя. Верёвка просвистела по воздуху, но безжизненно приземлилась на воду, как только монстр затонул.

«Пожалуйста, нет».

Я полезла вниз по крутым ступенькам, поскальзываясь на мокром дереве, и спрыгнула на палубу. Уилл перелез через упавшего робота, чтобы добраться до меня.

Он взял меня за руки и притянул к себе, пока с неба лил дождь.

— Оливер и Люсинда пострадали?

Люсинда выбралась на палубу, прижимая ладонь к порезу на лбу.

— Мы в порядке, просто немного поцарапались. Где пластина?

— Пропала, — мы прошли через все это впустую. Оливер поднялся по ступеням. Его окуляры треснули.

Мы стояли, ссутулив плечи, пока дождь поливал нашу несчастную маленькую команду как из ведра. Что мы могли сейчас сделать? Нельзя же нырнуть и разжать челюсти этой штуки.

Оливер тяжело выдохнул.

— Придётся молиться, чтобы расположение замка оказалось на той пластине, которая у нас есть, — я чувствовала себя полностью поверженной.

— Идём, — сказал Оливер. — Давайте развернём корабль и найдём укрытие, пока буря разразилась ещё сильнее, — он ободряюще похлопал меня по плечу, дёрнув за один из погонов и слегка тряхнув. Но лучше от этого не стало.

Мы взяли верх над монстром. Но все же проиграли.

Я знала, что на той пластине, что была у нас, замка не окажется. Мы никогда его не найдём. Наш путь закончится здесь.

Как и любая надежда найти моего дедушку.

Вода капала мне в глаза и стекала с кончика носа, когда я опустила голову. В тот момент мне хотелось лишь вновь очутиться в тепле, сухости и безопасности.

Уилл отпустил меня, и я оторвалась от него, направившись обратно к штурвалу корабля. Через плечо я мельком его увидела возле перил.

— Мег? — насторожённость в его голосе заставила моё сердце остановиться. Я повернулась и взглянула на воду.

Поверхность снова вспенивалась.

«О нет».

— Приготовьтесь! — я бросилась прямиком к огромному зубчатому штурвалу и повисла на его ручках, когда монстр снова вырвался на поверхность.

Люсинда закричала, когда его голова поднялась, а затем мотнулась в сторону корабля. Длинная шея хрястнула по главной мачте, и металл лязгнул о металл.

По палубе прокатилась дрожь, когда монстр издал пронзительный скрежещущий рёв. Я втянула шею в плечи, но не смогла защитить уши от мучительной какофонии, потому что изо всех сил держала штурвал.

— Оливер! — крикнула Люсинда, и я увидела, как он свалился через борт в бурлящую воду. Люсинда бросилась к перилам, но палуба снова качнулась.

Она вцепилась в перила, когда монстр ударил головой по палубе. Громкий щелчок разлетевшегося в щепки дерева атаковал мои уши.

Уилл схватил канат и сумел перебросить его через борт, когда одна клешня зацепилась за пласт железа на боку корабля.

Клешня ударила с такой силой, что толчок свалил меня с ног. Я царапала руками по скользкой палубе, пытаясь отползти от монстра.

Почему он вернулся?

Как мы должны победить этот кошмар? Бессмыслица какая-то. Дедушка должен был продумать способ, как забрать пластину самостоятельно. Он не мог один управлять кораблём, стрелять из оружия и доставать пластину из пасти зверя. Это невозможно.

Должно быть другое решение, о котором мы не подумали.

«Сыграй её».

Я так явственно услышала голос дедушки в своей голове, словно он прозвучал вживую.

Хватаясь за палубу, я затащила себя в каюту капитана.

Скамейка клавесина перевернулась и приземлилась на кусок битого стекла. Я схватила её, встряхнула один раз, поставила в нормальное положение и бросилась к клавишам.


Рекомендуем почитать
Пара волка

Дана долгое время не была дома, но, после звонка тети, расстроившей ее плохими новостями, она понимает, что пришло время вернуться в Вулф Сити. Множество вещей успело поменяться за два года отсутствия, но кое-что не изменилось совсем. Тони. Он все еще самый сексуальный мужчина, какого она когда-либо видела, и он единственный, кто может разбить ей сердце. Однажды, он уже разбил его. Достаточно ли она храбрая, чтобы попробовать еще раз?


Сталь и Камень. Сборник историй

Пайпер столько времени боролась вместе с Эшем и Лиром. Дракониан и инкуб — странная дружба двух умелых воинов, опасных по-своему, скрывающих темные тайны и опасное прошлое. Вернемся в мир «Стали и Камня», но их глазами. В этом собрании коротких историй Эш и Лир раскроют новую сторону испытаний, с которыми они столкнулись — знакомые сцены и новые приключения. Узнайте, какой Эш увидел Пайпер в их первую встречу, о тайной роли Лира в побеге из Асфоделя и не только это.


Сахилы

После победы над армией Сэма, в мире виларкийцев настоящий хаос. Оборотней больше не боятся. Таркиты и китары пытаются укрепить свою власть. И в этой неразберихе появляется новый непобедимый и неизвестный враг, который не щадит никого. После нападения на западное жилище таркитов, Ли отправляет экспедицию во главе с Ви, чтобы улучшить систему защиты убежищ. Таркиты готовятся к войне. Когда экспедиция в составе: Ви, Иринити, Сараса, Малого, Коли и Стаса приходят на место на них нападают существа похожие на китар, но только Иринити с ее невероятными способностями понимает, что это какие-то новые гибриды.


Прыжок во Тьму

Кэт смогла выжить и вырваться из измерения, населенного тварями. Все ужасы остались позади, и она думает, что получила свой заслуженный Happy End. Но пережитое не отпускает ее, и страхи прошлого становятся настоящим.Конец света — это всего лишь начало Тьмы.


На крыльях демона

Когда жизнь, которую так хотелось, рушится, остается лишь собрать кусочки и взять себя в руки. Так ведь уже было. Но что, если ты перестаешь понимать себя? Когда вокруг вдруг вспыхивает огонь, когда из-под кровати звучит рычание, когда не узнаешь себя в зеркале, что тогда? У Перри Паломино нет времени разбираться в этом. Зло, с которым она привыкла бороться, теперь близко к ее дому. Оно внутри нее, отбирает ее жизнь по кусочку, и только один человек может ей помочь. Если часть ее не убьет его раньше.Переведено специально для группыhttps://vk.com/beautiful_translation.


Потомок древних королей

Это история о другом мире и женской судьбе. Она выросла с простой мечтой о семье, доме, детях, о любви, как в легендах о паре. Но ее преследуют потери и предательство, чужие и собственные ошибки рушат жизнь. А дает силы верить в лучшее картинка, увиденная при обретении ведовской силы — двое детей, мальчик и девочка. И мужчина, обнимающий со спины… и ощущение немыслимого счастья при этом. Она ищет это счастье и борется за него — полное, такое, какое ей пообещали. И кто из двух мужчин станет отцом тем детям, кто обнимет так, как в том видении?