Наследие Луны - [152]
– Надеюсь, лейтенант, вы правы, – сказал капитан и пошел распределять своих людей.
В отличие от Джека в Эквадоре, Сара не сообразила связать дрожь под ногами с использованной ими электроникой.
– Уилл, генерал Куань, мы отправляемся. – Сара сверилась с часами. – Отрядите двоих к «Альтаиру», чтобы связаться с Райаном и выяснить, кто глушит нам коммуникацию.
– Я тоже хочу отправить кого-нибудь назад, лейтенант. Почему бы не объединить усилия: наш модуль в том же направлении, только чуть дальше. Конечно, лишние руки тут не помешают, но в данном случае лучше подстраховаться.
Сара снова кивнула.
– Сержант Тьюльюиски, подойдите, – велела она, переключившись на коротковолновый режим.
Генерал отозвал одного из тайконавтов, собиравшихся к кратеру. Американец и китаец подошли выслушать инструкции.
– Думаю, здесь нам друг от друга скрывать нечего, – сказала Сара. – «Альтаир» ближе, так что пополните запасы воздуха на нем, а потом ступайте к «Великолепному дракону». По дороге попробуйте выйти на контакт с Райаном. Возможно, помехи рассеются.
– Есть, мэм, – ответил сержант и жестом позвал спутника-китайца за собой.
– Идемте, генерал?
Куань окинул взглядом безвоздушную черную пустоту.
– Да, лейтенант. По правде говоря, уже не терпится покончить с делом и убраться отсюда восвояси.
Сержант Тьюльюиски пытался завязать разговор, но ввиду языкового барьера и жутких помех в радиосвязи отказался от этой затеи, и оба солдата просто шагали по пыли в сторону «Альтаира». Удалось, правда, узнать, что китаец тоже сержант и что зовут его Чжао – имени Тьюльюиски не разобрал, так что обращался к нему по фамилии, а для всего остального использовал жесты. Например, ткнуть пальцем в запястье означало: «Попробуй связаться с „Великолепным драконом“». Увы, сигнал по-прежнему по неизвестной причине блокировался: ни «Альтаир», ни китайский аппарат не отзывались.
Наконец в поле зрения показался «Альтаир». На верхней палубе было темно, поэтому Тьюльюиски заключил, что Райан сейчас либо в кают-компании, либо проводит предполетную проверку, как приказывала лейтенант Макинтайр. Американец почти с гордостью указал в сторону посадочного модуля, Чжао поклонился – это заменяло кивок. Сержант ткнул в синюю кнопку связи. Ему не хотелось застать Райана врасплох, поэтому он предпринял еще одну попытку связаться.
– «Альтаир», говорит группа высадки. Как слышно? Прием, – сказал он в микрофон и затем повторил, наплевав на протокол радиообмена: – Эй там, Райан, бананы из ушей вынь!
Сержант Чжао схватил Тьюльюиски за руку, оторвал правую ногу от земли и указал головой вниз. Американец сначала не понял, в чем дело, а затем увидел, как вздрагивают частички лунной пыли. Интересно, от чего? Он опустился на колени и пошарил руками – вибрация ощущалась сильнее: перчатки были тоньше ботинок.
– Что за черт?
– Говорит «Альтаир». Как произносишь позывные, пехота? Хочешь, чтобы нам влепили штраф от Комиссии по связи?
Голос Райана зазвучал из динамиков ясно и четко. Тьюльюиски ойкнул, даже сержант Чжао вздрогнул. Затем все засмеялись.
– Черт тебя дери, Райан… Мы два часа пытаемся с тобой связаться! Прием.
– Хм, странно… У меня та же фигня. Уже собирался натянуть скафандр и пойти на поиски. Есть плохие новости: командный модуль русских покинул эфир. Видимо, тоже проблемы со связью. А может, и вообще разбились, кто их знает. Вот буквально только что их прекрасно слышал, а потом – бац! – и пропали. У нас тоже не все гладко: сигнал доходит с перебоями, в зависимости от положения спутников, а отправить – ни в какую. Так что, похоже, русские совсем вышли из игры. – Джейсон замолчал, перебираясь в кабину пилота. – О, а ты, смотрю, не один, с приятелем!
Тьюльюиски оглянулся на Чжао. Китаец смотрел себе под ноги и не двигался. Через секунду до американца дошло: дрожь усилилась настолько, что казалось, будто под поверхностью едет автобус.
– Слушай, Райан, ты чувствуешь?
– Если ты про одиночество, то да, дорогой.
– Нет, я не про это. Тут какая-то вибрация, и она всё…
Земля между бойцами взметнулась ввысь; от удара китаец и американец разлетелись в стороны. В облаке пыли и за веером комьев почвы угадывались очертания огромной фигуры, нависшей над Тьюльюиски.
– Какого?.. – Райан вцепился в раму с тройным стеклом, отделявшим кабину «Альтаира» от внешнего мира.
Тут он отчетливо увидел, что склонилось над сержантом.
– Твою мать! Валите оттуда! – крикнул Джейсон.
Американец наконец поднял голову и сквозь забрало увидел нечто: механизм высотой футов двадцать. Внешне он напоминал гуманоида, в местах сочленений вращались шестерни из нержавеющей стали. Массивный торс закрывали бронепластины. Руки были сделаны из какого-то стального сплава и сгибались в шести местах, а увенчивались тремя острыми когтями. На закругленной голове сверкали красным два огромных глаза. Тьюльюиски с ужасом увидел, как из-под брони появилась еще одна пара рук, а громадная нога сделала шаг навстречу.
– Черт, Райан! Скажи мне, что это глюк!
– Вали, Тьюльюиски, вали оттуда! – еще раз крикнул Джейсон.
Огромное металлическое чудище склонило голову, затем его шея удлинилась и выгнулась в ту сторону, куда отлетел сержант Чжао. Китаец пытался подняться, не веря собственным глазам. Наконец он встал на колени и словно во сне принялся снимать с плеча оружие, но лямка зацепилась за кислородный баллон. Следя глазами за действиями Чжао, робот втянул шею и сделал два шага назад. Тьюльюиски замер. Сержант наконец высвободил свое кинетическое оружие и, не прицеливаясь, дал короткую очередь. Вольфрамовые патроны, обгоняя звук, впились в чудовище: два в стальную нагрудную пластину, еще одна – в лопатку. Механический монстр дернулся, как человек, случайно угодивший молотком себе по пальцу. Лопатка на мгновение отъехала в сторону, обнажив панель солнечной батареи, и тут же вернулась на место. Чудище еще раз повело головой и с невообразимой скоростью двинулось в сторону американца. Три шага – и вот оно рядом с ним; взмах рукой – и Тьюльюиски крепко зажат в механических тисках; еще один взмах – Чжао отскакивает, но острый коготь все же протыкает скафандр в районе пояса. Отступать некуда: все равно воздух скоро выйдет, а это верная смерть. Сжав зубы, китаец отправил еще несколько кинетических снарядов в спину чудища. Тьюльюиски сдавленно стонал.
Лондон, 1888-й год. К захвату Джека-Потрошителя присоединяются военные и приказывают полицейским молчать об операции под страхом смерти: это дело высочайшей государственной важности. Кровавый убийца оказывается ученым, который разрабатывал секретную формулу для британской армии, и теперь созданное им средство превратило его в почти неуязвимого зверя и дало возможность уйти от возмездия. Через много лет он, продолжая эксперименты, объявляется в Мексике и вступает в противостояние уже с Вооруженными силами США.
Группа «Событие» — самая засекреченная организация в США. Ее задача — выяснить, что же на самом деле скрывается за мифами и легендами мировой истории, которые не дают человечеству жить спокойно.Июль 2007 года. Майор Джек Коллинз, возглавляющий группу, получает срочное правительственное задание отправиться в пустыню Нью-Мексико. Цель миссии Коллинза — разобраться в причинах трагедии, разыгравшейся когда-то в этих местах, и не допустить ее повторения в настоящем. То, с чем сталкиваются агенты «События», настолько невероятно, что заставляет вспомнить пророчества из Апокалипсиса…
Группа «Событие» — самая засекреченная организация в США. Ее задача — выяснить, что же на самом деле скрывается за мифами и легендами мировой истории.На этот раз майору Коллинзу и его агентам предстоит действовать на акватории Тихого океана. Под скальным покрытием океанского дна обнаружено мощное оружие легендарных атлантов, уничтожившее когда-то эту древнейшую земную цивилизацию. Рычаг управления оружием невиданной силы попадает в руки тайной организации, стремящейся к мировому господству. Ее адепты не остановятся ни перед чем, даже если ценой их действий будет гибель миллионов людей, и агентам группы «Событие» правительство дает особые полномочия, чтобы предотвратить катастрофу…
Группа «Событие» — самая засекреченная организация в США. Ее задача состоит в обнаружении реальной подоплеки мифов и легенд мировой истории. Но бывает так, что эти мифы и легенды оживают и приходят к людям сами…В течение нескольких столетий род Эрталлей, исследователей и ученых, стремился поставить свои гениальные изобретения на службу мирному человечеству. А оно все продолжало вести кровавые войны и разрушать окружающий мир. И тогда Александрия Эрталль решила, что добро должно обзавестись увесистыми кулаками.
Стены Иерихона пали не от звука труб – город помогло взять загадочное, не упоминающееся в Библии племя израильтян, обладающее связью со зверями невероятной мощи. Анатомия этих зверей и их способности поистине удивительны. После покорения Иерихона люди и животные ушли далеко на север и обосновались в Карпатах. Прошло три с половиной тысячелетия. Люди стали теми, кого мы знаем как цыган, а животные так и не открылись остальному человечеству – лишь послужили источником карпатских легенд. Но молодой амбициозный наследник цыганского королевского титула считает, что пришло время покончить с таинственностью и изоляцией.
Легенда об Эльдорадо гласит, что смерть ожидает каждого, кто осмелится ступить на эту землю. Однако это не пугает профессора зоологии Хелен Закари, ведь ее влечет не золото или иные богатства, а возможность найти неизвестных науке существ. Итак, экспедиция под руководством профессора Закари отправляется к берегам Амазонки и… пропадает без вести. На ее розыски послан специальный отряд. Что именно найдут они в Эльдорадо и каким силам им придется противостоять?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Заснеженные просторы Канады хранят много тайн. Ходят слухи, что где-то там лежат сокровища последних Романовых, спасшихся от революционеров лишь для того, чтобы сгинуть во льдах. Шефы иностранных разведок хмурятся над донесениями о потерянном во время холодной войны атомном оружии. Чудаковатый профессор веселит коллег безумными теориями о живущих в лесу снежных людях. Для кого-то все это лишь мифы и легенды, но полковник Джек Коллинз из секретной группы «Событие» привык иметь дело с тайнами истории. И когда на кону оказывается не только национальная безопасность, но и жизнь его сестры, приходит время сделать тайное явным…
Графиня Эржебет Батори, родственница самого Влада Дракулы, получила жуткую известность в веках как одна из самых жестоких убийц и истязательниц. Еще поговаривали, что она обрела секрет вечной молодости, принимая ванны, наполненные кровью девственниц. Ее признали виновной пред Богом и людьми и замуровали в крохотной комнате, где графиня умерла страшной смертью. Но ее колдовство, ее черные чары не исчезли вместе с ее черной душой. Никуда не делись и потомки графини, продолжившие носить титул графов Батори.
Крупнейший в мире ускоритель частиц «Изабелла», спрятанный глубоко в недрах аризонской горы, создан для того, чтобы смоделировать Большой Взрыв и узнать, как зародилась Вселенная. Это самая дорогая в мире машина. Поможет ли она познать тайны бытия? Или же, как предрекают некоторые, породит черную дыру, которая поглотит землю? Или, как надрывно кричат телепроповедники, это попытка опровергнуть Библию и существование Господа Бога?Команда из двенадцати ученых, работающая с «Изабеллой», обнаруживает нечто такое, что должно остаться вечным секретом – иначе поколеблются основы мироздания.
Немногим из тех, кто побывал на том свете, довелось вернуться и рассказать об увиденном. Денни Орчард твердо знает: ад существует. Он побывал там в тот страшный день, когда он и его сестра-близнец сгорели заживо. Его спасли, а она осталась там навсегда… И с тех пор ее зловещее присутствие не оставляло его ни на день. Разорвать братские узы невозможно. Мстительный призрак не упокоится до тех пор, пока Денни не раскроет тайну своей и ее смерти, не назовет имени преступника, убившего их в тот день, десятилетия назад.