Наследие - [25]

Шрифт
Интервал

Кирк вспомнил об этом теперь, разглядывая свою команду. Униформа их была покрыта засохшей грязью, лица расписаны странными, узорчатыми рисунками, словно в почитание какого-то языческого бога.

И сам он был краше их всех. Воистину, «грязевой человек», если такие когда-либо существовали.

И еще стало видно, через что они пробирались – извивающиеся подземные галереи, переходящие одна в другую, формируя нечто вроде грубых туннелей. Через определенные интервалы туннели были отмечены гроздьями сталактитов и сталагмитов, большей частью по центру пещеры, так что они и не знали о них.

Проход также не был настолько велик, как капитан себе его представлял. На самом деле, будь он чуть повыше ростом, он, вероятно, мог бы дотянуться до потолка возле стены.

Оуэнс хихикнул, как ребенок в цирке.

– Черт. Там действительно свет.

– Лучшая вещь, которую я видела за долгое время, – заметила Каррас.

Выходило к лучшему, что путь их был таким постепенным. Свет прибывал помалу, что давали их глазам возможность приспособиться к нему. Ко времени, когда они действительно увидели брешь в неровной архитектуре стены, она была куда менее ослепляющей, чем могла бы быть.

– Мы выбрались, – объявил Отри, в голосе его звучало облегчение.

Брешь расширилась. Она превратилась в выход – той же ширины и высоты, что и сам проход. Так что они спокойно выйдут наружу, заметил про себя Кирк.

Растительность снаружи оказалась очень похожей на ту, которую они видели на участке высадки, разве что здесь она была моложе и сильнее закручена. Капитан узнал несколько деревьев, которые он записывал с помощью трикодера, когда произошло нападение на Спока. Вдохнув, он почувствовал,как смесь острых ароматов джунглей изгоняет из легких воздух с привкусом земли, который был в туннеле.

Радуясь своей удаче, они все четверо вышли на теплый солнечный свет и огляделись.

Кирк покачал головой. Похоже, им не так уж сильно повезло. Они не вышли на поверхность земли. Они были в глубоком цирке, отделенном со всех сторон от уровня джунглей отвесными стенами в пятьдесят футов высотой, – возможно, результат такого же обрушения, в которое они попали. Только, если причиной действительно было обрушение, оно произошло сравнительно давно, потому что здесь не было видно следов недавнего разрушения. Здесь даже были деревья, хоть и небольшие.

Каррас высказала общую мысль:

– Это было слишком хорошо, чтобы быть правдой. – Она прикрыла глаза, разглядывая верхнюю границу гладких каменных поверхностей.

– Постойте, – сказал Оуэнс, – Мы все же на открытом участке. Мы можем связаться с кораблем, чтобы они подняли нас наверх. – Он посмотрел на капитана. – Верно?

Каррас закусила губу.

– Не обязательно. Если эти стены содержат тот же самый минерал, который экранировал связь до сих пор… – Она пожала плечами.

Отри закончил за нее.

– Тогда «Энтерпрайз» должен быть точно над нами, чтобы можно было установить контакт.

– Конечно, – сказал Кирк, – Корабль может быть прямо над нами. Мы не могли уйти далеко от места высадки, а мистер Скотт знает достаточно, чтобы оставаться на прямой линии контакта, с учетом обстоятельств.

Оуэнс взглянул на капитана.

– Это довольно просто выяснить.

Кирк кивнул. Оуэнс вручил ему свой коммуникатор. Капитан открыл его.

– Мистер Скотт, – сказал он, – это капитан Кирк. Повторяю: это Кирк.

Как и в пещере, они не получили ответа. На перемазанных лицах отразилось разочарование.

Оуэнс вздохнул.

– Бесполезно.

– Не обязательно, – возразил Кирк. – Мы еще попробуем. В конце концов, связь должна появиться.

Возможно, это было так. Но эта мысль не уменьшила их

разочарования. Он начал убирать коммуникатор, и остановился. Взвесив прибор в руке, он снова посмотрел на скалы, окружавшие их.

– С другой стороны, мы можем и не ждать событий.

Оуэнс взглянул на него.

– О чем вы,сэр?

Кирк тоже посмотрел на Оуэнса.

– О том, что мы можем забросить коммуникатор вон туда. – он

указал на один из утесов. – тогда он будет на прямой связи с «Энтерпрайзом», и неважно, что там вокруг.

Каррас кивнула.

– Браво, капитан.

– Спасибо, мичман. – Пройдя в центр цирка, Кирк поискал глазами

сравнительно открытый участок наверху – и нашел такой почти прямо над выходом из туннеля. Отступив на пару шагов, он размахнулся и, не отводя глаз от цели, бросил коммуникатор высоко в воздух. Как он и хотел, он пролетел прямо над краем утеса и бесшумно упал где-то за ним.

– Отличный бросок, – одобрительно заметил Оуэнс.

– Мы должны проверить, не сломался ли он, – умерил его радость Отри. Он взглянул на Каррас.

Вынув свой коммуникатор – последний, оставшийся у них, она открыла его и попробовала установить контакт с другим устройством. До них донесся слабый писк сверху.

– Похоже, с этим нет проблем, – радостно заметила она, закрывая устройство.

Отри, похоже, также был доволен.

– Пока что для… для…

Внезапно, его колени подломились и он качнулся в сторону капитана. Кирк подхватил его прежде, чем он мог упасть на землю.

– Я в порядке, – пробормотал Отри.

– Конечно, – сказал ему капитан. Опустив его на дерн, он взглянул на Каррас. – Помогите мне убрать его с солнца.

Вместе, они оттащили Отри в тень невысокого дерева с широкими листьями, после чего Кирк посмотрел на Каррас.


Еще от автора Майкл Ян Фридман
Энтерпрайз

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Двойник

Экипаж «Энтерпрайза» во главе с капитаном Джеймсом Кирком готовится провести долгожданный отпуск, но неожиданно оказывается в эпицентре непредсказуемых событий. Таинственный двойник капитана, обладающий его внешностью и памятью, становится у штурвала «Энтерпрайза»…


Конституция

Действие происходит перед основной частью серии.


Зов тьмы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лики огня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Республика

Действие происходит перед основной частью серии.ТРЕБУЕТСЯ ПРАВКА ПОСЛЕ OCR.


Рекомендуем почитать
В тени украденного света

В 2270 миллионы людей живут на искусственной планете, называемой Титаниум — в мире всеобщего социального благополучия и нескончаемого технологического прогресса.Больше 250 лет они ничего не знают о тех, кто остался на Земле, пережил глобальную экологическую катастрофу и ради выживания вступил в военный альянс с могущественной расой пришельцев.Долгие годы эти две цивилизации людей были разделены сотнями световых лет, но им суждено сплотиться перед лицом единственного настоящего врага человечества, и сразиться за свое будущее.


Везунчик

Вера в лучшие качества людей, любовь к семье, поддержка друзей – что может быть важнее в нашем мире? Оказывается, не только в нашем…Герои этой фантазийной саги учатся бороться со своими недостатками, попутно сражаясь в поединках и занимаясь поиском сокровищ.Темнокожий парень с Земли даже представить не мог, что когда-нибудь сможет оказаться на другой планете, где увидит летающих лошадей, спасет Царство Скользящих Теней, поможет новому другу освободить Золотой Город от проклятья и найдет свою Судьбу.


Девушка из золотого атома

В настоящий сборник вошли рассказы американских писателей-фантастов. Читатели вместе с героями посетят необычные планеты, задумаются над тайнами и загадками человеческой психики. И, конечно, встретят на страницах этой книги романтическую любовь, которой нам так не хватаете в наше время.Содержание:1. Рэй Каммингс: Девушка из золотого атома (Перевод: А. Баранов)2. Хьюго Гернсбек: Смертельный разряд (Перевод: А. Баранов)3. Филипп Баршофски: Доисторическая ночь (Перевод: А. Баранов)4. Лесли Ф. Стоун: Завоевание Голы (Перевод: А.


Отражение

Они прибыли в новый мир, чтобы основать здесь колонию. Пришельцы столкнулись с чем-то необъяснимым и поспешили убраться, но один человек все же остался…


Роботы

 "Мы будем воспитывать ваших детей, мы будем работать на ваших заводах, грязных или опасных производствах, на любой тяжёлой работе. И если придёт час, и враг окажется у ворот, мы будем воевать за вас, мы победим и обеспечим славу и могущество, величественной земной цивилизации."    Книга о жизни глазами роботов, многих разных роботов, их жизни, стремлениях, программах, которые в них заложены. Геройстве, и готовности сделать что угодно, если только это будет нужно. У роботов не бывает подлости, гнусности, ненависти или зависти.


«Боже мой, еще планета...»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.