Нашествие нежити - [13]
Какими же должны были быть эти люди, что построили корабль таких размеров, задолго до времен Христа доплыли на нем до Американского континента, отрыли столь невероятной глубины котлован и погребли в нем корабль, накрыв его каменной пирамидой?
Штрауд был одновременно потрясен и восхищен подобным фактом многовековой давности. В голове роились тысячи порожденных им мучительных вопросов, но все они сводились к одному — почему… зачем?
Леонард и Вишневски все еще продолжали ожесточенно спорить.
— Должен быть какой-то путь проникнуть внутрь, не разрушая обшивки, — настаивал Леонард.
— Время, Леонард, время. Потеряем массу времени, а такой роскоши мы себе позволить не можем, — возражал Вишневски. — А что будет с теми бедолагами, которых точит заклятье? Вам что, находка важнее их жизней? Мы должны рассуждать реалистически…
— Рядом с этим вы смеете говорить о реалистичности?! — возмутился Леонард, всплескивая руками.
— Штрауд, ну хоть вы образумьте этого глупца. Объясните ему, что произойдет, если мы не возьмем инициативу в свои руки. Вам же приходилось сталкиваться с такими типами, как Гордон!
— Да, главным образом в Египте.
— Так скажите же ему, что я прав. Мы просто обязаны проникнуть на корабль — и прямо сейчас, — С учетом лимита отпущенного нам времени ваши доводы весьма разумны, доктор, — поддержал его Штрауд.
— Ну, теперь согласны, Леонард?
— Согласен, — коротко бросил тот.
— Как только окажемся внутри, попрошу быть предельно осторожными… — начал было Виш, но его внезапно перебил Штрауд:
— Тихо! Вы слышали?
Спутники уставились на него удивленными глазами.
— Показалось, что что-то услышал. Вишневски без промедления запросил техников на поверхности, не зарегистрировала ли что-либо их Сверхчувствительная аппаратура. Голос сверху подтвердил:
— Да, есть. Отмечена легкая вибрация. Возможно, вам небезопасно…
И в это мгновение все остальные звуки поглотил оглушительный протяжный стон, словно рвался наружу скопившийся под землей газ. Дрогнули и затряслись стены склепа, под ногами пол заходил ходуном, огромный корабль издал скрип, похожий на истошный вой смертельно раненого зверя… и так же внезапно, как началось, все стихло. И только Штрауд продолжал еще ощущать пронзающий мозг вибрирующий звук.
— Господи, спаси и помилуй, — пролепетал Леонард.
— Что случилось? Что это было? — растерянно спрашивал Виш. — Землетрясение?
Штрауду показалось, что боковым зрением он уловил какое-то мимолетное движение, однако, повернув голову, ничего не увидел. Он колебался, не решаясь сказать об этом своим спутникам, и в то же время понимал, что и промолчать не имеет права.
— Что-то пробежало вон там, в тени, — наконец собрался он с духом.
— Что? Животное?
— Неужто крыса? Терпеть не могу крыс! — заявил Леонард.
— Да нет, не уверен… Для крысы уж очень крупновато.
— Проверим?
— Отставить, — послышалась команда с поверхности. — Запись с камеры Штрауда подтверждает, что это была крыса.
— А что я говорил? — удрученно проговорил Леонард. — У меня нюх на крыс, на проклятых.
— Нам нужны кирки, — сообщил Виш наверх. — Пусть кто-нибудь оденется в защитный костюм и доставит нам их сюда.
— Вы думаете, разумно продолжать наши попытки, когда земля дрожит под ногами, Виш? — с сомнением заметил Штрауд.
— Иногда приходится полагаться на судьбу, старина.
— Да, это так.
— Не забывайте, время работает против нас, доктор Штрауд.
— Тогда идем.
— Нет, но кто бы мог подумать? — не переставал удивляться Штрауд. — Корабль, столько времени погребенный в недрах Манхэттена!
— Вы, значит, не читали наших рефератов о «Тигре» и других находках, — укоризненно обронил Леонард.
— Нет… Боюсь, я с ними не знаком, — несколько смутился Штрауд.
— У нас на эту работу ушло много долгих мучительных лет, — заметил Леонард, одновременно усиленно дергая носом, чтобы поправить сползшие очки. Под прозрачной маской шлема эта попытка выглядела необыкновенно комично.
Вишневски и Леонард добились широкой известности восстановлением и изучением множества судов, найденных под землей и на морском дне. Они нашли способ обработки дерева, позволяющий защитить его от разрушения. На эту работу уходили годы и годы, поскольку дерево выдерживалось в наэлектризованной пресной воде, а потом еще следовало заполнить все крошечные отверстия, проделанные червями и временем, специальным отверждающим составом, и только после этого начиналось восстановление и сборка судна в первоначальной форме.
— О чем это вы говорите, доктор Леонард? Что еще за «Тигр»?
— Объясните ему, Виш.
— Это не первый корабль, обнаруженный на Манхэттене, — начал Вишневски. — Отнюдь не первый.
— Были и другие? — Штрауда это сообщение поразило.
В ожидании посланца с поверхности они стояли у носа корабля и продолжали беседу.
— Нет, конечно, ничего похожего на этот, но тоже достаточно старые суда, датируемые началом тысяча шестисотых годов.
— Понятно.
— Хотя далеко не таких размеров, — подчеркнул доктор Леонард, все еще изумленно и даже с некоторой опаской поглядывая на гигантский нос корабля.
— На южной оконечности острова во время сооружения станции «Кортленд-стрит» междугородной скоростной линии, например, рабочие нашли несколько галер.