Наше будущее - [6]

Шрифт
Интервал

Я возвращаюсь к первой странице, где Эмма Нельсон говорила, что подумывает, не сделать ли мелирование, но больше не могу найти эту запись. Там по-прежнему сказано, что она замужем за Джорданом Джонсом Младшим, но фото с рыбой тоже исчезло.

Странно. Как могло все, что я видела, поменяться до такой степени?

Эмма Нельсон Джонс

Четверг, 19 мая – этот день войдет в историю. Вопрос только, хорошо это или плохо? Подумаю, пока готовится обед.

2 часа назад. Нравится. Комментарий

Но 19 мая – это сегодня! Получается, что все это происходит как раз сейчас? Но сегодня не четверг – сегодня воскресенье.

Три человека спрашивают Эмму, что она готовит на обед. Как ни странно, она делает одно из моих любимых блюд.

Эмма Нельсон Джонс

Макароны с сыром.

Мне очень нужно что-нибудь простое и знакомое.

Около часа назад. Нравится

Еще несколько человек написали, как они любят привычную домашнюю еду. А в самом низу страницы Эмма сделала приписку всего двенадцать минут назад. Когда я читаю, что она написала, руки покрываются гусиной кожей.

4://Джош

Родители вернулись поздно, поэтому ужин у Темплтонов сегодня простой: яичница с сосисками. Вообще-то я люблю яичницу, но сегодня мне не до ужина. Я пытался позвонить Эмме, но у нее было занято.

– Ты какой-то тихий сегодня, – говорит папа, наклоняя сковородку, чтобы положить мне на тарелку еще несколько кусков поджаренной сосиски.

Звонит телефон, и отец спускается в прихожую, чтобы ответить на звонок. Я вяло ковыряю вилкой в тарелке и думаю о том странном сайте, который нашла Эмма. Если это и розыгрыш, то не понимаю, какой в нем смысл. Придумай я для кого-то поддельную жизнь, я бы напихал туда всяких странных и необычных вещей: выигрыш в лотерею, например, или замок в Шотландии. Но зачем столько возиться, чтобы написать про цвет волос или рыбную ловлю?

Возвращается отец.

– Звонила Эмма. Я сказал, что ты перезвонишь ей после обеда.

– Как у нее дела? – спрашивает мама. – Этот диск от America Online ей пригодился?

– Это не просто диск, это CD-ROM, – отвечаю я и запихиваю в рот кусок яичницы, чтобы не отвечать на дальнейшие вопросы.

– Шейла разрешила ей пользоваться Интернетом? – спрашивает мама.

Я молча киваю и цепляю на вилку еще кусок сосиски. Зачем Эмма звонила? Она знает, что мои родители терпеть не могут, когда нам звонят во время еды. Может, она нашла что-то, подтверждающее, что сайт фальшивый? А может, она вообще догадалась, кто это сделал?

– У подростков все так быстро меняется, – замечает отец, поливая яичницу соусом. – Вы с Эммой раньше были не разлей вода. Прошлым летом мы с мамой даже беспокоились, не помешает ли это тебе общаться с кем-то еще.

– Но я же дружу с Тайсоном, – говорю я.

– Я имел в виду других девочек, – отвечает отец.

– Эмму мы, по крайней мере, хорошо знаем, – вставляет мама. Она бросает взгляд на папу и смеется. – Помнишь, как Дэвид вечно ходил делать домашнее задание к этой Джессике, но никогда не приводил ее сюда? В конце концов мы настояли, чтобы они занимались здесь, – и вспомни, чем это закончилось.

– На следующий же день он с ней расстался, – отвечает отец.

Дэвид – мой старший брат. Родители думали, что Дэвид поступит в Хемлок-колледж, где они оба преподают социологию. А брат вместо этого уехал учиться в Сиэтл, за две тысячи миль отсюда. Иногда я думаю, что он специально переехал в другой штат, чтобы мама и папа перестали вмешиваться в его жизнь. Он даже летом не приезжает, предпочитает поработать там для стажировки. В весенние каникулы мне пришлось слетать туда, чтобы увидеться с ним.

Телефон снова звонит. Папа взглядывает на часы и неодобрительно качает головой, но звонок не повторяется.

– Я наелся, – говорю я. Вытираю руки салфеткой и кладу ее на тарелку.

– Точно? – спрашивает мама. – Там еще много осталось.

– Да у меня уже живот болит, – отвечаю, причем почти не вру. Я и на самом деле чувствую себя неуютно, зная, что Эмма пытается дозвониться до меня. Отношу тарелку на кухню, ставлю ее в мойку и иду обратно в коридор. Телефон стоит на маленьком столике возле лестницы. Я поднимаю трубку, набираю номер Эммы и отхожу подальше, насколько позволяет шнур, чтобы родители не слышали.

Эмма отвечает после первого же звонка:

– Джош, – в голосе ее звучит волнение.

– Что случилось? Это ты сейчас звонила?

– Даже не знаю, с чего начать, – напряженно говорит она. – Я снова зашла на этот сайт, но…

– Сайт никуда не делся? Ты его нашла? – я не могу сдержать возбуждение.

– Слушай, ты можешь зайти ко мне прямо сейчас? – спрашивает Эмма. У меня такое ощущение, что она плакала. – Мама с Мартином как раз ушли погулять, поэтому ты можешь открыть дверь запасным ключом.

– Можешь мне объяснить сначала, в чем дело?

– Мне кажется, что это настоящий сайт, – говорит Эмма. – И я очень несчастна.

– Я это и так слышу. Но почему?

– Ты не понял, – отвечает она. – Я говорю о будущем. У меня будет очень несчастливая жизнь.

5://Эмма

– Привет! – Джош открывает дверь в мою комнату.

Я поднимаю глаза. Он стоит в дверях, держа в руке запасной ключ, который мы прячем под камнем возле гаража. Там еще брелок с мордой Скуби-Ду, который светится, если нажать на собачий нос.


Еще от автора Джей Эшер
13 причин почему

Однажды Клэй Дженсен находит на крыльце своего дома странную посылку. Внутри – несколько аудиокассет, которые станут роковыми в судьбе юноши.Тринадцать человек. Тринадцать причин. Тринадцать историй, рассказанных Ханной Бэйкер, девушкой, которой уже нет в живых.«Тринадцать причин почему» – трогательная, завораживающая история об отношениях, понимании и сострадании, которая изменила жизни подростков во всем мире.


Волшебный свет

У Сьерры целых две жизни. Одна в Орегоне, где ее семья выращивает рождественские ели. А вторая — в Калифорнии, куда они уезжают каждый год накануне праздников, ведь там находится главный елочный базар. А еще у нее есть прекрасные подруги и интерес ко всему, что происходит вокруг. У Калеба одна жизнь. И ее не назовешь простой. Несколько лет назад он совершил огромную ошибку, за которую до сих пор расплачивается. Сьерра и Калеб очень разные, но их встреча происходит в самое волшебное время года, когда сердца полны надежд, а чудеса реальны.


Рекомендуем почитать
Дети Розы

Действие романа «Дети Розы» известной английской писательницы, поэтессы, переводчицы русской поэзии Элейн Файнстайн происходит в 1970 году. Но героям романа, Алексу Мендесу и его бывшей жене Ляльке, бежавшим из Польши, не дает покоя память о Холокосте. Алекс хочет понять природу зла и читает Маймонида. Лялька запрещает себе вспоминать о Холокосте. Меж тем в жизнь Алекса вторгаются английские аристократы: Ли Уолш и ее любовник Джо Лейси. Для них, детей молодежной революции 1968, Холокост ничего не значит, их волнует лишь положение стран третьего мира и борьба с буржуазией.


Современное искусство

Прототипы героев романа американской писательницы Ивлин Тойнтон Клея Мэддена и Беллы Прокофф легко просматриваются — это знаменитый абстракционист Джексон Поллок и его жена, художница Ли Краснер. К началу романа Клей Мэдден уже давно погиб, тем не менее действие вращается вокруг него. За него при жизни, а после смерти за его репутацию и наследие борется Белла Прокофф, дочь нищего еврейского иммигранта из Одессы. Борьба верной своим романтическим идеалам Беллы Прокофф против изображенной с сатирическим блеском художественной тусовки — хищных галерейщиков, отчаявшихся пробиться и оттого готовых на все художников, мало что понимающих в искусстве нравных меценатов и т. д., — написана Ивлин Тойнтон так, что она не только увлекает, но и волнует.


У моря

У моря Элис Адамс.


Синдром Черныша. Рассказы, пьесы

В первую часть сборника «Синдром Черныша» вошли 23 рассказа Дмитрия Быкова — как публиковавшиеся ранее, так и совсем новые. К ним у автора шести романов и двух объемных литературных биографий отношение особое. Он полагает, что «написать хороший рассказ почти так же трудно, как прожить хорошую жизнь». И сравнивает свои рассказы со снами — «моими или чужими, иногда смешными, но чаще страшными». Во второй части сборника Д.Быков выступает в новой для себя ипостаси — драматурга. В пьесах, как и в других его литературных произведениях, сатира соседствует с лирикой, гротеск с реальностью, а острая актуальность — с философскими рассуждениями.


Возвращение на Сааремаа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Носители. Сосуд

Человек — верхушка пищевой цепи, венец эволюции. Мы совершенны. Мы создаем жизнь из ничего, мы убиваем за мгновение. У нас больше нет соперников на планете земля, нет естественных врагов. Лишь они — наши хозяева знают, что все не так. Они — Чувства.