Нарушенное равновесие - [56]

Шрифт
Интервал

Спустя несколько минут он уже склонился над картой в своем кабинете. Нужно было определить маршрут, по которому он поведет свои войска к западной границе. Только там сейчас можно было легко добиться славы и признания самого короля. Но его работу прервал стук в дверь.

- Черт побери, кого там еще нелегкая принесла? - раздраженно проворчал он.

На сей раз воин не побежал вниз, а дождался, пока ему доложат о посетителе. Через минуту вошел слуга, и сказал, что его спрашивает какой-то старец с посохом. При этих словах Кэрн аж подпрыгнул со своего стула. Разговор, к которому он так готовился, неожиданно приблизился. С легким волнением он пошел встречать гостя. Впервые маг посетил воина в его доме.

Старик стоял посреди комнаты, опираясь на свой волшебный посох, и смотрел, как медленно к нему подходит хозяин этого просторного и богато обставленного дома. С легкой улыбкой чемпион предложил уединиться в его кабинете. Старик не очень расторопно поднялся по ступенькам и прошел в открывшуюся перед ним дверь. Кэрн сразу предложил гостю присесть на одно из кресел у окна.

- Так какого черта ты ко мне заявился? - накинулся на старика воин. Ему сейчас было крайне невыгодно появляться на людях рядом с этим стариком. Он знал, что Крисс искал мага, так что такое знакомство подорвало бы его репутацию на совете.

- Ты так и не научился мне доверять, сын мой, - ответил гость. - Ты хорошо поработал, и власть уже в твоих руках. Но чтобы удержать ее, тебе еще кое что нужно сделать.

- И что же ты еще, придумал, старикашка?

В его голосе вновь сквозило надменностью и презрением. Совсем как в тот день, когда он впервые встретил мага в маленьком домике богом забытой деревни.

- Время Алисы пришло. Этот несмышленый ребенок может тебя узнать, и погубить все наши начинания. Ты должен убить дочь Кристиана.

- А что же еще я ДОЛЖЕН сделать? - возмущению Кэрна не было границ. - Может расцеловать тебе ноги? Девочка будет жить! Я не позволю тебе и пальцем к ней прикоснуться!

- Видимо я ошибся в тебе, сын мой, - с огорчением ответил тот. Затем встал со стула, и уже хотел выйти.

- Стой, - с недоброй улыбкой остановил гостя чемпион. Он быстро подошел к висящему на стене щиту, достал из-под него ключ и отпер сундук. Затем вытащил из сундука плащ и накинул на плечи. Старик с недоумением взирал на все эти приготовления. Наконец воин повернулся, и продолжил свою речь:

- Ты слишком много на себя берешь маг. Ты сделал свое дело, и больше мне не нужен.

С этими словами он резко обернулся, выхватил висящий на стене меч и с угрозой покосился на старика. Тот сделал несколько пассов рукой, и поднял свой посох. Но ничего не изменилось, кроме того, что лицо мага приобрело выражение полного недоумения. Кэрн лишь рассмеялся, видя бесполезные попытки сотворить заклинание.

- С тех пор, как мы впервые встретились, я стал намного умнее. Этот плащ на мне - плащ отрешения. Теперь тебя не спасет даже дьявол.

Старик слышал об этом плаще. Множество веков назад народ магов жил на магической земле. И на этой земле они были непобедимы. Никто не владел магией так искусно, как этот великий род. Уже с малых лет они начинали практиковать магию, и в юности владели ей не хуже, чем великие колдуны других народов. А магическая земля подпитывала их колдовскую силу, и делала заклинания намного сильнее, намного разрушительнее. Но один самый искусный маг своего времени возгордился. Его имя до сих пор среди северного народа произносится с презрением. Он ради забавы поклялся, что сможет сделать невозможное: вымести магов с магической земли. И тогда он начал свою работу. День и ночь он работал над могущественным артефактом, и через год смастерил плащ отрешения. Этот плащ не давал возможности никому колдовать заклинания выше второго уровня. Артефакт лишал магов возможности использовать свои самые мощные и разрушительные заклятья. После этого он отправился в волшебную долину, в земли элементалей. Предатель принес в дар владыке этих земель свою работу. И с этих пор началась кровопролитная война. Армии элементалей ополчились против своих соседей. А плащ отрешения на плечах великого военачальника надежно защищал элементалей от разрушительных заклятий магов. Лишенные своей главной силы, маги не смогли противостоять захватчикам. Неся огромные потери, их армия дрогнула. Оставшиеся в живых ушли на север, в царство вечных снегов, а магической землей завладели элементалисты.

С тех пор о плаще никто не слышал. И лишь сейчас старик увидел этот могущественный артефакт на плечах рыцаря. Эта вещица лишала его возможности уйти. Заклинание телепорта относилось к заклинаниям третьего уровня и просто не работало. А Кэрн продолжал приближаться, покачивая острым мечом. Их разделяли не более трех шагов, но маг отнюдь не собирался дожидаться печальной участи. С молниеносной скоростью, которой никак нельзя ожидать от дряхлого старика, он отпрыгнул от двери, понимая, что просто не успеет открыть ее, и метнулся к окну. Кэрн мгновенно отреагировал и одним огромным прыжком пересек половину комнаты. В прыжке он нанес удар по тому месту, где только что нырнул под плотную занавеску старик. Но меч лишь рассек занавесь, и врезался в оконную раму. Гость уже успел разбить своим посохом хрупкое стекло и вывалиться наружу. Привычный гам на оживленной улице значительно притих, как только старик прыгнул в окно. Окружающие с огромным интересом смотрели на нашедшего столь необычный выход из дома старика. Кэрн четко услышал глухой удар упавшего со второго этажа на каменную дорогу старческого тела. С мыслью: "похоже, старик сам завершил свои приключения", воин выглянул в окно. Но маг оказался крепким орешком. Кряхтя и хромая, он поднялся на ноги и медленно поковылял прочь от негостеприимного дома. Прохожие смотрели на все это с любопытством, а затем вновь принялись за свои дела, и городской шум возобновился с прежней силой.


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Хаос

Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Спектакль Жизни или Master of Puppets

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.