Народные сказки и легенды - [44]
Но совсем иные чувства таились в груди прелестной Эммы. Печальная тень легла на её лицо. Кроткая грусть и нежное томление, придающее столько очарования женскому облику, вне всякого сомнения, отражали тайные желания, глубоко спрятанные в сердце девушки и не вполне отвечающие желаниям её спутника.
Гном очень скоро заметил это. Тысячью мелких услуг и знаков внимания он старался рассеять набежавшие облачка и развеселить красавицу. Но напрасно. «Человек, — думал он про себя, — такое же общительное существо, как и пчела или муравей. Прекрасной смертной не с кем перемолвиться словом. С мужчиной женщина не может говорить обо всём. С кем ей поделиться мыслями, обсудить наряды, посоветоваться, и что будет питать её тщеславие? Ведь не смогла же первая женщина в садах Эдема вынести общество наскучившего ей соседа, иначе она не доверилась бы змею». Гном поспешил в поле, выдернул из грядки дюжину реп, положил их в изящно сплетённую корзину с крышкой и принёс прекрасной Эмме. Глубоко опечаленная, она сидела в беседке и обрывала лепестки розы.
— Прекраснейшая дочь земли, — обратился к ней гном, — изгони из души тоску и открой своё сердце для радости и веселья в кругу друзей. Тебе больше не придётся томиться здесь в грустном одиночестве. В этой корзине есть всё, чтобы сделать твоё пребывание в моём доме приятным. Вот тебе маленькая волшебная палочка, прикоснись ею к этим плодам, и они примут образы, какие ты только пожелаешь.
Он покинул девушку, а та, не теряя ни минуты, открыла корзинку и, воспользовавшись полученным наставлением, прикоснулась волшебной палочкой к одной из реп.
— Брингильда, — позвала она, — дорогая Брингильда, явись передо мной!
И вот Брингильда уже лежит у ног повелительницы, обнимает её колени и, орошая их слезами радости, ласкается к ней, совсем как прежде. Превращение было настолько совершенным, что Эмма оказалась в затруднении, — действительно ли перед ней её Брингильда, или вызванный волшебной силой обманчивый мираж. Преисполненная чувством радости, оттого что рядом любимая подруга, Эмма повела её в сад. Прогуливаясь рука об руку, они любовались великолепным его убранством, с удовольствием вдыхали аромат цветов и срывали с деревьев золотистые яблоки. Потом прошли по всем покоям дворца до гардеробной, где взору модниц предстало столько дорогих нарядов и украшений, что они остались там до захода солнца. Все покрывала, пояса, серьги были осмотрены и примерены, и мнимая Брингильда, которая совсем недавно была всего лишь репой, вела себя при этом с таким тактом и обнаружила столько вкуса в подборе украшений, что не посвящённые в её тайну не могли бы не признать эту девушку совершенным творением природы.
Незаметно подглядывавший за ними гном был в восторге от собственной проницательности. Он радовался своим успехам в познании человеческой души и был уверен, — отныне дорога к женскому сердцу для него открыта. Прекрасная дочь земли казалась ему теперь красивее, приветливее и веселее, чем прежде.
Принцесса не преминула оживить волшебной палочкой весь запас реп, придав им образы девушек, обычно прислуживавших ей в замке отца, и так как у неё оставалось ещё две репы, то одну из них она превратила в кипрскую кошку, такую же красивую и озорную, как у фрейлейн Розауры, а другую — в прелестную резвую собачку Бени.
Эмма снова привела в порядок свой придворный штат и разделила обязанности между девушками. Пожалуй, никогда ещё ни у одной госпожи не было более исполнительной прислуги. Служанки предупреждали каждое её желание, ловили каждый жест и с готовностью выполняли любое приказание.
Несколько недель Эмма безмятежно развлекалась в обществе девушек. С утра до вечера во дворце не стихали танцы, сменявшиеся пением или игрой на арфе. Но вот она стала замечать, как блекнет яркий румянец на щеках её подруг. Зеркало в мраморном зале первое открыло ей, что она одна оставалась свежа, словно только что распустившаяся роза, тогда как её любимая Брингильда и остальные девушки напоминали увядшие цветы. Однако все они уверяли, что здоровы и, благодаря щедрости гнома, ни в чём не испытывают нужды. И всё-таки, несомненно, они чахли. Их жизнь и энергия таяли на глазах, и день ото дня угасал огонь их молодости.
Однажды, ясным утром, бодрая после крепкого сна Эмма весело вбежала в зал и в ужасе отшатнулась, увидев ковылявшую ей навстречу толпу сморщенных старух. Они опирались на палки и клюки, не в силах держаться прямо, и тряслись от кашля и одышки. Резвая собачка Бени лежала, беспомощно вытянув все четыре лапы, а ласковая кипрская кошка едва передвигалась, шатаясь от слабости. Охваченная ужасом принцесса стремглав выскочила из комнаты.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Романсы бельевой веревки» – поэмы с увлекательным и сенсационным сюжетом – были некогда необычайно популярны. Их издавали в виде сложенных листков и вывешивали на продажу на рынках, прикрепляя к бельевым веревкам с по мощью прищепок. Героини представленных в настоящем сборнике поэм – беглянки, изменницы, бандитки, вышедшие по преимуществу из благородных семей. Новый тип героини – бесстрашной и жестокой красавицы со шпагой или мушкетом в руках – широко распространился в испанских романсах XVII–XVIII веков.
В книге представлены два редких и ценных письменных памятника конца XVI века. Автором первого сочинения является князь, литовский магнат Николай-Христофор Радзивилл Сиротка (1549–1616 гг.), второго — чешский дворянин Вратислав из Дмитровичей (ум. в 1635 г.).Оба исторических источника представляют значительный интерес не только для историков, но и для всех мыслящих и любознательных читателей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Создание «Камбрийских анналов», или «Анналов Уэльса», датируется 970 г. Хроника охватывает период 447-954 гг. Считается, что именно 447 г. (в оригинале – 1 г.) – начало анналов. Между тем, по мнению некоторых исследователей, в работе есть вставки, сделанные в более поздние времена – какие-то детали, имена и проч. Несмотря на название, в хронике отмечаются не только события в самом Уэльсе, но также – в Ирландии, Корнуэлле, Англии, сообщается о набегах язычников – викингов. Следует отметить, что практически все упомянутые в работе персонажи – реально существовавшие люди.
В том вошли лучшие образцы древнескандинавской литературы эпохи викингов – избранные песни о богах и героях «Старшей Эдды», поэзия скальдов, саги и пряди об исландцах, отрывок из «Младшей Эдды». Издание снабжено комментариями.