Нареченные кровью - [16]

Шрифт
Интервал

– Да, только потом нужно еще подтверждение Верховного Совета. А согласно этому закону, совет тоже не будет знать имени ее клана.

– Кое-кто из совета уже знает, а остальные, думаю, скоро узнают, – вмешалась Каяра.

– Тогда проблем нет. Ставим через дефис первый и третий ранг под знаком вопроса, а дальше поправим, когда решение будет вынесено. Ох, надо же, как мы могли забыть про второй способ подтверждения.

– Просто от первого еще никто не отказывался. Время! – Борис Серафимович указал на часы над камином.

– Ты же первый раз в Аресале? – опомнилась Ольга. – Мне нужно ее проводить.

– Я и сама справлюсь. Просто скажите, какая комната?

– Так, вот ключи…

– Так не пойдет. У меня сын тут поблизости. Сейчас я его позову, и он тебя проводит.

Оборотень закрыл глаза и сосредоточенно замер на месте. Это была внутренняя связь вожака с его стаей. Вожак мог в любое время призывать к себе членов своей стаи подобным внутренним зовом. Сейчас, конечно, уже не стоит говорить о стаях, да и зов уже не тот. Но связь отца и детей все же сохранялась до определенного возраста, в зависимости от чистоты крови.

– Папа, что-то случилось?

В дверь вошел рыжеволосый парень восемнадцати лет. Он был ниже отца на пол головы. Он так же не унаследовал и спортивное телосложение своего родителя. Юный оборотень был весьма худощавым на вид. Дубленка на нем висела как мешок, а из-под нее торчали две тоненькие ножки. Казалось, что она вот-вот прибьет его к полу и бедный парень под ее весом даже подняться не сможет. Его лицо было маленьким и имело аккуратные, приятные черты, в отличии от массивных скул Бориса Серафимовича, с горбатым большим носом и тонкими губами. Единственным бесспорным наследием можно назвать большие карие глаза, которыми обладали почти все оборотни, и копну волос на голове, правда, не черного, а рыжего цвета. Но даже при таком минимальном сходстве их родство было неоспоримо, Каяра отлично чувствовала прямую связь по запаху их крови.

– Ты быстро! – отец встретил своего отпрыска весьма довольной, даже слегка горделивой, улыбкой.

– Да, мы тут рядом были.

– Мы? Алиса с тобой?

– Здравствуйте, Борис Серафимович, – позади волчонка раздался нежный, приятный голос.

Из-за плеча сына сотрудника ВВД показалась вампирша. Каяра сразу определила достаточно притягательный запах ее крови, конечно, недостаточно чистой для первых трех рангов, но все же весьма достойный для современного общества.

Девушка была похожа на ангела из фресок новой религии. Белоснежные локоны обрамляли ее маленькое миловидное лицо. Она была на порядок ниже вальмирии, учитывая, что для девушки Каяра была достаточно высокой. Стройный стан и ладная фигура. Несомненно, вампирша была очень красива. Ее большие голубые глаза с густыми ресницами просто завораживали, а маленький правильной формы нос и чувственные губы делали ее невероятно милой.

– Здравствуй, Алиса. Не утомил он еще тебя?

– Если только немного, – честно призналась девушка.

– Эй! – возмутился волчонок.

– Да ладно тебе, Максим! Мы же шутим!

– Ну-ну! – обиделся тот.

– Так, ребята, вам задание от Ольги Леонидовны. Нужно проводить эту молодую леди в ее комнату. Она впервые в Аресале…

– Так это ты воспитанница четвертого генерала Кросса? – парень не на шутку воодушевился. Его глаза загорелись любопытством, и он жадно облизнулся, словно предвкушая поток нескончаемых вопросов, крутившихся в его голове.

– Максим, – грозно посмотрел на сына старший оборотень. – Твоя задача проводить девушку, а не доставать ее до печенок!

– Не переживайте, я за ним присмотрю, – успокоила обеспокоенного отца Алиса.

– Рассчитываю на тебя, Роксвел. А то от этого паразита ждать ничего хорошего не приходится!

– Папа!

– Не папкай!

– Вот номер комнаты, она в третьей башне, – Ольга протянула Алисе листок. – Каяра, эти ключи тебе. Отдашь потом один Ярославу. Выбирай любую, пока он не пришел. Я, если что, подправлю номера. Ну все, кажется, уже все собираются. Идите и не считайте ворон. Девушке нужно отдохнуть, они только прибыли.

– А где твои вещи? – удивился Максим.

И все переглянулись, они только впервые осознали, что девушка с Ярославом прибыли налегке.

– Заклятие переноса, они в нашей комнате в таверне уже сложены на магическом круге. Я призову их чуть позже.

– А где эта таверна?

– В Истерграде, рядом с пристанью.

– Далековато для переноса, – почесал затылок Борис Серафимович. – Справишься?

– Да, – отрешенно ответила Каяра.

– Я подобных ведьм еще не встречал, наши здешние на триста метров палку целиком перенести не могут.

Наследница клана Ринса данное заявление проигнорировала. Ей не хотелось продолжать эту тему. И кажется, Ольга ее хорошо поняла:

– Ну все, идите уже. Нам работать надо.

Каяра и ребята вышли за дверь. Максим пристально разглядывал девушку, ни капли этого не скрывая, за что и был отдернут подругой за рукав.

– Меня зовут Алиса Роксвел, а это Максим Долгатов, – сказала вампирша.

– Каяра, – сухо ответила вальмирия. У нее не было ни малейшего желания заводить тут какие-либо знакомства, а уж тем более вести подростковые беседы.

– А на чем вы приплыли? – не выдержал Максим.

– На лодке.


Рекомендуем почитать
Капитанская дочка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стив Миллер и его негры

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лемяшинский триптих (Рассказы)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кастрировать кастрюльца!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Голубой, оранжевый

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новая библейская энциклопедия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.