Напряжение между нами - [3]

Шрифт
Интервал

– Хорошо.

Марго обрадовалась и запрыгала вокруг меня, как маленький ребёнок, которому разрешили купить очередную игрушку.

– А теперь, пожалуйста, можно мне пойти на алгебру?

Она отодвинулась от меня и дала пройти вперёд.

– Зайду за тобой в шесть, – крикнула Маргарет в след.

Я никак не отреагировала, но запомнила время и начала считать минуты до того, как она постучится в дверь, заберёт меня, и мы пойдём прожигать наше время, что я бы с лёгкостью могла потратить на уроки.

Прекрасно!

Глава 2

Дилан


Проснувшись рано утром, я огляделся, после чего нехотя поднялся с кровати. Солнце так и било в окно, что заставило меня поморщиться. Кое-как добравшись до своей ванной, привёл свою причёску в порядок. Меня невыносимо напрягает, что мои волосы не уложены, поэтому до них я добираюсь в первую очередь. Надушился дорогим одеколоном, который привёз мне отец из Италии, хотя это не сильно поменяет мой статус в школе. Надел кофту, так как на улице было прохладно, несмотря на солнце. Завершающим атрибутом были кроссовки фирмы «Gucci».

Я спустился со второго этажа на первый, прошел лабиринт из коридоров, который знал, как свои пять пальцев, и вышел на кухню. Там меня уже ждала моя мачеха, которая раздавала указания горничным.

– Лесс, приберёшься в зале, Кора – вычистишь каждый сантиметр на заднем дворе, Эми – украсишь дом.

Я незаметно сел за стол. Он был рассчитан персон на двадцать, не меньше. Мне принесли панкейки и апельсиновый сок, также фруктовое ассорти.

– Мистер Блэк, вам что-нибудь ещё принести?

Вопрос Лив – она мне всегда готовит завтрак – заставил Шарлотту обернуться и посмотреть на меня.

– Дилан, ты проснулся. Отлично! У нас сегодня праздник – годовщина нашей с отцом свадьбы. Приедет вся семья, поэтому будь дома к шести.

Я знал, какой это праздник. День, когда моя жизнь стала адом. Моя ненависть к этой дате переходила все границы.

– Но…

– Никаких но!

Когда она так говорила, спор становился бессмысленен. В это время на её лице горело такое негодование, что одна вена на лбу вздувалась, а это не сулило ничего хорошего. Этого эффекта я и добивался. Наши разговоры всегда заканчивались ссорами. Это уже стало утренней рутиной.

Я тяжело выдохнул и сказал:

– Слушай, Шарлотта, я не хочу с тобой ругаться, но ты мне не мать, поэтому приказывать мне не имеешь права! Сегодня вечеринка, и я пойду туда.

Я стукнул по столу рукой. Моя мачеха сморщилась. Я был сыт по горло её показной заботой. Мне и шага ступить нельзя без одобрения родителей. Дилан, не делай то! Дилан, не делай это! Надоело!

На звук прибежал папа.

– Дилан, что ты тут устроил?!

Он как всегда снисходительно стоял и смотрел на меня. Чёрный строгий пиджак лишь усугублял ситуацию вместе со сжатыми в струнку губами и гневными глазами.

– Дорогой, погляди, что твой сын со мной сделал!

Она показала пальцами на свою вздувшуюся вену на белоснежной коже.

– У меня такими темпами морщин будет больше, чем волн в шторм близ Карибских островов!

Папа, который мне всегда был родным, постепенно стал отдаляться от меня. Он считал, что кругленькие суммы на моих счетах сглаживают всю ситуацию, но это не так. У меня больше не было поддержки. Сейчас он стоял, обнимал Шарлотту, гладил её по смоляным волосам. Я же стоял в десятке футов от него, опёршись обеими руками на стол. Во мне было огромное негодование, но злость, горевшая в глазах отца, заставляла меня усмириться.

– Ничего. Сейчас ты успокоишься, пройдёшься по магазинам, и тогда всё станет в порядке, – повернув голову к Шарлотте, произнёс он нежным голосом.

– Хорошо, спасибо, Бэнни.

И Шарлотта поспешно удалилась в свою комнату. Дальше мне предстоял нелёгкий разговор с отцом.

– Дилан, прошу, будь помягче с ней.

Отец подошел ко мне и посмотрел более-менее счастливыми глазами. Прошло пять лет со смерти моей мамы. Отец смог оправиться только два года назад, повстречав Шарлотту. Она изначально не понравилась мне. Но ради папы я терплю её, и по сей день. Конечно, я уже бы много раз мог рассказать ему о том, как она старается заменить мне маму. Её попытки тщетны.

– Пап, она ничего для меня не значит, а терплю я её только для тебя. Пусть не переоценивает свою власть в доме!

Его лицо совсем не изменилось. Он словно знал, что я скажу. Отец тяжело вздохнул и начал добродушным, но тяжелым голосом:

– Дилан, я понимаю, Шарлотта – не твоя мама. Но она старается.

Я лишь фыркнул и опрокинулся на мягкий стул.

– Пусть она не решает, что мне делать и как жить. Я не хочу отказываться от друзей ради её эгоистичных прихотей.

– Это и моя прихоть.

Я замолчал, а отец был готов начать воспитательную беседу.

– Твоя мама была для меня всем. Мы построили огромную строительную компанию. Она не давала мне сдаваться. Но не у всех сказок счастливый конец. Я рад, что у нас появился ты. Мне приносит счастье мысль, что ты будешь жить в достатке. Ты получишь всё, что у меня есть, включая «Блэк Индастрис», после того, как я уйду на покой.

Я поник головой. Мне никогда не нравилось заводить разговор о маме с отцом, так как возвращалась старая печаль, которая приносила огромную боль.

– Сынок, я люблю её. Шарлотта – мой новый луч надежды. Но как твою маму я больше никого не полюблю.


Рекомендуем почитать
Дегунинские байки — 2

Хотите что-нибудь необычное? Тогда это для вас. Эта книга приятно удивит вас и не даст вам заскучать. Здесь вы найдёте материалы по конспирологии, по политологии, ознакомитесь с моими новыми рассказами. Приятного вам чтения, дорогие друзья!


Наводнение

— А аким что говорит? Будут дамбу делать или так сойдет? — весь во внимании спросил первый старец, отложив конфету в сторону и так и не доев ее.


Дегунинские байки — 1

Последняя книга из серии книг малой прозы. В неё вошли мои рассказы, ранее неопубликованные конспирологические материалы, политологические статьи о последних событиях в мире.


Матрица

Нет ничего приятнее на свете, чем бродить по лабиринтам Матрицы. Новые неизведанные тайны хранит она для всех, кто ей интересуется.


Рулетка мира

Мировое правительство заключило мир со всеми странами. Границы государств стерты. Люди в 22 веке создали идеальное общество, в котором жителей планеты обслуживают роботы. Вокруг царит чистота и порядок, построены современные города с лесопарками и небоскребами. Но со временем в идеальном мире обнаруживаются большие прорехи!


Дом на волне…

В книгу вошли две пьесы: «Дом на волне…» и «Испытание акулой». Условно можно было бы сказать, что обе пьесы написаны на морскую тему. Но это пьесы-притчи о возвращении к дому, к друзьям и любимым. И потому вполне земные.