Наковальня мира - [28]

Шрифт
Интервал

— Уй! — поморщился лорд. — Ну хорошо, хорошо. Во всяком случае поверьте, что мое присутствие в числе пассажиров каравана не представляет никакой опасности. Единственное, чего я хочу, — это добраться до Салеша-у-Моря и провести побольше времени на водах, чтобы поправить свое здоровье, — заверил их лорд Эрменвир.

— Ваш отец слывет самым могущественным из всех когда-либо живших магов. Неужели он не может вылечить вас с помощью колдовства?

— Моя мать исцеляет больных и воскрешает мертвых, но даже она не в силах помочь мне, — резко возразил лорд Эрменвир и завопил в знак протеста, когда Балншик схватила его за шиворот и поставила на ноги.

— В сердце моего господина борются светлая и темная кровь, — попыталась объяснить она. — Это делает его непостоянным. Неблагоразумным. Невежливым. Но находиться под его покровительством весьма и весьма выгодно, дорогие дети солнца. И напротив, горе тому, кто тронет хотя бы волосок на его несчастной больной голове. Надеюсь, это понятно?

— Не обращайте внимания на эти жуткие угрозы, — успокоил их лорд Эрменвир. — Защищать меня — ее обязанность. Но я уверен, что вы ни за что не выдадите меня врагам. Думаю, вам и в голову не придет подобная глупость.

— Конечно нет, — поспешно заверил его Смит.

— Я тоже не предам вас, — пообещала госпожа Смит. — Но поступаю так только потому, что история любви ваших родителей меня чрезвычайно растрогала, — приятно, что хоть кто-то счастлив в браке. — Повариха сурово взглянула на Балншик: — И не думай, что я испугалась твоих угроз, моя девочка.

Балншик усмехнулась, сверкнув белоснежными зубами.

— Послушайте, леди, мне семь тысяч лет, — сообщила она.

— Ну так и что же? А я чувствую себя на семь тысяч лет, — нашлась госпожа Смит. — И давайте закончим на этом и останемся друзьями.

— Вы столь же мудры в жизни, сколь талантливы в области кулинарного искусства, — заверил ее лорд Эрменвир. — Вы не пожалеете об этом. Ну а теперь прошу меня извинить. Ночи становятся влажными, а это вредно для моих легких.

— Пожелайте всем спокойной ночи, мой господин, — подсказала Балншик и, схватив его за шиворот, потащила прочь.

— Пока, — бросил лорд Эрменвир и помахал своей трубкой.

Смит откинулся назад. Его сотрясала дрожь.

— Что же, черт возьми, нам теперь делать? — пробормотал он.

— Ничего, — спокойно отозвалась госпожа Смит, поднося к губам заветную фляжку. — Пока мы храним молчание, нам ничто не угрожает. Я хорошо знаю демонов.


И в самом деле ничего не произошло. На следующее утро и лорд Эрменвир, и Балншик выглядели как обычно и ни словом не обмолвились о событиях прошлой ночи. После завтрака путешественники свернули лагерь, заняли свои места в повозках и двинулись в путь. Все шло своим чередом, и Смит, отдыхая на лежанке из мешков с мукой, думал, что его просто посетил ночной кошмар.

В тот день они наконец выбрались из Зеленландии на равнину. Караван летел словно птица — с невероятной скоростью поглощая милю за милей. Вдалеке уже показались городские башни, возвышающиеся над крепостными стенами. Появилось множество новых дорог, некоторые из них пересекали караванный путь. То и дело попадались встречные караваны или с грохотом проносились мимо одинокие повозки торговцев. Детишки Смитов махали и тем и другим и вопили от радости. С каждой милей все яснее вырисовывались на горизонте седые холмы Салеша-у-Моря.

Последнюю ночь путешественники провели на дорожной станции, которая оказалась настолько роскошной, что едва ли заслуживала такого скромного наименования. Здесь была лавка, в которой продавались сладости, фрукты, выпечка и вино; целых три каменных бунгало с бассейном, чтобы путешественникам не приходилось подолгу ждать своей очереди, и будка, где сидел писец, за отдельную плату составляющий карту местности с обозначением всех городов. К вечеру поднялся ветер, принеся с собой отчетливый соленый запах моря, и Смит почувствовал себя так, словно вернулся домой.


Крепостная стена Салеша, как и у многих приморских городов, представляла собой полукруг. Временами, когда сквозь густой туман пробивались редкие лучи солнца, высокая изогнутая стена из белоснежного песчаника переливалась всеми цветами радуги и казалась сложенной из ракушек. Однако сходство с ракушками на этом заканчивалось. В отличие от них крепостная стена Салеша являлась образцом прочности и надежности. По верху располагались сторожевые башенки, между которыми прохаживались часовые в начищенных доспехах, сверкающих, словно рыбья чешуя. Сам город состоял из веера длинных улиц, каждая из которых заканчивалась на набережной.

Когда караван приблизился, городские ворота были уже широко распахнуты, Горицвет радостно протрубила о прибытии и помахала перед стражниками грузовой декларацией. Как только те сделали знак, разрешающий въезд в город, юная сигнальщица запрыгнула в головную повозку, где сидел Винт, и потрясла худенькими кулачками в воздухе.

— Мы добрались, — кричала она, пританцовывая от радости. — Мы в безопасности! Я самая быстрая сигнальщица на свете!

— Сядь и замолчи, — строго сказал Винт, который, впрочем, и сам довольно улыбался.


Еще от автора Кейдж Бейкер
«Если», 2006 № 05 (159)

Пол МЕЛКОУДЕТИ СИНГУЛЯРНОСТИ«Единица — вздор, единица — ноль…» Голос агитатора, горлана сквозь годы услышан за океаном, правда, осмыслена эта идея совершенно иначе.Леонид КАГАНОВМАЙОР БОГДАМИР СПАСАЕТ ДЕНЬГИВсего два месяца прошло с того дня, когда Хома Брут спас Солнце. Но в фантастической вселенной время движется иначе, и курсант за это время успел стать майором.Кейдж БЕЙКЕРЛОВУШКА…расставлена секретными службами для беглого агента со сверхвозможностями. Однако ловцы не учли одного обстоятельстваРоберт Дж.


Апокалиптическая фантастика

Тема конца света, одна из основных в научной фантастике, на протяжении многих лет будоражит умы людей. Мы с содроганием и невольным любопытством представляем себе момент гибели всего сущего, втайне надеясь получить шанс заново отстроить этот мир.В данной антологии собраны произведения, воплощающие различные сценарии того, как жизнь на Земле может быть уничтожена в результате чумы или потопа, ядерной войны или столкновения с кометой, инопланетного вторжения или вырвавшихся из-под контроля новейших технологий.


Чёрная магия

Маги, шаманы, колдуны, знахари, прорицатели, ведуньи, чародеи, волшебники… Те, кто общается с духами и взывает к сокрытым силам, те, перед кем распахнуты древние загадки, те, кто способен видеть сразу в двух мирах — материальном мире и мире духов, те, кто может служить посредником между ними.Иногда они доброжелательны и мудры, иногда — злы и вредоносны, а в некоторых случаях совмещают эти качества. Но кем бы ни были эти люди и какие бы ритуалы ни вершили, их таинственное ремесло всегда будоражило воображение…


Лучшая фантастика XXI века

Миры, где животные и роботы наделены разумом.Миры, где мифические существа правят людьми.Миры, в которых виртуальная реальность полностью заменила обыденную.Миры юные и умирающие, пустынные и страдающие от перенаселения, вполне привычные нашему воображению и причудливые, как полотна сюрреалистов.И герои этих миров – воины, инженеры, врачи, сумасшедшие и гении…34 рассказа, собранные в антологии «Лучшая фантастика XXI века», удовлетворяют любые читательские ожидания – здесь есть фэнтези, НФ, боевики, альтернативная история и виртуальные приключения.


«Если», 2008 № 11 (189)

ФАНТАСТИКАЕжемесячный журналСодержание:Ричард Лайон. ПОСЛЕДНИЙ ШТРИХ К ИСТОРИИ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА, рассказМерри Хаскелл. ДНЕВНИК ВТОРЖЕНИЯ, рассказИгорь Пронин. ДЕТИ КОМПРАЧИКОСОВ, повестьВидеодром*Экранизация*****Аркадий Шушпанов. ФРАНЦУЗСКИЕ ГОРКИ, статья*Рецензии*Герой экрана*****Сергей Цветков. Знаем Ли мы? статьяКейдж Бейкер. НАВОДЧИКИ И СНАЙПЕРЫ, рассказЕвгений Гаркушев. ПРОКЛЯТЫЙ МЕТАЛЛ, рассказЕвгений Лукин. С НАМИ БОТ, повестьВалерий Окулов. УЧИТЕЛЬ ЧЕЛОВЕЧНОСТИ, статьяРецензииДмитрий Володихин. ВОЛНЫ ГАСИТ РЫНОК, статьяКурсорВладимир Дмитриевич Михайлов.


Книга драконов

Эту книгу можно назвать своеобразной драконьей библией. «Здесь вы встретите драконов как древних, так и едва вылупившихся. Хищных, злобных — и исполненных мудрости и добра. Заколдованных драконов — и драконов, наделенных собственной магической силой. Драконов, существующих в современном мире, — и драконов, предстающих в антураже Древнего Рима, царской России, средневековой Европы, наичернейшей Африки… не говоря уже о нескольких вымышленных мирах, существующих лишь в воображении автора. Вы прочтете даже рассказы, написанные от лица самого дракона, с его точки зрения, — и такой взгляд на вещи наверняка вас удивит».Плюс великолепный перевод от известнейшей писательницы Марии Семеновой, автора знаменитого «Волкодава», а она-то уж знает толк в подобных историях!


Рекомендуем почитать
Кошкин хвост

Профессор Фикс безуспешно занимался поиском действенного лекарства от стресса, пока не пришел к выводу, что оптимальный стрессоотвод — это…


2020: Акватория

Бронепалубный крейсер девятнадцатого столетия "Аврора" против атомного авианосца двадцать первого века… Военный конфликт недалекого будущего в условиях подавляющего технологического превосходства противника. Как долго он будет длиться и чем закончится? Как изменится тактика военных действий в эпоху сетецентрической войны. Как отреагируют на него политики, СМИ, население?


Всевидящая Домна

Жена уехала к сестре в Германию и оставила Мишаню одного на целый месяц. Одного? Не тут-то было…


Трубус

На пустыре лежала труба. Большая труба. Огромная. Трубус, а не труба! И вот двое прохожих в жаркий летний день остановились около нее… Рассказ из числа одобренных ВТО МПФ на семинаре «Борисфен»-88.


Опасный вклад

Физик Перфремент синтезировал вещество фтор-80-прим, способное уничтожить Землю, но инертное в обычных условиях. По случайности он положил его на хранение в банк, в сейфе которого как раз и создаются все условия для взрыва. © Ank.


Скучный день Осло

Осло восемнадцать лет, он считает себя молодым и талантливым философом и намерен выделиться из толпы. Обновить внешность — вот правильное решение!