Наконец-то! - [14]
Боясь себя выдать, Арабелла отступила назад и отвернулась от Тони.
— Когда мы должны освободить Хайвью? — сдавленно спросила она, не узнавая собственного голоса. — Моей мачехе п-понадобится несколько д-дней, чтобы собрать вещи.
Тони сжал кулаки и опять глубоко вздохнул, чтобы успокоиться.
— Я не говорил, что вы должны уезжать из Хайвью, — пробормотал он, пытаясь собраться с мыслями.
Глаза Арабеллы округлились, в их золотисто-карих омутах забрезжили лучики надежды. Быстро обернувшись, она взглянула на Тони.
— Значит, ты принимаешь мое предложение? — Она затаила дыхание.
Тони мысленно выругался. Он уже готов был схватить расписку и вручить ее Арабелле, но тут вдруг у него появилась идея… Идея была весьма сомнительной, однако она сулила ему исполнение его самой пылкой мечты: если все получится, Арабелла снова будет в его объятиях.
Тони пристально смотрел на свою гостью, и сердце его ныло. Неужто он и впрямь такой негодяй, каким она его считает? Он готов воспользоваться ее отчаянным положением ради удовлетворения собственных прихотей! Но если он просто отдаст ей расписку, она поблагодарит его и уйдет — опять уйдет из его жизни! Конечно, он поднимется в ее глазах. Возможно, она даже начнет испытывать к нему благодарность. Но, черт возьми, благодарность — совсем не то чувство, которого он хочет добиться от Арабеллы Монтгомери!
Арабелла ждала, не отрывая от него своих чудесных глаз. Тони лихорадочно соображал. Она уже считает его гадким, презренным существом. Услышав его предложение, она только укрепится в своем мнении. Так что, выходит, терять ему нечего.
— Я готов заключить с тобой сделку, — выпалил он, боясь передумать.
Ее выразительное лицо озарилось улыбкой.
— Ты согласен взять Гринли вместо Хайвью?
Тони покачал головой:
— Нет, у меня другие условия.
Она перестала улыбаться и озадаченно посмотрела на Тони:
— Какие? У меня больше нет ничего ценного.
В его синих глазах появились теплые искорки.
— Ты ошибаешься, моя дорогая. У тебя есть нечто очень ценное — ты сама.
Арабелла растерянно заморгала:
— Ч-что? Ты хочешь на мне ж-жениться?
Тони фыркнул. Если бы он думал, что можно затащить ее под венец с помощью шантажа, он бы не переминул это сделать, только вряд ли Арабелла согласится всю жизнь терпеть его рядом, даже ради спасения своих близких. Нет, он хотел завладеть ею всего лишь на время. Пусть недолго, но она будет принадлежать ему!
Однако его разбирало любопытство.
— А ты бы вышла за меня? В обмен на расписку Джереми?
Арабелла растерянно хлопала глазами. Выйти замуж за Тони Даггета? Стать его женой и жить с ним до конца своих дней? В душе ее всколыхнулись мучительные воспоминания об их последней встрече, и она машинально сделала жест рукой, точно пытаясь отвести беду.
— Не проси меня об этом, — прошептала она. — Я не могу.
Тони грубо хохотнул:
— Не волнуйся. Вопрос о нашем браке отпадает. Однажды мы хотели пожениться, и оба пожалели об этом. Нет, я предлагаю совсем другое.
Арабелла побледнела. Ярко-рыжие волосы только подчеркнули разительную белизну ее кожи. Она поняла суть предложения Тони, но не могла поверить, что он, при всей своей непорядочности, способен так низко пасть.
Впрочем, он быстро развеял ее сомнения, шагнув ближе и притянув ее к себе.
— Стань моей любовницей, и я отдам тебе расписку, — прошептал он, легко коснувшись губами ее губ.
Глава 4
Оказавшись в сильных объятиях Тони, чувствуя его тепло и с упоением вдыхая аромат его тела, Арабелла на какой-то опасный момент растворилась в волнах знакомой страсти и забыла прошлое. Опьяненная, она отдалась во власть поцелуя, выронив на пол папку и обхватив руками его шею.
Тони сдавленно застонал и крепче обнял ее. Арабелла запустила пальцы в его густую черную шевелюру, охнула от переполнявшего ее желания… и очнулась.
Словно ужаленная, она вырвалась из его объятий. Щеки ее пылали, глаза сверкали, соломенная шляпка съехала набок.
— Хитрый, упрямый, лживый проходимец! Как ты посмел! — в гневе вскричала она.
Довольный собой, Тони прислонился к столу красного дерева, скрестил руки на груди и усмехнулся:
— Ну, моя дорогая, продолжай! У тебя хорошо получается. Помнится, в прошлый раз ты назвала меня подлым, коварный, мерзким и бессердечным скотом.
Придя в себя, Арабелла потупилась:
— Ты ошибаешься. Не скотом, а гадом.
Синие глаза Тони весело заблестели. Едва сдерживая смех, он ответил:
— Ах да, действительно гадом! Прости. У меня плоховато с памятью.
Арабелла подняла голову и посмотрела на него в упор:
— А по-моему, с памятью у тебя все в порядке.
Тони кивнул с непроницаемым лицом.
— Про тебя я знаю все, — ласково заверил он.
— Если так, тогда ты должен помнить, что я тебя презираю. Вряд ли тебе доставит удовольствие любовница, которая содрогается от омерзения, когда ты до нее дотрагиваешься.
Тони приподнял бровь:
— Ты и сейчас содрогалась, дорогая моя? Что-то я не заметил.
Арабелла скрипнула зубами.
— Ты застал меня врасплох.
— Ага, значит, если я заранее скажу тебе о том, что собираюсь обнять тебя и поцеловать, ты будешь… содрогаться от омерзения? — Он засмеялся. — Может, проверим?
И Тони с готовностью шагнул вперед.
Действие романа происходит в конце XVIII — начале XIX века в Испанском Техасе, тогдашней заморской провинции Испании.Главная героиня романа — испанка Сабрина знакомится с семнадцатилетним Бреттом Данджермондом, когда ей исполнилось всего… семь лет.Следующая встреча героев произошла, когда Сабрине было уже восемнадцать. Казалось бы, ничто не мешает двум любящим сердцам соединиться. Тем более что дон Алехандро, отец Сабрины, богатый плантатор, просто мечтает об этом браке.Но.. Все силы зла, кажется, объединились, чтобы помешать счастью молодых людей…
Такого громкого скандала в Лондоне не было уже давно...Граф Джулиан Уиндем застигнут в уединенной хижине с Нелл Энслоу, богатой наследницей, бежавшей из дома!В столь пикантной ситуации настоящий джентльмен должен немедленно жениться на скомпрометированной девушке. И здесь неуместно даже упоминание о том, что они раньше никогда не встречались, а всего лишь пережидали грозу...Джулиан от венчания не отказывается.Однако строптивая Нелл не желает скоропалительного брака, в то время как «случайный жених» не на шутку влюбляется в свою «невесту».
Юная Моргана, выросшая в грязных трущобах Лондона, слишком хорошо знала, какая судьба ожидает красавицу нищенку, а потому предпочла стать воровкой. Девушка с детства поклялась, что никогда не станет ничьей любовницей, и держала клятву — пока не встретила неотразимого, мужественного американца Ройса Манчестера. Напрасно пыталась Моргана противостоять охватившему ее пожару страсти, напрасно боролась с собой — любовь к Ройсу была сильнее доводов рассудка…
Прекрасная Тесc, юная наследница знатного рода, бежит во тьму и неизвестность от мучителя-кузена. Однако судьба приносит ей не только опасности и невзгоды, но и случайную встречу с великолепным Николасом, графом Шербурном. В ярости от отказа Тесc стать его любовницей граф похищает красавицу. В уединенном маленьком домике начинается история пылкой страсти и распутывается клубок зловещих семейных тайн…
Новый Орлеан — город, в котором кипят бурные страсти. Но история, что приключилась там однажды, потрясла даже привычный ко многому Новый Орлеан. То была история великой любви. Неистовой, пылкой любви, охватившей однажды гордую и прекрасную креольскую аристократку Микаэлу Дюпре и молодого северянина Хью Ланкастера. То была история загадок. История преступлений и приключений, тщательно хранимых тайн и неминуемых разоблачений. То была история жаркой чувственности и светлого чувства — история, которая могла произойти лишь в изысканном и экзотическом Новом Орлеане…
Как и другие произведения Ш. Басби, «Знатная плутовка» не просто роман о любви, это роман о большой любви и всепоглощающей страсти. И при этом – с увлекательным сюжетом, следуя за которым, читатель попадает вместе с очаровательной героиней из английского поместья в Новый Орлеан, затем снова в Англию, потом опять на юг США.В этой книге с интересом следишь не только за приключениями, но и за развитием чувств героев, отношения которых складываются отнюдь не просто.
Прекрасная Силия казалась обычной светской девушкой, хрупкой и невинной, но за внешней неискушенностью в ней скрывалась страстная цыганская натура… Мужественный Грант Гамильтон, сопровождавший Силию к нареченному, поклялся оберегать ее честь и намерен был сдержать клятву. Но страсть оказалась сильнее слова джентльмена, сильнее доводов разума. Они познали великую силу любви — любви, которая может разрушить их жизнь или принести счастье…
Принять молодую вдову, образец благоразумия и порядочности, за «ночную бабочку»?Сара Уэлсли возмущена!Но возмущение ее становится еще сильнее, когда она узнает, что «гнусный оскорбитель» – это недавно вернувшийся из дальнего путешествия маркиз Алекс Колдерн!Алекс всеми силами пытается загладить свою вину перед миссис Уэлсли.
Дочь французской аристократки и английского пирата, Кортни Фарроу унаследовала красоту матери и мятежный дух отца.Она выросла на морских просторах – и с детства научилась превыше всего ценить независимость и свободу.Но готова ли она пожертвовать свободой, чтобы стать просто счастливой?Готова ли отдать свою драгоценную независимость в обмен на властную любовь американского моряка Адриана Баллантайна, предлагающего ей руку, сердце и целый мир наслаждения и радости?..
С надменной красавицей Жанной Аквитанской, герцогиней де Барруа, и ее верной служанкой Жаккеттой читатель знаком по романам «Неукротимая герцогиня» и «Герцогиня и султан». На этот раз ветер приключений заносит герцогиню и ее неунывающую компаньонку в Италию, где они становятся пленницами в мрачном замке Шатолу, принадлежащем маньяку виконту, который наводит ужас на всю округу. Выход для несчастных узниц один – побег. И конечно, помочь им могут только верные возлюбленные…
В поисках легендарного буддийского храма и его сокровищ герцог Инглбери встречает златоволосую Сариду, которая становится для него самой ценной находкой. Красавица англичанка как две капли воды похожа на принцессу, жившую много веков назад, также как сам герцог – на ее возлюбленного царя Ракая Пикатана. Но коварная судьба уготовила герцогу и его любимой тяжкие испытания…
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…