Наемник - [14]

Шрифт
Интервал

При виде подъезжающего господина он вскочил, оглядел всех встревоженным взглядом.

— Все обошлось?

Хаук жестом разрешил ему снова сесть. Соскочил с седла — Эрик подумал, что старость подкрадется к нему еще нескоро.

— Да, все целы. — сказал Хаук. — Оса, наверное, укусила, вот и понесла. Все обошл…

Он замер, уставившись на розовые цветы в руках жены. Эрик проследил за его взглядом, выругался про себя. Адела, как раз закончив второй венок, с улыбкой протянула его мужу.

— Выбросьте эту гадость! — рыкнул Хаук.

Она так и замерла, с протянутыми руками. Эрик спешился, подошел к ней.

— Позвольте, госпожа.

Взял венок сквозь рукав дублета. Губы девушки задрожали, глаза наполнились слезами. Эрик бесцеремонно снял второй венок с ее головы, так же, через рукав. Адела растерянно вскрикнула. Оба мужчины, сидевшие рядом с ней, вскочили, хватаясь за мечи. Эрик не обратил на них внимания, соображая, как бы собрать цветы с подола, не вляпавшись…

— Как ты смеешь, — начал Фолки, шагая ближе к Эрику.

— Стоять всем, — рявкнул Хаук.

Фолки замер, недоуменно глядя на зятя. Тот, стянув с рук перчатки, передал их Ингрид.

— Отдай Эрику, пусть соберет все и сожжет. Гарди, Фолки, поднимайте людей. И пусть освободят место в телеге для Аделы, поводья она держать не сможет.

— Почему? — вскинулась девушка. — Я…

— Делайте, как я сказал. — буркнул Хаук. — Наотдыхались.

Эрик, собрав, наконец, проклятые цветы, развернулся к нему.

— Командуй дневку. Пока еще можно хоть что-то исправить.

— Разве еще можно что-то исправить? — Хаук проглотил ругательство. — Совсем недавно ты говорил…

Он осекся. Правильно, незачем всем знать, что с ядами дар справляется плохо. Незачем самому вкладывать оружие в руки убийце.

— Что я сделала не так? — еле слышно спросила Адела, глядя на мужа снизу вверх, губы ее дрожали. — Почему вы сердитесь? Зачем…

— Прошу прощения за бесцеремонность, госпожа, — Эрик перехватил ее руку, потянувшуюся к цветам. — Не трогайте их больше. Они ядовиты.

Адела ахнула, прижав ладонь к губам. Ингрид мигом оказалась рядом, осторожно прикоснувшись к запястьям, отвела ее руки от лица.

— Хаук, объяснись, — сказал Фолки. — Ты обидел и напугал мою сестру.

— Нет, это ты объяснись, — прорычал Хаук шагнув навстречу шурину. — Почему я не могу на полчаса оставить свою жену под твоим присмотром без того, чтобы она не вляпалась в ядовитую дрянь?

— Что значит «ядовитую»?

— То и значит. Еще скажи, что ты не знал.

— Ты хочешь меня в чем-то обвинить? — взвился Фолки.

— Хватит! — влез между ними Гарди. — Это я скомандовал привал. Фолки, никто никого не хотел ни в чем обвинить. — Он снова повернулся к племяннику. — Или вини меня.

— Не лезь под руку.

— Хватит, я сказал! — Дядя мог рычать ничуть не хуже племянника. Мужчины замерли, буравя друг друга взглядами.

И в наступившей тишине очень громким показался голос Ингрид, все еще сидевшей на корточках напротив Аделы.

— Вы нюхали эти цветы?

— Да. Такой чудесный запах… — Она уставилась на Ингрид так, будто подозревала, что ее пытаются обмануть. — Они правда ядовитые? Но ничего ведь не случилось?

Адела оглядела мужчин, словно ища у них защиты. Ингрид едва заметно улыбнулась.

— Мы постараемся, чтобы все обошлось, госпожа…

Она перевела взгляд на Хаука, медленно убравшего руку с меча.

— Эрик прав. Командуй дневку. Еще мне понадобится шатер, чтобы твоя жена могла укрыться от лишних глаз, мыльный корень, смыть сок, насколько возможно. А потом ей нужно будет отдохнуть.

Она вопросительно посмотрела на Эрика, дескать, ничего не упустила?

— Все правильно, — кивнул он. Добавил еле слышно. — Следи за дыханием и зови меня, если что.

— Останавливаемся до завтра! — рыкнул Хаук. Перевел взгляд на оруженосца. — Иди, передай слугам.

Шагнул к Эрику, все еще державшему цветы.

— И сожги, наконец, эту гадость! — Он огляделся, ткнул пальцем в скопление высоких стеблей, покрытых такими же крупными розовыми цветами. — И это тоже, — Добавил в сердцах. — Откуда только взялось? Он же по весне цветет.

— Может быть, осень неуместно теплая, — сказала Ингрид.

— Теплая… — еле слышно повторил Хаук, повысил голос: — Слушайте все! Хорошенько запомните вот эти цветы. — Он снова ткнул пальцем в растения. — Обычно он цветет поздней весной и летом. Никогда, ни за что их не трогайте, если не хотите покрыться волдырями, как от ожогов! И не давайте их скоту. Листья тоже лучше не трогать, особенно в летнюю жару. Все слышали? А теперь за дело.

Вокруг засуетились, одни начали распрягать лошадей, другие стали стаскивать вещи с телеги. Эрик бросил венки в стебли, поджег. Какое-то время казалось, что горит лишь воздух, а растение остается невредимым. Наконец, начали скукоживаться, чернея, цветы.

Эрик огляделся. Адела так и сидела на земле, Ингрид, присев рядом, что-то негромко говорила. Адела всхлипнула, и ткнулась лицом ей в плечо.

Эрик встретился взглядом с Гарди. Указал глазами на Аделу, потом на Хаука. Гарди кивнул, шагнул к племяннику. Тронул за плечо.

— Иди к жене и успокой. Ты и правда напугал ее.

— Меня кто успокоит? — буркнул Хаук, поманил Эрика жестом.

Но даже когда тот подошел, помедлил, прежде чем еле слышно спросить:


Еще от автора Эйке Шнайдер
Целитель

От чистильщиков не уходят — говорили Альмоду. Ему удалось. Теперь для бывших соратников он — предатель и убийца. Для нынешних соседей — единственный целитель на всю округу. Никаких битв, живи и радуйся. И дернула же нелегкая снова влезть в схватку с иномирной тварью! Дурак, ой, дурак…


Чистильщик

Молодой маг Эрик был уверен, что после диплома его ждут захватывающие перспективы. Он не ошибся: жизнь борца с иномирными тварями трудно назвать скучной, даром что его самого никто не спрашивал, хочет ли он стать одним из элитного отряда. Теперь нужно научиться уживаться с самовлюбленным зазнайкой командиром, бывшим каторжником и девушкой, которая считает Эрика мальчишкой. Умудриться уцелеть в очередном сражении. И, словно мало ему проблем, кажется, кто-то вознамерился отправить на тот свет весь их отряд.


Охотник

Гуннар — охотник на магов, однако драться с неведомыми тварями ему еще не приходилось. Чудом уцелел. Но если бы знал, какой ценой — лучше б сдох, честное слово.


Рекомендуем почитать
СТАЛКЕР-ПОЭТ. Выпуск 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Случай на Пенгалане

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дорога в преисподню

Жизнь обычно сталкера перевернулась в один, ничего не предвещающий, день. Он переступил черту вероятности в его жизни. Все повседневные планы были просто ничтожны с пришедшей к нему удачей, но удача не всегда так добра к своим обладателям. Порой судьба диктует свои правила и решения, и далеко не все они бывают так хороши… Сталкеры Гоф и  Яр ввязываются в опасную денежную лихорадку. И даже Зона не знает, что будет дальше…


Скорбящий камень

Сталкерпо кличке Фляга становится свидетелем странных взаимоотношений между бывшими Долговцами. Все четверо когда-то участвовали в рейде по Припяти, но что-то произошло в мёртвом городе во время выброса, и это что-то до сих пор преследует четырёх друзей…


Обман на Орд Мантелле

Загрязненная атмосфера Орд Мантелла отбросила чудные оттенки по ее поверхности, когда солнце предрекло начало очередного мрачного дня. Черное судно медленно опустилось с небес и приземлилось в полуразрушенном доке. Из корабля – кореллианского транспортника – выдвинулся трап, и сошел одинокий пассажир. Небольшая кучка местных проявила интерес, но одного быстрого, преисполненного угрозы взгляда хватило, чтобы спугнуть их. Это была отнюдь не необычная реакция на Сайфера Боса, пользующегося дурной славой охотника за наградой.


Жемчужины в песке

При упоминании о легендарных драконах, бывших, предположительно, в четыре или пять раз больше, чем самые старые банты, несколько посетителей крохотной таверны удаленной заставы притихли. Большинство их отмахнулось от заявления мон-каламари, пробурчав, что тот напился или же хватил солнечный удар – а то и все сразу. Но кое-кто навострил уши, как сделали то двое в плащах в конце кантины. Едва заслышав слово «крайт», Даск Мистфлаер распахнула свое пустынное одеяние,...