Начало всего - [63]

Шрифт
Интервал

Она опустила книгу и мгновение пристально смотрела мне в глаза. Но что бы в них ни искала, видимо, не нашла.

– Нам необязательно и дальше сидеть друг с другом, – с нажимом сказала она.

– Понятно, – сухо ответил я, встал и пересел за пустую парту подальше от нее.

В класс вошла мисс Уэнг, поставила безумно скучный документальный фильм и ушла. Мы с Кэссиди уткнулись в свои книги и время от времени бросали друг на друга взгляды в скудном свете закрытых жалюзи окон.

Когда кто-то похлопал меня по плечу, я вздрогнул всем телом.

– Выйдем, – позвал Тоби.

Я даже не слышал, как он вошел.

Так как учительницы в классе не было, я подхватил рюкзак и последовал за ним в смежную комнату.

– Не делай этого, – попросил Тоби, прислонившись к стоявшему в центре столу. Тот был завален ворохом бумаг, которые он сортировал. Из наушников, включенных в самый допотопный айпад на свете, звучала музыка, подозрительно смахивавшая на оперу.

– Не делать чего? – уточнил я.

– Не суй мне отрезанную голову! – со злостью в голосе наехал на меня Тоби.

– Понятия не имею, о чем ты! – Я правда его не понимал. Но Тоби был серьезен, как никогда.

– Правда? – с издевкой спросил он. – Помнишь мое двенадцатилетие? Отрезанную голову? Как мы ни с того ни с сего вдруг перестали быть друзьями?

– Это ты Кэссиди называешь «отрезанной головой»?

– Нет, Фолкнер. Я называю тебя идиотом. Ты отталкиваешь меня. Точно так же, как в седьмом классе.

Тоби сверлил меня злобным взглядом, и я, скрестив руки, тоже зло уставился на него.

– Ты не забыл, что сам поймал эту голову? Я-то тут при чем?

– Я сейчас не о дурацкой голове говорю, Фолкнер! Я говорю о тебе. Я был толстяком, рисовавшим комиксы. Меня по-любому ждали насмешки и издевательства. Ты ведешь себя так, будто тот день в Диснейленде – моя большая трагедия, но это ты потерял лучшего друга. Это ты стал обедать с популярными ребятами без мозгов и забыл, как быть офигенно классным, поскольку слишком старался быть крутым. Если бы ты хотел, то мы могли бы по-прежнему общаться после школы. Но ты просто выбросил меня за борт, потому что именно этого от тебя и ждали. И делаешь это снова. Это отстойно.

Я в ужасе смотрел на Тоби, понимая: он прав. Я оттолкнул его. Нам тогда было по двенадцать, и, по правде говоря, я считал чудом, что выгляжу, одеваюсь и бью по мячу достаточно хорошо, чтобы не попасть под раздачу. Но мне даже в голову не приходило, что можно было обойтись без потери лучшего друга. Что у меня был выбор.

– Ну я и задница, – признал я.

– Порядочная, – согласился Тоби. – Можешь даже вставить какую-нибудь гейскую шуточку про то, что я их люблю. – Тоби пожал плечами, сдерживая ухмылку.

– Я бы с удовольствием, но тогда буду выглядеть тем еще хером.

– Один – ноль в твою пользу, – фыркнул Тоби.

– Прости, что я снова так себя повел. Просто… я не знаю… этот полный крах с Кэссиди. – Я вздохнул, бросив взгляд на дверь в класс мисс Уэнг.

– Да, спасибо, что написал нам сообщение. Мы вечность ждали вас двоих в «Фиесте», – проворчал Тоби.

– Прости, – пробормотал я, чувствуя себя ужасно.

– Как она это сделала? Попросила остановиться у какого-нибудь кафе и разбила за столом твое сердце?

– Нет, – с горечью ответил я. – Хотя так было бы намного порядочней с ее стороны. Она просто-напросто не приехала. Я нашел ее в замковом парке, на свиданке с другим парнем.

Тоби выронил ручку, которую вертел в пальцах.

– Шутишь? В вечер танцев?

– Разве это важно? Она не собиралась на них идти, – уныло пожал я плечами.

– Еще как собиралась! – с жаром возразил Тоби. – Она присылала мне фотки со своим платьем, обошедшимся в пятихатку баксов, спрашивала все, понравится ли тебе, и протаскала Фиби по всем обувным Иствуда.

– Правда?

– Полюбуйся сам на все эти девчачьи сообщения, – протянул мне мобильный Тоби. – И заметь, я терпел все это исключительно из-за нашей дружбы.

– Я тебе верю, – сказал я, но Тоби настойчиво совал мне свой телефон.

Кэссиди прислала ему фотографию, сделанную в красивой раздевалке дорогого магазина. Она сама сняла себя в зеркало, позируя босиком в золотом платье и скорчив смешную рожицу. На заднем фоне виднелась Фиби, пытавшаяся не попасть в кадр.

– Ладно, – осторожно произнес Тоби, забирая у меня мобильный. – Зря я показал тебе это, дружище. У тебя руки дрожат.

Я едва его слышал. Сообщения Кэссиди и эта фотография доказывали: я был прав. Кэссиди все-таки собиралась пойти со мной на бал. И, что важнее всего, тем вечером в парке она мне солгала.

– Вот что ты сейчас сделаешь, – вырвал меня из мыслей Тоби. – Начнешь с самого начала. Можешь с чего-то вроде этого: «Давным-давно мой потрясный друг предупреждал меня насчет одной девушки, но я его не послушал».

Тоби имел в виду, что мне следует начать свой рассказ с субботнего вечера, но к этому моменту уже скопилось столько всего, о чем я умолчал, что мне пришлось вернуться чуть дальше. Поэтому я выложил ему все как на духу: как Кэссиди заставила меня сжульничать на турнире по дебатам; как мы целовались под фейерверками Диснейленда и обменивались световыми сообщениями; как замечательно все было и какие жуткие слова она сказала мне в вечер танцев; как назвала меня потрепанным деревенщиной из провинции, которому суждено тренировать школьную команду по теннису в жалкой попытке оживить в памяти свои золотые деньки.


Рекомендуем почитать
Не ум.ru

Андрей Виноградов – признанный мастер тонкой психологической прозы. Известный журналист, создатель Фонда эффективной политики, политтехнолог, переводчик, он был председателем правления РИА «Новости», директором издательства журнала «Огонек», участвовал в становлении «Видео Интернешнл». Этот роман – череда рассказов, рождающихся будто матрешки, один из другого. Забавные, откровенно смешные, фантастические, печальные истории сплетаются в причудливый неповторимо-увлекательный узор. События эти близки каждому, потому что они – эхо нашей обыденной, но такой непредсказуемой фантастической жизни… Содержит нецензурную брань!


Сухих соцветий горький аромат

Эта захватывающая оригинальная история о прошлом и настоящем, об их столкновении и безумии, вывернутых наизнанку чувств. Эта история об иллюзиях, коварстве и интригах, о морали, запретах и свободе от них. Эта история о любви.


Сидеть

Введите сюда краткую аннотацию.


Спектр эмоций

Это моя первая книга. Я собрала в неё свои фельетоны, байки, отрывки из повестей, рассказы, миниатюры и крошечные стихи. И разместила их в особом порядке: так, чтобы был виден широкий спектр эмоций. Тут и радость, и гнев, печаль и страх, брезгливость, удивление, злорадство, тревога, изумление и даже безразличие. Читайте же, и вы испытаете самые разнообразные чувства.


Разум

Рудольф Слобода — известный словацкий прозаик среднего поколения — тяготеет к анализу сложных, порой противоречивых состояний человеческого духа, внутренней жизни героев, меры их ответственности за свои поступки перед собой, своей совестью и окружающим миром. В этом смысле его писательская манера в чем-то сродни художественной манере Марселя Пруста. Герой его романа — сценарист одной из братиславских студий — переживает трудный период: недавняя смерть близкого ему по духу отца, запутанные отношения с женой, с коллегами, творческий кризис, мучительные раздумья о смысле жизни и общественной значимости своей работы.


Сердце волка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.