Наблюдатель - [119]

Шрифт
Интервал

Ко мне подошел полицейский, который должен был проводить меня домой. Деревянные ограждения оттеснили журналистов от парковки и лестницы, ведущей к полицейскому участку, но я все равно услышал, как они выкрикивают мое имя.

— Пол, Шелли убил Лео Козловски?

— Это связано с делом Терри Бургоса?

— Терри Бургос был невиновен?

— Лео Козловски убил шесть женщин?

— Секундочку.

Я почувствовал резкий прилив адреналина, хотя мгновение назад ощущал полное бессилие. Возможно, это был гнев. Возможно — страх. Но я отошел от полицейского и направился к репортерам. Некоторые из них были настоящими ветеранами: я вспомнил, что давал им интервью, когда занимался делом Бургоса. Похоже, теперь они в восторге. С каким удовлетворением журчало их журналистское брюхо при малейшем намеке на кровь…

— Вы обвинили невиновного?

— Вы сказали об этом губернатору Троттеру?

— Казнили невиновного человека?

Камеры, яркий свет, микрофоны, тянущиеся ко мне с разных сторон. Они продолжали задавать вопросы, пока не поняли, что я не стану отвечать. Наконец крики стихли, репортеры приготовились выслушать меня.

— Лео Козловски не убивал женщин, тела которых нашли в колледже Мэнсбери, — сказал я, стараясь, чтобы мой голос звучал как можно более бесстрастно. — Это сделал Терри Бургос. То, что происходит сейчас, имеет опосредованную связь с убийствами в колледже Мэнсбери. Полиция обратилась ко мне за помощью, и я постараюсь распутать это дело. Дайте мне пару дней. Обещаю во всем разобраться. Никакой ошибки не было. Терри Бургос на самом деле убил тех девушек.

Я резко повернулся и направился к полицейскому. Репортеры что-то спрашивали, пытаясь перекричать друг друга. Мы быстро добрались до полицейской машины, и я уселся на заднее сиденье. Положив голову на подголовник, я закрыл глаза, стараясь не вслушиваться в вопросы, которые сыпались на меня с другой стороны баррикад.


Когда Кэсси приходила домой, у него поднималось настроение. Она всегда здоровалась с ним и даже произносила несколько слов по-русски.

Но только не в тот день. Кэсси прошла мимо. Лео последовал за ней. Она стала подниматься по лестнице, а Гвендолин спускалась вниз. Лео остановился. Миссис Бентли страшно разозлилась, когда узнала, что он подслушал разговор Кэсси с Гвендолин.

— Что ты сказала моей матери?

— То, что ей и так давно известно.

— Ты ничего не знала о моем отце.

— Нет, Кэсси. Ты единственная, кто до сих пор не в курсе.

Кэсси крепче схватилась за перила, опустила голову, пытаясь справиться с гневом.

— Не пойми меня превратно, кузина, но на твоем месте я бы проверила, куда он ходит. С кем встречается. Возможно, с кем-то из твоих знакомых.

Кэсси посмотрела на Гвендолин и уже открыла рот, чтобы ответить, но Лео показалось, что она не может найти силы. Она повернулась и сбежала вниз по лестнице.

— Мне не терпится выслушать объяснения дяди Гарланда! — крикнула ей вслед Гвендолин. — Уверена, он сожалеет о том, что подписал брачный договор!


Лео отвлекся от воспоминаний. Рекламный ролик закончился. По новому кабельному каналу показывали новости. Он вскочил с кровати, когда увидел Пола Райли, выступающего перед репортерами у полицейского участка. Лео прибавил звук и затаил дыхание.

— Лео Козловски не убивал женщин, тела которых нашли в колледже Мэнсбери. Это сделал Терри Бургос.

Он закрыл глаза, вслушиваясь в слова Пола Райли.

— Полиция обратилась ко мне за помощью, и я постараюсь распутать это дело. Дайте мне пару дней. Обещаю во всем разобраться. Никакой ошибки не было. Терри Бургос на самом деле убил тех девушек.

Уголки губ Лео поползли вверх. Это была почти улыбка.

Макдермотт смотрел телевизор в кафетерии, куда пошел выпить кофе и немного взбодриться. Передавали прямой репортаж: Пол Райли стоял возле полицейского участка и делал заявление для прессы.

— Что за чушь? — нахмурилась Столетти. Она всегда недолюбливала Райли, а этот день выдался особенно неудачным. Столетти не могла еще держать удар так же хорошо, как ее старший напарник, и все же старалась справиться с выпавшими на их долю трудностями. — Бургос убил тех девушек? Полиции нужна помощь? «Дайте мне пару дней»? Ему известно то, о чем мы пока не знаем?


Макдермотт рассеянно кивнул, глядя, как по телевизору повторяют эффектные реплики Райли: «Полиция обратилась ко мне за помощью, и я постараюсь распутать это дело. Дайте мне пару дней».

Столетти вздохнула.

— Я ухожу, Майк. Нам здесь больше нечего делать. Меня сегодня и так все время прикладывали лицом об стол. С меня хватит.

«Обещаю во всем разобраться».

— Вы будете присутствовать на допросе Бентли? Он приедет через час.

Макдермотт пожал плечами.

«Никакой ошибки не было. Терри Бургос на самом деле убил тех девушек».

Столетти подошла к Макдермотту и указала на телевизор, на экране которого возникло рассерженное, взволнованное лицо Пола Райли.

— Вот черт. Я думаю, он пытается спустить пар. Сегодня у него тоже, мягко говоря, день не самый удачный. Но он выставляет себя круглым идиотом. — Она похлопала Макдермотта по руке и плечу.

— Возможно, — пробормотал Макдермотт. — Возможно, он ведет себя как идиот. Или просто решил «вести себя хорошо».


Еще от автора Дэвид Эллис
Невидимка. Идеальные убийства

После трагической гибели сестры-близнеца аналитик ФБР Эмми Докери ушла в бессрочный отпуск. Но не оплакивать смерть Марты. Эмми уверена: пожар, который ее забрал, — дело рук безжалостного убийцы, который не оставляет следов, и эта смерть — одна среди сотни других… Руководство считает ее просто одержимой… И тогда Эмми звонит своему бывшему жениху Харрисону Букмену — лучшему из агентов, профессионалу, к которому прислушивается сам директор ФБР. Теперь у них есть группа экспертов, но нет мотивов, орудия убийства и подозреваемого.


Черная книжка

Сотрудник полиции Билли Харни оказывается на волосок от смерти. Его напарница и возлюбленная мертва, а он чудесным образом остался в живых. Харни обвиняют в убийстве, но он ничего не помнит. Отчаянно пытаясь защитить свою честь, Билли собирает информацию о том ужасном дне. Он хочет понять, что же тогда произошло, и найти загадочную черную книжку…


Рекомендуем почитать
Сценарист

Наступил новый век – и настала новая эра в жизни молодого писателя. После успешного издания книги он переехал в Москву, но удача капризна и непостоянна, и ему, чтобы удержаться на плаву, приходится осваивать работу сценариста. Только кем бы он ни был – газетчиком, писателем или сценаристом, – прошлое следует за ним неотступно. То, что случилось несколько лет назад в далекой деревне, не так просто забыть, особенно если все действующие лица той трагедии вновь собрались вместе. И сценарий, который приготовила для них судьба, не изменить.


Поденка

Джеймс Хэйзел – ярчайший представитель молодого поколения авторов британского триллера. Ему удалось вдохнуть новую жизнь в этот жанр, сплавив его с детальным расследованием тайн недавней истории. Массовые преступления минувших дней неожиданно и жутко воскресают в современности… Адвокат Чарли Прист стал жертвой нападения в собственном доме. Угрожая в буквальном смысле высверлить ему глаза, преступник требовал отдать то, чего у Чарли не было и быть не могло. Непрошеному гостю пришлось уйти ни с чем – а вскоре его обнаружили посаженным на кол.


Постарайся не дышать

Журналистка-фрилансер Алекс Дейл получает задание написать статью о людях в состоянии длительной комы. Ее особый интерес привлекает история пациентки, находящейся на излечении в больнице городка Танбридж-Уэллс. Полтора десятка лет назад Эми Стивенсон, тогда пятнадцатилетняя школьница, стала жертвой жестокого нападения. Преступника так и не нашли. Говорить Эми не может, но врачи полагают, что она все слышит и понимает. Алекс – сверстница Эми. Она выросла в соседнем городке и не забыла о кошмарном происшествии, в свое время потрясшем всю округу.


После меня

Однажды, проверяя свой профиль в «Фейсбуке», Джесс Маунт обнаруживает посты близких и друзей, которые скорбят… по ней. Дата смерти – ровно через 18 месяцев. Джесс решает, что это чей-то дурацкий розыгрыш. Но проходит время, публикации продолжают появляться… Девушка видит фото своей свадьбы, а затем и фотографии собственного крошечного сынишки… Как такое возможно? Джесс шокирована: а что, если все это – предупреждение, страшный отблеск ее грядущей судьбы? Может ли она изменить будущее, и стоит ли пытаться спасти себя, если тогда ее сын, которого она уже успела полюбить, вероятно, не родится?..


Добро пожаловать в Цирк

Цирк – удивительное место, но что мы о нём знаем? Ровным счётом ничего. Екатерине повезло оказаться в одном из самых загадочных цирков страны. Интересно? Может быть. А если артисты цирка начнут погибать? Ещё интересней? А что будет, если сама девушка не совсем обычный человек и обладает силой, за которой охотятся? Страшно? Ну, тогда Добро пожаловать в цирк!


Интроверт. Врага уничтожить

Твоя планета захвачена чужими. Они сделали из людей зомби, а тебя и горстку повстанцев загнали в подземный бункер, как крыс. В небе уже не видно солнца от вражеских кораблей, а они всё прибывают. Совсем скоро твоя родная планета превратится в колонию, и люди будут безжалостно стёрты с её лица. Что сделаешь ты, чтобы остановить этот кошмар? Продолжение фантастической саги «Интроверт».