На всю жизнь - [10]
Имея превосходное здоровье и находясь в свои тридцать три года в расцвете сил, внешне привлекательный, Ник поддерживал первоклассную форму, ежедневно занимаясь боксом со своим крепко сбитым вышибалой, экс-чемпионом Британии по боксу в тяжелом весе Альфредом Дьюком.
Находчивый, сильный и пользующийся всеобщей симпатией, высокий, темноволосый, красивый красотой грешника, Ник не принадлежал к людям, тратящим время на пустые переживания и печали. Вся его жизнь была связана с неповторимым побережьем Сан-Франциско. Дешевые ресторанчики, танцевальные залы и развращенность имеющего дурную репутацию Барбари-Коуст были частью жизни Ника так же, как и его великолепное умение владеть собой и частое сверкание ослепительно белых зубов в улыбке, как бы смывающей все его грехи.
Ник понимал, кто он был и что собой представляет, и вполне был доволен собой.
Николас Даниел Мак-Кейб был просто-напросто обворожительным сердцеедом и любящим земные блага бездельником, не имеющим определенной цели в жизни и не видящим греха ни в чем, что приносило бы удовольствие, или выгоду, или то и другое вместе. Он жил одной минутой. Вчерашний день проходит и забывается. Завтра может никогда не наступить.
Женщины не могли устоять перед порочным Ником Мак-Кейбом, а то удручающее обстоятельство, что высокий темноволосый обольститель ничего не принимал всерьез, только усиливало его мужскую привлекательность.
Широкая непринужденная улыбка Ника могла растопить самое суровое сердце, и ему еще предстояло встретить женщину, которая могла бы устоять против него, когда он давал полную волю своим неуемным животным инстинктам. Наделенный острым умом, беспокойный по натуре, которому все быстро наскучивает, Ник часто думал о том, что мог бы испытать удовольствие от встречи с единственной женщиной, которая отказалась бы сразу пасть в его объятия. Если бы такая женщина существовала. Едва ли это возможно. До сих пор такой не нашлось.
И все же Ник мурлыкал привязавшийся мотивчик, отмокая этим теплым субботним вечером в фаянсовой ванне. Он предвкушал приятность ночных развлечений.
Ник знал, что в этот чудесный вечер бабьего лета клуб «Золотая карусель» наверняка до отказа будет забит любителями ночных развлечений. Некоторые из этих любителей развлечений принадлежали к кругу богатых, элегантно одетых людей — то была «голубая кровь» Сан-Франциско.
За последние полгода — начиная с ранней весны — у преуспевающих аристократов Бей-Сити вошло в моду «прошвырнуться» по Барбари-Коуст. Пресытившиеся, скучающие, не знающие, куда девать деньги и время, постоянно в погоне за новыми развлечениями. У избалованных патрициев считалось особым удальством выбраться из пышных особняков, стоящих вдоль проезда Шелкового Чулка, сесть в роскошный экипаж и приказать ливрейным возницам везти их вниз под гору. Отвезти их в Барбари-Коуст, о котором часто говорили, что там никогда не дуют спокойные бризы.
Однако постоянно бушевал сирокко искушающего греха. Улыбаясь, Ник Мак-Кейб рывком вылез из ванны. Он потянулся за большим белым полотенцем, обмотал его вокруг Своего блестящего от воды загорелого тела и встал на покрытый ковром пол. Завязав полотенце узлом на Левом бедре, Ник не спеша прошел в спальню и налил себе спиртного. Он опустился в свое любимое легкое кресло и, скрестив длинные мускулистые ноги, положил их на потертый кожаный диван.
Ник открыл серебряный портсигар, который был у него под рукой, вынул ароматную длинную и тонкую сигару и понюхал ее. Потом, обрезав кончик, он зажал сигару в зубах, зажег ее и раскурил.
Выражение загорелого лица Ника с падающими на лоб черными волнистыми, все еще влажными волосами и сощуренными от табачного дыма серыми глазами неожиданно изменилось. Последние следы улыбки исчезли. Он вынул сигару изо рта, медленно выпустил дым и вздохнул.
Ни в один из субботних вечеров, когда он принимал у себя в «Золотой карусели» богатых гостей из высшего света, не повстречалась ему хорошенькая женщина. Он лениво рассуждал, задаваясь вопросом, были ли вообще среди праздных богачей no-настоящему красивые дамы. Он встречал немало элегантно одетых с безукоризненными прическами дам, увешанных бриллиантами, но ни одну из них, по сути дела, нельзя было назвать красивой.
Не было женщины с ангельски красивым и нежным, как персик, лицом и соблазнительно длинными ногами истинной красавицы.
Быть может, сегодня вечером ему улыбнется счастье.
Играла музыка; раздавалось позвякивание колокольчиков, исходящее от разносчиков, предлагающих напитки и сигары, звон мексиканских долларов и постукивание фишек из слоновой кости.
Смех и восторженные возгласы удачливых игроков в фараон. Приветственные крики и свист, обращенные к длинноногим танцовщицам, сверкающим блестками нарядов. Охи и ахи при виде аппетитных блюд, подаваемых расторопными официантами в белых куртках.
В «Золотой карусели» все было как обычно в вечерние часы.
Время незаметно подходило к десяти часам.
Клуб был до отказа заполнен разношерстной шумной толпой. Пьющие, смеющиеся, ищущие развлечений — аристократы сидели рядом с неряшливыми, опасными, ищущими развлечений простолюдинами.
Мэри Элен Пребл, наследница огромного состояния, уже почти забыла застенчивого Клея Найта – свою первую, полудетскую любовь.Но теперь, много лет спустя. Клей возвращается. Возвращается уже не мальчишкой, но – МУЖЧИНОЙ. Сильным и властным мужчиной, который не забыл НИЧЕГО и пришел потребовать то, что принадлежит ему по праву, – душу, тело, страсть и нежность женщины, некогда пообещавшей принадлежать ТОЛЬКО ЕМУ…
Смертельно больной отец уговаривает юную Анжи выйти замуж за своего друга — богатого старого человека, который якобы должен стать ей вторым отцом. Но у будущего мужа Анжи есть красавец-сын…
Она была дочерью генерала, золотоволосой богиней, недосягаемой мечтой блестящих молодых офицеров…Она даже не предполагала, что на свете существуют месть, опасность и риск… пока не оказалась заложницей человека, о чьей жестокости и неистовой жажде мщения ходили легенды по всему Дальнему Западу. Однако возможно ли, чтобы однажды страх и ненависть девушки обратились в пылкую, безграничную Любовь? Возможно, ли обрести счастье в объятиях «безжалостного дикаря», который неожиданно становится для нее не просто страстным возлюбленным, но верным другом и защитником?Если довериться Судьбе — возможно ВСЕ…
Десять лет прошло с того дня, когда красавица Эми потеряла возлюбленного, десять долгих лет одиночества. И вдруг неожиданная радость новой встречи!Снова Эми чувствует себя под зашитой сильного, бесстрашного мужчины. Снова в сердце Луиса вспыхивает страсть, о которой он хотел, но не мог забыть.Любовь возвращается! Любовь окрыляет и дарит счастье!
Брак южной аристократки с сыном бедной швеи? Никогда!Родители Мэри Эллен Пребл решили любой ценой разлучить дочь с возлюбленным и услать юношу далеко на Север.Однако в разгар Гражданской войны офицер армии северян Клей Найт приходит в дом, откуда его когда-то изгнали, уже как завоеватель и победитель.Он мечтает отомстить, и месть его будет сладкой. Он намерен завладеть не только фамильной усадьбой Мэри Эллен, но и ею самой.Причем оружием его станут не грубость и насилие, а страсть, которую годы могли лишь притушить – но не убить...
Сабелла Риос вышла замуж с тайной целью отобрать у своего мужа состояние, по праву принадлежащее ей. Но совершенно неожиданно этот человек становится самым дорогим для нее существом.
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.