На улице нашей любви - [19]
— Я поняла, — сказала она и усилием воли согнала с лица сочувственное выражение.
— Молодец, — благодарно улыбнулась я, и она ответила на мою улыбку.
— Знаешь, иногда рядом с тобой бывает нелегко, — призналась она несколько минут спустя.
— Знаю, — виновато ухмыльнулась я. — Прости.
— Ничего страшного. Брэден тоже крепкий орешек. Так что я привыкла.
Словно услышав, телефон Элли зазвонил, и на экране высветилось имя «Брэден». Она ответила, но без обычной жизнерадостности. Все-таки известие о гибели моих родных изрядно понизило ей настроение.
Сама не понимаю, как это случилось, но Элли убедила меня провести вечерок где-нибудь в баре. В платье, позаимствованном в ее шкафу, я сидела за низким столиком в заведении, расположенном поблизости от моста Георга IV, и потихоньку рассматривала друзей Элли и Брэдена. Он позвонил два часа назад и назначил нам встречу. Разумеется, я была готова уже через час. Элли собиралась целую вечность. Глядя, как она улыбается Адаму, я поняла, почему она так тщательно прихорашивалась.
— Внимание всем! — провозгласила она. — Это моя новая соседка Джоселин. Джоселин, это Дженна и Эд.
В такси по пути в бар Элли немного ввела меня в курс дела. Дженна, эффектная блондинка в узких очках, с бриллиантовым обручальным кольцом на пальце, была ее лучшей подругой и сокурсницей по аспирантуре. Эд, светловолосый коротышка, одетый до отвращения модно, был женихом Дженны.
— С Адамом и Брэденом ты уже знакома, — продолжала ритуал представления Элли.
Улыбка ее слегка увяла, когда она перевела взгляд на девицу, тесно прильнувшую к Брэдену. Волосы у нее были очень светлые, почти белые. К числу прочих ее достоинств относились огромные голубые глаза, головокружительно длинные ноги и пухлые чувственные губы.
— А это Холли, девушка Брэдена.
Я сразу вспомнила, что Элли не слишком жалует подругу своего обожаемого брата. Судя по надменной ухмылке, которую адресовала ей Холли, неприязнь была взаимной. Я приветствовала всех улыбкой, стараясь не встречаться глазами с Брэденом и не обращать внимания на собственное сердце, которое, стоило мне увидеть предмет моих сексуальных грез, начало бешено колотиться под ребрами.
Кстати, эта самая подруга здорово походила на Джо, то есть была полной моей противоположностью, но впадать в уныние из-за этого я не собиралась.
Элли отправилась за выпивкой, а я, сидя рядом с Дженной, старалась глядеть куда угодно, только не на парочку напротив.
— Как вы устроились на новом месте, Джоселин? — через стол спросил Адам.
Я наградила его широкой признательной улыбкой:
— Отлично, спасибо. Кстати, меня лучше называть Джосс.
— Значит, вы с Элли хорошо притерлись друг к другу?
Особая интонация, прозвучавшая в его голосе, подсказала мне, что это не просто вежливый вопрос. Он беспокоился, не стесняю ли я Элли. Похоже, в этом случае чувство Элли тоже встречало взаимность.
— Мы просто замечательно ладим. Элли — настоящее чудо.
Мой ответ пришелся ему по душе.
— Рад, что вы друг другу нравитесь. Элли рассказывала, вы пишете книгу…
— Господи, я совсем забыла! — бесцеремонно перебила Холли.
У нее было горловое произношение, выдававшее уроженку Англии. Шикарное произношение, надо признать.
— Представляешь, пупсик, моя подруга Черри опубликовала свой роман!
Брэден равнодушно кивнул, пытаясь взглядом просверлить во мне дырку. Я поспешно отвернулась, сделав вид, что новость про неведомую Черри ужасно меня заинтересовала.
— Черри — это моя лучшая подруга, — объяснила всем и каждому Холли.
Элли подошла со стаканами, я подвинулась, давая ей место.
— Она пишет потрясающие книги.
— О чем? — вежливо осведомился Эд.
Элли и Дженна меж тем обменялись многозначительными взглядами. Нетрудно догадаться, что Холли не пользуется симпатией среди представительниц своего пола.
— О, сюжет у нее всегда классный! Обычно она описывает историю какой-нибудь бедной девушки, которая живет в работном доме и влюбляется в красивого парня… Ну, он бизнесмен или что-нибудь в этом роде, и у него куча денег. И при этом какой-нибудь старинный титул, типа графа. Все это жутко романтично. Пишет она обалденно, можете мне поверить. И сама — просто супер.
Кто бы сомневался.
— Насколько я понял, она творит в жанре исторического романа? — уточнил Эд.
— Вовсе нет, — затрясла головой Холли. — С чего вы взяли?
— Холли, но работных домов давно уже не существует, — пряча улыбку, заметил Брэден. — Может, дело все-таки происходит в стародавние времена?
— Ну, не знаю, — пробормотала Холли. — Черри ничего об этом не говорила.
— Не так важно, когда происходит действие, важно, что сюжет оригинальный, — примирительно изрек Адам.
Плечо Элли, касавшееся моего, дрогнуло. Уж конечно, она уловила звучавший в этой фразе скрытый сарказм. У меня была своя забота — не смотреть на Брэдена.
— Дженна, когда первая примерка свадебного платья? — решила сменить тему Элли.
— Уже скоро, — просияла Дженна. — Мне не терпится на него взглянуть. И маме тоже. Ужасно интересно, что там получилось.
— А когда свадьба? — спросила я, на полную мощь включив всю имеющуюся в моем распоряжении приветливость.
— Через пять месяцев, — ответил Эд, пожирая Дженну влюбленным взглядом.
Джоанна Уокер привыкла всегда брать ответственность на себя. Но однажды она познакомилась с человеком, который заставил ее изменить этому правилу… Всю жизнь Джоанна заботилась о своей семье, особенно о младшем брате Коуле. Отец их бросил, а матери-алкоголичке было наплевать на детей. Девушка старалась поступать так, как было лучше для ее брата. Она и в кавалеры выбирала себе тех, кто был симпатичен брату, да к тому же мог поддержать их материально. Джоанна твердо знала, что она хочет, до тех пор, пока не встретила человека, который раскрыл ей глаза, что ей на самом деле нужно… Впервые на русском языке!
Один простой урок обольщения между двумя друзьями может превратиться в нечто большее… Несмотря на свою общительность, Оливия крайне закомплексована в отношениях с противоположным полом. Главная ее проблема - она не может набраться смелости подойти к заинтересовавшему ее парню. Переезд в Эдинбург дал ей возможность начать все с нуля. Влюбившись в сексуального аспиранта, она решает, что пора преодолеть свои страхи и начать добиваться желаемого. Нейт Сойер - великолепный распутник, не признающий обязательств, но предан своим близким друзьям и всегда готов прийти им на помощь.
Индия Максвелл не просто переехала через всю страну. Она скатилась на нижнюю ступень социальной лестницы — после того, как потратила годы на то, чтобы приобрести популярность и прикрыть ее лоском семейный бардак. Теперь она живет в самом богатом районе Бостона с женихом своей матери и его дочерью Элоизой. Усилиями друзей своей будущей сводной сестры — среди которых и Финн, великолепный, высокомерный бойфренд Элоизы, — Индия снова чувствует себя тем, чем надеялась никогда больше не быть, — отребьем. Но Индия не единственная, кто изо всех сил пытается контролировать секреты прошлого.
Лучший автор бестселлеров серий «На Дублинской улице» и «Герой» по версии Нью-Йорк Таймс, Саманта Янг, на страницах этого страстного и яркого романа о любви, потере и поиске своего жизненного пути, возвращает читателя в Шотландию. Нора О'Брайен убегает вслед за своей мечтой из Индианы в Шотландию, глубоко уверенная, что поступает правильно. Спустя три года она живет в принявшей ее стране, не имея ничего, кроме чувства вины и сожаления. Но однажды в ее жизни появляется Эйдан Леннокс — шотландец, музыкальный продюсер и композитор.
Роман «Бей или беги» Саманты Янг, автора бестселлеров The New York Times, стал бестселлером USA Today и выбран редакцией Amazon в топ-лист Best Romance. Главная героиня книги, Эва, уверена, что сама Вселенная настроена против нее. Любимый и подруга детства предали ее, но Эва строит свою жизнь, несмотря на боль и разочарование. Прилетев на похороны погибшей подруги, Эва встречает далеко не теплый прием, да и дорога домой тоже не складывается гладко: рейс задержан, а последнее место в первом классе, которое так было нужно героине, чтобы отдохнуть от всех волнений и неурядиц, достается наглому шотландцу Калебу Скотту! Проведя со случайным попутчиком безумную ночь, Эва уверена, что такое нелепое знакомство не может перерасти во что-то серьезное.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Королевство Дамарис, где живут мирные и добрые маги поработил Харвард. Король убит, а его жена и дочь вынуждены бежать в мир без магии. Что ждет юную принцессу-наследницу, которая осталась одна в чужом для нее мире? Она не знает почему родители оставили ее и кем были ее предки, но иногда в таинственных снах ее преследует темный маг. Сможет ли принцесса Эстель вернуть свое королевство или ее миром стал огромный Нью-Йорк, где она выросла и добилась успеха?
В сборнике очерков скандального журналиста, писателя и издателя А. И. Матюшенского (1862–1931) «Половой рынок и половые отношения», впервые вышедшем в свет в начале XX века, автор задался целью «наметить более или менее правильный взгляд на так называемую продажную любовь и ее жриц и жрецов» и описать царящую в обществе «пряную атмосферу разгула и циничного разврата».
На некогда процветающее королевство Леден пало жестокое проклятие. Спасение от которого сокрыто в руках некогда могущественной богини, а ныне простой смертной. И принц Дарик готов на многое, дабы развеять злые чары и не дать подданным умереть от голода, но даже для него цена может оказаться непомерно высокой…
Хотите я расскажу вам сказку? Как страшная великанша встретила не менее страшного некроманта. Обычно такие встречи заканчиваются смертью, но не в этот раз. Наша смелая героиня решила, что некромант ей подходит, ну, а некромант… Ему ничего не остается, как смириться. Если, конечно, жить хочет.
Во тьме старинных склепов, под землей, где жизнь угасает и превращается в прах, обитает ужасный Черный Король, несущий с собой смерть. Встреча с ним опасна для каждого человека.Но не для юной Анны Учинни, которая сама позвала чудовище, не задумываясь о последствиях. Теперь ее страхи не иссякнут, а кровь будет застывать в венах при появлении потустороннего монстра, чье присутствие грозит убить всех близких и любимых.Наследница богатого семейства растет и превращается в прекрасную девушку, но вместе с тем крепнут и ее страхи, взрощенные присутствием немыслимого и опасного существа рядом…Готическая история о красавице и чудовище, приправленная эротикой и смертью, в антураже XIX столетия.18+.
Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.
В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.
Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!
Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена.
Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.