На стрелку с ангелами - [13]
– А муж?
– Вижу ее мужчину. Он рядом с ней. Это отец ее детей. По крайней мере, мальчик – это точно его сын.
– Мужчина? – заволновалась тетя Лали. – Кто он?
Как он выглядит?
– Это блондин. Он высок ростом, коренаст и широк в плечах.
– Слава Богу, это не Вадим!
– Вадима в будущем рядом с вашей дочерью нет, – подтвердила Кира.
– Как хорошо!
– Значит, можно будет обойтись и без крайних мер? Нелюбимый вами зять все равно исчезнет из жизни вашей дочери. Вам этого довольно?
– Нет, нет! – запротестовала тетя Лали. – Я не могу рисковать! Нужно, чтобы он исчез! Сейчас! Немедленно!
– Вы в этом точно уверены?
– Этот человек – зло! И он опутал своими кознями не только мою дочь! Еще немного, и в нашей семье вообще не останется никого, кто бы мог противостоять ему!
Тетя Лали выложила свои подозрения о том, что к череде несчастий и смертей, преследующих их семью в последние годы, имеет непосредственное отношение ее зять. Ведь все пострадавшие были из числа тех, кто решился возвысить свой голос на Вадима.
В ответ Кира выдвинула ей целую речь из книжки, которую она недавно прочитала. В этой книге говорилось о прежних сущностях всякого человека, законах кармы и строгому порядку перерождений, согласно которому в новой жизни мы встречаемся лишь с теми, с кем уже виделись в прошлой жизни и порядком нагрешили в прежних своих ипостасях.
Заморившая своего младенца голодом и невниманием мать обязательно встретится с дитем, которое она замучила в прежней своей жизни. Девушка, своей холодностью погубившая возлюбленного, неизбежно встретится с ним в следующей жизни. За все те злые деяния, которые мы совершили или совершим в отношении наших близких, нам предстоит ответить в следующем своем перерождении. Таков закон кармы, или воздаяния. И пока не искуплены все грехи, не видать бедной человеческой душе просветления.
Но Кира очень вовремя остановилась, так как поняла, что тетя Лали совсем не это хочет сейчас от нее услышать. Женщина была замучена и издергана до последнего предела неурядицами, царящими в ее семье. Вместо туманных рассуждений о том, как и по какому принципу устроена Вселенная, она хотела понять, что конкретно происходит в ее семье.
– Вся причина в вашем зяте. Неприятности начались с его появлением в вашем доме?
Кира спрашивала, но тетя Лали приняла ее слова за утверждения. И, в свою очередь, она решительно воскликнула:
– Я хочу, чтобы Вадим исчез! Навсегда! Хочу, чтобы моя дочь освободилась от него. Хочу, чтобы мой муж вновь сделался бы самим собой! Он ведь талантливый врач, его призвание – спасать человеческие жизни!
– А Вадим не дает ему это делать.
Кира хотела спросить, но помимо ее воли фраза снова прозвучала утвердительно. И тетя Лали энергично закивала головой в ответ:
– Вот именно! Вадим впутал его в свои мерзкие делишки, а кто следующий у него на очереди? Ответ очевиден: моя дочь, моя Тильдочка!
Тетя Лали заплакала, уже совершенно не стесняясь. Из ее слов Кира поняла, что Вадим проявил свой характер не сразу. Вначале он их всех просто очаровал. Когда нужно, зять умел быть и обходительным, и обаятельным. Но тем страшнее было прозрение. В глубине души зять оказался очень недобрым человеком. А теперь он и вовсе распоясался. За любую провинность или то, что он считает провинностью, он запирает Тильду и дочку у себя дома, а сам сидит рядом и караулит их, словно огромный мерзкий паук.
– В иные дни мне даже не удается поговорить с дочкой. Мне приходится идти на невероятные унижения, чтобы Вадим сменил бы гнев на милость и разрешил мне всего лишь увидеться с Тильдой и ее девочкой.
– Тильда должна развестись с этим человеком.
– Ах, разве это возможно! В первом браке после развода Вадим похитил своего ребенка и почти целый год держал его у себя.
Тетя Лали вскинула на Киру вопросительный взгляд, и девушка поспешила подтвердить:
– Да, да, разумеется, я это знаю.
– Я не переживу, если Вадим похитит Энжи или… или Тильду!
– Этого не произойдет, – твердо произнесла Кира.
– Да, да, не произойдет, – забормотала в ответ тетя Лали. – Потому что я этого не допущу!
– Но ваш долг найти пути примирения с зятем. Попытаться найти их.
– Это невозможно!
По ее голосу Кира поняла, тетя Лали не сдастся. Она пришла сюда, чтобы покончить с ненавистным зятем, измучившим ее саму и всю их семью, и женщина не уйдет, пока не получит желаемого.
– Этот подонок сосет из моего мужа деньги, а из нас всех жизненную силу!
– Вы говорили со своей дочерью? Она согласна с вашим решением? Согласна уйти от Вадима?
– Разве можно слушать сейчас Тильду! Она находится под влиянием этого страшного человека. Она во всем смотрит ему в рот и повторяет только его слова! Своего собственного мнения у моей дочери давно уже нет. Если честно, то я сильно удивлена тем, что она поддержала мое решение пойти к вам.
Так-то оно так, да только Тильда задумала за спиной матери сыграть свою собственную игру. И направила она ее совсем не к настоящей колдунье, а всего лишь к своей бывшей однокласснице Кире.
– Дочь дала мне ваш личный телефон, сказала, что так будет быстрее.
– Что же вы хотите от меня? – спросила у женщины Кира.
Идя на именинное чаепитие к бабушке, Даша никак не ожидала, что оно будет столь трагичным. Сначала стреляют в нее, а потом убивают одну из приглашенных. На свою беду девушке удается рассмотреть неизвестного, и она оставляет в милиции фоторобот преступника. Спустя несколько дней Даша понимает, что следствие в тупике и надо спасать саму себя. Решение приходит неожиданное: прихватив для компании подружку, она скрывается за стенами монастыря. Но и там небезопасно – человек с фоторобота, под видом художника, проникает в святую обитель...
Преступления буквально притягивали к себе подружек Дашу и Маришу. Не в том, конечно, смысле, что их тянуло на совершение преступных деяний. Просто они удивительным образом оказывались в нужное время в нужном месте, чтобы стать главными свидетелями. А когда девушки зачастили в парк развлечений, где выступал цирк-шапито, подобные сюрпризы посыпались на них как из рога изобилия. Поздним вечером в цирковом шатре они находят тело знакомой артистки, пронзенное острейшими ножами. На пустынной дорожке парка натыкаются на труп зарезанного режиссера.
Леся и ее подруга Кира без колебаний приняли предложение Лесиного дяди присмотреть за его загородным домом, пока он снимает очередной телесериал о диких животных Африки. А почему бы и нет? Рядом лес, речка, пляж, и никаких грядок. Знай только наблюдай за инкубатором с диковинными яйцами, то ли варанов, то ли драконов. Да и дядя ко времени рождения своих питомцев должен вернуться. Но, как обычно, все случилось не по плану. Ядовитые малютки, досрочно вылупившись, разбежались по участкам. Вылавливая их, подруги обнаружили в доме соседа его сына Серегу, за которым охотились бандиты.
О бывших женихах не думай свысока!.. В недобрый час разругалась Кира со своим любовником и директором Борисовым, сгоряча перебежала в другую фирму, да еще и подругу Лесю переманила. Хлебнула девчонка лиха: теперешний ее непосредственный начальник убит, а менты подозревают Киру. Мало того, из сейфа украдены деньги фирмы, а учредителя вместе с невестой Танечкой утащили инопланетяне. Да-да, какие уж туг шуточки! Слава богу, Тане удалось вырваться и сбежать от злых зеленых человечков! Трясется и плачет бедняжка, да только на НЛО в суд не подашь, так что придется Лесе и Кире снова вспомнить о своих детективных талантах и разобраться в этой космической чертовщине…
Собачья жизнь у нас, девочки, не иначе. Это до чего дошло: порядочной девушке, чтобы найти себе жениха, нужно теперь идти в полицию, надевать погоны и рисковать собой, молодой-красивой. А все ради надежды, что среди свидетелей или потерпевших окажется какой-нибудь принц, пусть не на белом коне, так хоть с собачьей упряжкой. Вот из-за собак, между прочим, у Нади, без пяти минут лейтенанта полиции, весь этот, с позволения сказать, криминально-собачий вальс и завертелся…
Переступая порог богатого особняка в предместье Риги, Инна не могла даже предположить, что ее ждет здесь через несколько часов. Она собиралась просто погостить у своих родственников. Ну и немножко проучить своего строптивого муженька Бритого пусть погрустит без нее в новогоднюю ночь. Но в канун Нового года кто-то из потенциальных наследников отравил дедушку. А Инне и ее сводной сестре Наташе пришлось распутывать сложнейший клубок преступлений убийства, похищения, поиски завещания, по которому Наташа становится одной из богатых наследниц.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Леся и Кира давно собирались в Альпы на горнолыжный курорт, и вот они – долгожданные зимние каникулы! Но путешествие с самого начала не задалось: рейс отложили из-за непогоды, и девушки застряли в финском аэропорту. Пришлось им в компании других соотечественников ехать ночевать в гостиницу. Ее хозяйкой оказалась русская женщина Настасья, которая изо всех сил старалась угодить постояльцам. Но только Кира и Леся обрадовались, что жизнь наконец-то налаживается, как Настасью убили! Кажется, кто-то из их группы попал в эту гостиницу совсем не случайно!
Когда тебя обвиняют в убийстве незнакомца, напиваться мартини — просто идиотизм! Надо браться за дело и искать настоящего преступника, считают Леся и Кира. А как все мирно начиналось! Санаторий с комплексом оздоровительных услуг, долгожданный покой и прогулки по хвойному лесу, где девушки и встречали время от времени безобидного психа в голубой панамке, ныне насильно упокоенного неизвестным злодеем. Фокус в том, что рядом с трупом сдвинутого бедняжки нашли эксклюзивную зажигалку, которую обронила Кира, спеша на ночное свидание с анонимным поклонником…
Женщины! Занимайтесь домашним альпинизмом со страховкой!Кира взялась мыть окна и… очень неудачно рухнула на пол. А разогнуться и встать на ноги смогла лишь благодаря врачу-кудеснику Ивану Алексеевичу. Доктор, вообще, оказался горазд на чудеса: его пациенты вдруг стали исчезать в неизвестном направлении один за другим. Вот и сам Иван Алексеевич пропал, успев предупредить Киру, чтобы та срочно уезжала из города, иначе ей грозит беда. Дурдом, да и только! Но подруг Киру и Лесю голыми руками не возьмешь: девчонки быстро докопаются, кто и зачем похитил старичков-пациентов и малохольного лекаря.
Пейте, граждане, меньше! Иначе попадете в переделку! Кира с Лесей перебрали на дружеской вечеринке и не заметили даже, как затащили к себе домой совершенно незнакомого парня, про которого ровным счетом ничего не знают, кроме имени. Такое добром не может кончиться! И точно: в Эдика выстрелили прямо на пороге их квартиры. И кого теперь обвиняют? Разумеется, Киру и Лесю! Еще хорошо, что подружки слышали предсмертные слова юноши о каких-то одному ему известных личностях. Вот бы еще понять, о ком речь и кто настоящий убийца, чтобы самим не очутиться на нарах…