На страже чести - [2]

Шрифт
Интервал

Ее оружие было закреплено в кобуре, пристегнутой с правой стороны пояса. Пожав плечами, она вытянула руку, с небольшим букетом из красных роз и белой гипсофилы.


– Я просто случайно оказалась рядом.


Зачарованная, Рене оперлась плечом о дверной косяк и медленно окинула взглядом темноволосого, спортивно сложенного молодого Агента, отметив ее, как всегда ясные глаза и бодрый внешний вид.

– Я не ожидала увидеть тебя сегодня. Ведь я в отпуске, а ты здесь по работе.

– Но всё в порядке? Я имею в виду…Я знаю, что это…

– Ммм… Все здорово, – Рене протянула руку за цветами, и поднесла их к носу, снова улыбнувшись.Затем она отошла в сторону и приглашающим жестом указала внутрь.

– Входи.

Старк вошла в гостиничный номер, и ее сердце забилось быстрее. Ухаживание было в новинку для нее, как и вообще какие-либо отношения, а отношений с женщиной лишь год назад даже попросту не было в ее голове. Но тем утром, когда Рене Сэвард была временно назначена на должность в команде охраны Блэр Пауэлл, все изменилось.


В разгар охоты за преследователем, угрожающим Блэр, охоты, которая едва не стоила жизни ее К омандиру, Старк осознала, как сильно она хочет именно эту женщину. Они были очень близки к тому, чтобы начать отношения чуть больше недели назад.


***

– Не могу поверить, что ты вызвалась работать еще одну ночь. Это же третья подряд? – Рене изобразила грозный взгляд и пересекла комнату, встав напротив Старк.


– Вторая – нуу…или вторая с половиной, но я не вызывалась вчера вечером, – пробомотала Старк в своё оправдание.


– Уже две ночи могут нанести серьезный ущерб моему эго.


– Ну, это довольно щекотливая ситуация, К омандир и мисс Блэр, стараются не афишировать то, сколько времени они проводят наедине, – Старк стала серьезной, – И проще, если я…


– Паула, заткнись, – Рене притворила сказанное в жизнь, прижавшись своими губами к губам Старк.


Девушка шумно выдохнула, ее удивление сменилось тихим стоном, когда язык Рене стал нежно двигаться по ее губам, а затем проник в рот. Сдавшись, она просто закрыла глаза и позволила теплу и мягкости этой ласки окунуться в нее до тех пор, пока каждая клеточка ее тела не затрепетала. Когда поцелуй прервался, Старк открыла глаза, с удивлением обнаружив, что не может сфокусировать взгляд. Ее голова шла кругом, с невероятной скоростью.


– Это было невыносимо приятно, – произнесла она, слегка нетвердым голосом. В квартире вдруг стало слишком жарко.

Рене прикоснулась ладонью к щеке Старк, затем нежно, дрожащими пальцами убрала темные волосы с ее лба. – Да. Но может быть намного приятнее.

– И нет никаких препятствий, да? – Старк коснулась губами пальцев, которые гладили ее лицо.


– Ни одного, – голос Рене был низким и хриплым, – хотя на самом деле их должно быть бесконечно много.

– Это хорошо, потому что я уже начинаю хотеть большего.


– Тогда почему бы нам не продолжить?


– А как насчет твоей сестры? – Старк расположила обе руки на талии Рене и шагнула ближе, коснувшись ее бедер своими. Она была рада обнаружив, что Рене тоже не очень твердо стоит на ногах.

– Она полицейский и дежурит с семи до семи. И она не побеспокоит нас, если мы будем… спать…, когда она придет.


– Тогда можно и продожить – Старк немного нервничала из-за того, что ее ноги перестанут ей подчиняться, желая гораздо большего, так как они начинали двигаться самостоятельно.


– Уверена? – в голосе Рене не было дразнящих ноток, лишь ласковый вопрос, полный терпения, нежности и сладкой тоски.


– Я очень сильно хочу заняться с тобой любовью, – Старк осознала, что ее тело дрожит от нетерпения, – Я хочу коснуться тебя там, сделать тебе хорошо.

Рене резко выдохнула. – Я не могу ждать.


Старк скользнула одной рукой вокруг ее талии. Перед тем, как поцеловать ее, она шепнула, – Тогда давай не будем.

В спальне, Рене нагнулась, чтобы расстегнуть ремешок крепления на ее предплечье, тянувшимся через грудь. Ее рука дрожала.

– Нужна помощь? – в горле у Старк пересохло, её голос звучал хрипло.


Застенчиво улыбнувшись Рене кивнула, – Д умаю, да.


Старк подошла ближе и стала осторожно снимать крепление с руки Рене. -Это не опасно? – В какой части?

Что-то в тоне Рене заставило Старк резко поднять голову. Она вопросительно взглянула в ее голубые глаза. – Что-то не так?

– Я нервничаю, – призналась Рене, – не знаю почему.


– От долгих размышлений? – Старк пыталась сохранить спокойствие в голосе. – Ты нервничаешь? Или ты в ужасе?


– Ты особенная, – прошептала Рене, ее пальцы, легкие как перышко, коснулись лица Старк. – Я хочу… о, Боже… это покажется глупым, но я почти хочу ждать, пока мы не узнаем куда все это приведет. – Ты имеешь в виду, помимо постели?

Рене молча кивнула.


– Это не звучит глупо, – тронутая и с чувством некоторого облегчения, Старк легонько сжала талию Рене. Её тело было готово, и ей казалось, что и сердце тоже. Но в конце конков у них будет только один первый раз. – Это звучит очень мило, – Она набрала воздух в дрожащие легкие, – И я не против подождать.


– Не против?


Старк слегка усмехнулась. – Ну да, я против… но я не против. Ну, ты понимаешь.

– Ммм, – Рене медленно поцеловала ее, – Да, я понимаю.


***

Еще от автора Рэдклифф
Повернуть время вспять

После развода с мужем, начинающий хирург Уинтер Томпсон пытается совместить любимую работу с материнскими обязанностями. Ни на что другое времени у нее просто не остается. Уинтер убеждает себя в том, что в ее жизни есть все, что ей нужно. Пирс Рифкин – девушка с четким планом на будущее. Она ставит перед собой цель стать ведущим хирургом одной из лучших клиник США. Чтобы воплотить свою мечту, ей нужно быть собранной, так что серьезные отношения совершенно не входят в ее планы, а должность главного хирурга-ординатора – лишь ступенька на пути к намеченной цели. Две девушки, у которых нет ничего общего, кроме любви к работе, конфликтуют каждый раз, сталкиваясь друг с другом…


Предначертанная любовь

Когда молодая и перспективная хирург Катрин внезапно переводится на низшую должность в другой город, ее новая начальница Марго не скрывает своего недоверия. Тем не менее, они пытаются создать видимость мира, необходимого для совместной работы, но постепенно обе начинают бороться с неожиданным взаимным притяжением. Однако, понятия чести достаточно, чтобы не дать волю новым чувствам, не говоря уже о том, что сердце Марго принадлежит той, чье обручальное кольцо она носит. Среди хаоса и драмы переполненного реанимационного отделения Катрин и Марго пытаются бороться не только за жизни пациентов, но также и с тайнами сердца и непреодолимыми силами судьбы.


Неукротимая страсть

Сакстон Синклер — главный врач травматологического отделения Манхэттенской больницы, не слишком обрадовалась новости, что ее новая практикантка собирается быть предметом документального фильма. Ситуация еще больше обостряется с прибытием яркой и независимой кинорежиссерши Джуд. Происходит столкновение двух личностей. Но страсть ударяет без предупреждения, и они борются с желанием и с судьбой.


Возвращая к жизни

Когда вся твоя жизнь проходит в постоянной схватке со смертью, как найти время для любви? Доктор Али Торво не понаслышке знает, насколько хрупка человеческая жизнь: работая в травматологии, она ежедневно сталкивается со смертью и людскими трагедиями.Она противостоит самой судьбе, спасая людей, и это для нее больше, чем просто работа. Али не хочет для себя другой жизни и не нуждается ни в чем, особенно в такой непостоянной вещи, как любовь. Многие женщины пытались переубедить ее, но ей не составляло труда отказывать им.


Обещание завтрашнего дня

Потерявшая веру в любовь, пережившая личную трагедию, Эдриенн Пирс подыскивает пристанище, чтобы укрыться от своего прошлого и неопределенного будущего. Так она оказывается на Уитли-Пойнт, уединенном острове у побережья штата Мэн.Таннер Уитли - молодая, необузданная и безрассудная наследница богатой семьи отчаянно пытается убежать от собственной судьбы и воспоминаний о трагической утрате. Случайный секс и безумные ночи ведут ее по скользкой дороге саморазрушения.И где-то посреди бесконечного лета две совершенно разные женщины откроют для себя силу страсти, которая способна исцелять, и обретут право на надежду, которое может даровать только любовь.Оригинальное название - "Tomorrow's promise" by Radclyffe.


Когда трепещут мечты

Визит Лесли Хэррис в свой родной дом, на берегу Онтарио, после десятилетия, полного побед и разочарований, больше походит на ночной кошмар, чем на спокойный отдых, которого ей хотелось. Неожиданное появление сильно изменившейся Дэвон Вэбер, с которой их связывает секрет, хранимый в сердцах, вновь разжигает былую боль и заставляет Лесли вспомнить о том, почему она покинула город. Несмотря на вновь вскипающее влечение к Дэв, Лесли не желает возвращаться к тому, с чем было покончено, особенно теперь, когда у неё есть желанная ею жизнь: востребованная и высокооплачиваемая юридическая практика, квартира на Манхеттене, партнёр, который удовлетворяет её, не претендуя на особую близость, которой Лесли так страшится.


Рекомендуем почитать
Мужская логика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возвращение на Цветочную улицу

Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.


Как достать начальника

Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.


Модельер

Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.


Нечаянные грезы

Случайная встреча с военным летчиком круто меняет жизнь юной Муси Берестовой. Любовь с первого взгляда поражает обоих, как удар молнии, они не в силах противиться влечению. Но Вадим женат, и разлука неизбежна. Проходит много лет, а Муся все вспоминает о своем принце, любит и ненавидит его. И, только встретив другого человека, она понимает, что может полюбить снова. И в этот момент Вадим вновь появляется в ее жизни. Перед Мусей встает неразрешимая задача — ей надо сделать свой выбор…


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Узы чести

Книга предназначена для лиц, достигших 18-ти летнего возраста. 18+Полученный приказ вынуждает Агента Секретной службы Кэмерон Робертс нарушить обещание, данное своей возлюбленной Блэр Пауэлл. Поставив служебный долг превыше собственного счастья, Кэмерон рискует потерять Блэр. По мере того, как разрыв между ними увеличивается, появляется не одна женщина, желающая завоевать сердце дочери Президента.Второй роман в серии «Честь»RadclyffeHonor BoundsПеревод с английского:  Татьяна Давыдова.


Любовь и честь

Чтобы защитить свои отношения от назойливой прессы Кэмерон Робертс и Блэр Пауэлл приходится прибегнуть к конспирации, что неожиданно ставит под удар карьеру Кэм и политическое будущее президента. Когда бывшая любовница Кэмерон предлагает свою помощь и поддержку, Блэр и Кэм оказываются в круговороте интриг… На кону любовь и честь.


Честь превыше всего

Агент секретной службы Кэмерон Робертс получает новое назначение, ей поручено возглавить охрану дочери американского президента Блэр Пауэлл. Служебный долг и честь для Кэмерон превыше всего, но даже, прекрасно владеющему собой профессионалу не просто устоять перед чарами красавицы Блэр. Блэр умна и красива, она обожает находить слабые места у службы охраны и всячески осложнять им работу.Первый роман в серии «Честь»Книга предназначена для лиц, достигших 18-ти летнего возраста.18+.