На равнинах иерехонских - [11]

Шрифт
Интервал

Томэ вышел на улицу и оперся на шершавую стену. Ставр сейчас один из самых влиятельных людей в Синклите, а значит и в мире. Какие бы интриги не плели его враги, девять из десяти они ничем не кончатся. Так зачем бы он… Разве что… Стать первым за бог знает сколько веков королем? Ставр II Алоик. Проклятье, почему он вообще об этом думает?! Неужто действительно собрался сунуться в эту яму со змеями?!

— Дурррааак, дурррак.

Десятник поднял взгляд. Высоко над дверью висела птичья клетка, в ней лежал предмет, благодаря которому, заведение получило новое название — отрубленная голова размером в две человеческих. Вытянутый череп обтягивала желтоватая кожа, редкие пряди волос походили на паучьи лапки, вдоль темени ко лбу тянулся костяной гребень. Томэ не знал, что за существо это было при жизни, уродливые черты лица наводили на мысль об обезьяне. Очень человекоподобной обезьяне. Оранжевые глаза провернулись в глазницах и уставились на Томэ.

— Дурраак тяяянется за пррримааанкой и не видит каааапкааан под ногааами.

Томэ развернулся и пошел к столикам, там уже дым стоял коромыслом. На десятника налетело какое-то тело, извергающее перегар, как вулкан Бормотун сернистый газ, и попыталось не то обнять его, не то задушить. Томэ придал ходячему вулкану дополнительное ускорение и отправил отдохнуть под розовыми кустами. Два приятеля пострадавшего двинулись к десятнику с явным намерением наказать того за дерзость, но на пол пути встретились взглядом с Томэ и решили, что лучше бы им еще немного выпить. Наблюдавший за сценой охранник заметно расслабился. С обычными буянами у него разговор был короткий, но с благороднорожденными могла разбираться только Схола… А это всегда кончалось еще большими неприятностями.

Томэ протолкался к обратно к помосту, там уже извивалась другая девица. Ее товарка устроилась на коленях Зарака. Тот одной рукой придерживал танцовщицу за округлый зад, а другой пытался раскрыть застежки на чехле, в который Томэ убрал винтовку.

— Я тебе сколько раз говорил, чтобы не лапал мои вещи?

— Да она просто упала, я хотел на место поставить, — невинно отозвался заместитель.

— А перед этим решил взглянуть одним глазком. Детка привстань, пожалуйста, только никуда не уходи.

Танцовщица понятливо спорхнула с коленей Зарака.

— Ну, ты что командир, я тебе чем хочешь поклянусь… а!

Зарак слетел со стула и растянулся на земле, остальные дружинники безжалостно рассмеялись.

— Десять очков, командир, — объявил Дарен. — Не теряете сноровки.

Томэ вернул винтовку на положенное место, уселся на свой стул и поманил к себе танцовщицу. Та моментально угнездилась у него на коленях, изящная ручка обвила его шею. Слишком свободный браслет съехал с ее запястья на предплечье, и серебряные розы царапали кожу над воротником. Томэ поморщился. Зато от ее волос пахло очень приятно. Пожалуй, самое приятное, что он нюхал за последние сутки.

— Вот вечно ты так, командир, — проворчал Зарак отряхиваясь. — Никогда до конца не дослушаешь.

— Лучше "спасибо" скажи. Ложные клятвы до добра не доводят.

— Может благородный воин желает подняться со мной наверх? — прощебетала девица ему в ухо. — Я смогу там показать очень особые танцы.

Томэ поднял руку и щелкнул пальцем по крошечному колокольчику, который висел на колечке, продетом в ноздре танцовщицы.

— Не мешай, когда я учу подчиненных.

— Странные у тебя методы, о великий наставник, — пробурчал Зарак. — Вот мы все благороднорожденные, пусть и не все знатные, а ты только и делаешь, что бьешь нас и обзываешь всякими словами.

— Попробуй перейти в другой десяток, может, там тебя будут кормить с ложечки. Вот сам станешь десятником и поймешь, как трудно мне было, не перебить вас, придурков, в первую же неделю. Кстати, о придурках. Почему я не вижу Ларса, Орбина, Вильда? Куда они подевались?

— Тут такое дело, — отозвался Марис, — Орбин жаловался, что здешнее пойло его никак не берет. Какой, говорит, смысл пить, если нельзя напиться. А Ларс сказал, что поблизости есть место, где можно машерской настойки купить. Ну, они и пошли за добычей.

— Вот как, — Томэ не пытался скрыть недоверия. — А Вильд за ними на кой увязался?

— Кхм, он это, с Зараком немного полаялся.

— Немного?

— Да как обычно, только нож еще вытащил и сказал, что глотку ему перережет.

— Это еще нужно поглядеть, кто кому что перережет, — вмешался Зарак.

— Заглохни. Так что дальше было?

— А дальше Зараку вдруг резко в сортир приспичило и только мы его и видели.

— У меня действительно живот скрутило! Это все из-за кислятины, которую нам Гашфар наливает.

— Я сказал, заглохни. И чем дело кончилось?

— Так этим и кончилось. Зарак смотался, Ларс Вильда с собой позвал, пройтись охладиться.

— Это ему еще повезло, что я его не нашел когда вернулся, — сообщил Зарак.

— А в этом никто даже не сомневается, — пробормотал Томэ.

Десятник уже уверился, что его водят за нос.

— И кого вы, интересно, собрались этой сказкой обмануть? Что бы эта троица вот так встала, бросила бесплатную выпивку и пошла чего-то искать? Хватит, сочинять, лучше по-хорошему рассказывайте, что к чему?

Марас пожевал губами.

— Ну, все почти так, как я уже рассказал, просто они не за выпивкой отправились, — сказал, наконец, дружинник. — Я не и собирался скрывать. Только чего раньше времени языками чесать?


Еще от автора Илья Александрович Сомов
Солнечный Остров

Две жизни, попавшие в горнило заговора высшей планетарной аристократии. Две щепки в водовороте гражданской войны. Два человека, от которых зависит теперь судьба мира. А ведь есть ещё тот, кто стоит за кулисами и считает людей лишь пешками на своей доске…С сайта http://fantum.ru/.


Рекомендуем почитать
Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора

«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.


Меня нет

В данный сборник вошли рассказы, написанные в самых разных жанрах. На страницах этой книги вас ждут опасности далёкого космоса, пустыни Марса, улицы пиратского Плимута, встречи с драконами и проявления мистических сил. Одни рассказы наполнены драмой, другие написаны с юмором. Некоторые из представленных работ сам автор считает лучшими в своём творческом багаже.


ВМЭН

«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.


Сказки русской матрёшки. О народных праздниках

Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?


Зенит Левиафана. Книга 2

Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить…  .


Стать героем

Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.