На привязи 3 - [3]

Шрифт
Интервал

. Его запах заполняет мои чувства. Это землистый аромат, смешанный с кожей. Я любила, как он пах.

Время, кажется, пролетело так быстро, но несмотря на это, такое чувство, что это недостаточно. Говорят, что время лечит все раны. Но никто и никогда не заставит меня забыть, как унизительно было обнаружить его с другой женщиной, а еще хуже, как она смеялась, глядя на моё обалдевшее лицо. Воспоминание о надменной улыбки Скарлетт разжигает огонь внутри меня. Мне хочется снова врезать ей в лицо. Это будет стоить того.

— НЕТ! Отпусти. Меня. — кричу я, отталкивая руки Майлза от себя.

— Бекка, я скучал по тебе, — шепчет он поверх моей головы. Я чувствую, как его губы касаются моих волос. Он дышит мне в волосы. Через несколько минут, я подумала, что он собирается меня отпустить, но он вместо этого разворачивает меня, наклоняется и целует. Его контакт с моими губами недолгий, но он переворачивает мой желудок. Я отталкиваю его, пытаясь увеличить расстояние между нами. В данный момент, я думаю, что для меня расстояние в 3000 миль недостаточно далеко.

— Зачем ты здесь? — спрашиваю я, вытаскивая из сумки ключ от квартиры. Я должна попасть внутрь и закрыть дверь. Я не собираюсь стоять здесь и разбираться с ним.

Майлз стоит в течение нескольких минут, глядя на меня в замешательстве. — Я приехал сюда ради тебя. — Ярко-красные пятна появляются на его щеках, когда он переводит свой взгляд мимо меня на дверь квартиры. Я наблюдаю, как он медленно сглатывает. Тишина между нами становится оглушительной. Он засовывает свои руки в карманы, чтобы не прикоснутся ко мне снова. Я никогда не видела, чтобы он так себя вёл. Как будто он нервничает. Майлз нервничает? Он никогда не был нервным. По крайней мере не со мной.

— Я не просила тебя приезжать, — говорю я.

Он кивает головой в знак согласия, морщась от моего тона. — Я знаю, но я приехал сюда, чтобы сказать тебе, что я совершил ошибку. Я воспринял всё, как само собой разумеющееся. Тебя. Нас. Всё. И мне жаль.

Я позволяю словам оседать на меня, словно это пыль, прежде чем быстро стряхнуть их. Я собираюсь убить свою маму, которая дала Майлзу мои контактные данные. Он как-то нашел адрес квартиры, и я не сомневаюсь, что это она дала ему. Моя мама никогда не могла сказать ему "нет".

— Почему сейчас? — спрашиваю я.

— Что?

— Почему сейчас? — ещё раз говорю я.

— Я понял, что совершил ошибку. Что, у нас было, было особенным. После того, как ты ушла, я продолжал надеяться, что ты вернёшься. Я не хотел, чтобы ты уезжала. Я звонил твоей матери почти каждую неделю, с просьбой дать твои данные. Я понимал, что ты не ответишь на мои звонки, если я тебе позвоню. Я звонил в твой офис несколько раз, но тебя всегда не было, а я побоялся, оставить тебе сообщение. Это было до тех пор, пока я не увидел твоё фото в газете, и понял, что мне нужно прийти сюда.

— Ты видел мою фотографию в газете? — Как, чёрт возьми, она попала в газеты?

Он достает газетную вырезку из кармана джинсов и протягивает её мне. Она какая-то потёртая, словно пережила пару стирок. Я медленно разворачиваю её, опасаясь, что она может показать. Моё дыхание задерживается при взгляде на фото в статье. Это фото Николаса и меня, когда мы идем на мероприятие Lit For Kids. Папарацци, наверное, сфоткали нас до того, как мы вошли внутрь. Я совсем забыла об фотографах, которые ждали у входа на мероприятие. Я помню, что они не фотографировали какого-либо из нас, когда мы уезжали, потому что мы выскользнули через черный ход, но наверняка делали фото, когда мы входили. Интересно, видел ли фото Николас?

— Мне повезло, получить роль в мини-сериале, который снимается здесь в Нью-Йорке. Я рискнул, потому что хотел увидеть тебя, — говорит Майлз.

Я улыбаюсь при виде себя, идущей под руку с Николасом. Он выглядит великолепно. У меня всё зудит от того, как я хочу поделиться этой новостью. Бьюсь об заклад, что Кэрол будет изводить меня до самой моей смерти насчёт этого фото. Боже, мне придётся рассказать ей о том, что произошло сегодня вечером. Она не удивится. На самом деле, я думаю, что ей понравится изводить меня.

— Вы, ребята, вместе? — Голос Майлза прорывается сквозь мои мысли. На его лице читается разочарование.

— Прости?

— Кажется, вы довольно близки на фото. Ты с ним встречаешься? — Он нерешительно мнется, ожидая моего ответа. Нет, но прямо сейчас, мне хотелось, чтобы это было так. Я хотела бы ткнуть Николасом в его лицо и показать Майлзу, что он потерял, когда изменил мне. Какой же ты придурок.

— Это не твоё дело, — говорю я. Моё сердце подпрыгивает, когда знакомый сердитый взгляд появляется в коридоре моей квартиры. Николас Стонхейвен. Это, как будто боги услышали мою просьбу. Когда он выходит из тени, его костюм все еще мокрый от дождя. Его голубые глаза смотрят сначала за мою спину, оценивая Майлза, а затем на меня. Я думал, что он уехал. Николас медленно подходит ко мне, оторвав взгляд от меня только для того, чтобы одарить Майлза неподвижным взглядом. Наверное, он слышал наш разговор.

— Ник?

Майлз поворачивается, и его глаза расширяются при виде Николаса. Я могу только догадываться, о чём он думает.


Еще от автора Ванесса Бук
На привязи

Высокомерный, угрюмый, властный, собственнический, угрожающе красивый плейбой. Все эти характеристики проговаривала Ребекка Геллар, быстро просматривая свой список мужчин, когда-нибудь она встретиться с мужчиной, который будет обладать всеми этими и еще большими... После разрыва помолвки с голливудским актером Майлсом Штормом, Ребекка готова поменять обстановку в своей жизни и в своей постели. Поэтому, как только появляется возможность работать в «StoneHaven Publishing», одной из самых респектабельных издательских империй Нью-Йорка, Ребекка не страшится переехать в Большое Яблоко. Она уверена, что сможет заинтересовать владельца «StoneHaven Publishing», показав, что является именно той кандидатурой, которая им необходима.


На привязи 4. Ч. 1

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На привязи 4. Ч. 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Притяжение

Весь ваш мир может измениться за одно мгновение, за миг безрассудства, когда вы забываете осторожность и теряете контроль.Я гордился тем, что никогда не терял контроль, но с ней, почему-то, я перестал себя контролировать.Все началось с обещания. Переросло в поцелуй. И закончилось разбитым сердцем.Меня зовут Тристан Найт и вот моя история. Я не отношусь к среднестатистическим нью-йоркским миллионерам. В действительности, когда эта история начинается, я являюсь никем для всех, кроме нее. Младшая сестренка моего лучшего друга — лучик света во тьме.


Притяжение 2

Весь ваш мир может измениться в один момент.Безрассудный момент, когда вы перестаете себя сдерживать и теряете контроль. Я горжусь тем, что никогда не теряю контроль над собой, но с ней, каким-то образом, я потерял его. Я позволил своему желанию овладеть мною, и вкусил запретный плод, который предстал передо мной всего лишь в одной ночной сорочке. Я трахнул младшую сестренку своего лучшего друга, и пожалел об этом в тот же момент, когда она прижалась ко мне. Не потому что мне это не понравилось. Нет. Просто с того самого момента ничто больше не воспринималось настолько правильно…Меня зовут Тристан Найт и я не отношусь к среднестатистическим нью-йоркским миллионерам.


Притяжение#3

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Греческая пленница

Отправившись в туристическую поездку в Грецию, Лиза не ожидала, что встретит там свою любовь. Простой рыбак Никос Орфанидис очарован красотой и женственностью Лизы. Они встретились случайно на берегу. Между молодыми людьми вспыхивает искра. Но во время обеда Лиза получает записку, неизвестный доброжелатель советует ей избегать встреч с Никосом, который может приничить ей вред. Лиза бежит от вспыхнувших чувств, она намерена покинуть Грецию навсегда, но в аэропорту выясняется, что кто-то похитил ее паспорт. Теперь ей необходимо время, чтобы подготовить новые документы, но средств на проживание в чужой стране у нее больше не осталось.


Держи спину прямо

Когда резко меняется жизнь, не спеши под нее прогибаться. Это единственное наставление погибшей матери, которое осталось в памяти Амарин ДейСоло. ПРОШУ НЕ РАЗМЕЩАТЬ МОЮ КНИГУ НА ДРУГИХ РЕСУРСАХ.


Колыбельная волкам

Рассказ о милой девушке Валерии начинается со спешного отъезда из дома и стремительно развивается в другой стране. Жизнь и судьба её прочно переплетается с волшебством и разными созданиями, не всегда дружелюбными. Сложные взаимоотношения с представителями мужского пола и родственниками не дадут заскучать ни героине, ни читателям. Вас ждет легкая и увлекательная история, которая поможет скоротать время.


Расчёт по-королевски

Каждые десять лет монархи государств со своими наследниками собираются втайне от всех для обсуждения вопросов мировой политики и социальных проблем. Ну и чтобы организовать браки между королевствами.    Эльза может стать наследной принцессой Ваттенголдии, но для неё вся эта ситуация представляется устаревшей и отвратительной. Несмотря на то, что она желает лучшего для своей страны, она не собирается бросаться в нежелательные отношения - не говоря уже о браке - с виртуальным незнакомцем. И, конечно, её родителей не сильно волнуют чувства дочери: как только они прибывают на Саммит в Калифорнию, сразу начинают проворачивать свои делишки, заключая за её счёт торговые соглашения и союзы.


Harlow Hemmings

Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?


Белый — цвет страсти

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.