На осколках… - [27]

Шрифт
Интервал

— Вивиана, раса драконов особенна тем, что имеет две формы. И обе разумны. — тихо начал он рассказ. — Если человеческая может ошибиться в своих предпочтениях, то дракон не ошибается никогда. Стоит ему один раз ощутить на себе магию розовой нити, и он больше никому никогда не откроется. Драконы — однолюбы. И любовь эта странная, неописуемая человеческими чувствами и языком. Просто все в тебе тянется к твоей истинной паре, и твоя человеческая половина не может этому сопротивляться. В какой-то момент ты понимаешь, вот здесь, с этим существом — твой рай, а без него — даже ад не нужен. Я понимаю, сложно поверить, что такие сильные чувства могут вспыхнуть к незнакомому существу, но такими создали нас боги. С одной стороны — сильными и могущественными, с другой — уязвимыми и чувствительными.

Не оборачиваясь, думала над его словами. Получается что он… Но когда я обернулась, что бы спросить, мужчины в комнате уже не было.

Наверное, ужасно, негаданно-нежданно воспылать чувствами, ощущать острую нужду в ком-то, не то же ли это рабство? У богов действительно специфическое чувство юмора. Они дали драконам свободу в полете, дали небо, но сделали их рабами собственного сердца.

Простояв у окна еще немного, решила, что Уил мне дорог, кем бы мне не приходился. Это значит, что я буду поддерживать его и помогать в любой ситуации. У него беда с суори? Надо помочь с этой проблемой. Мой друг заслуживает счастья.

Остаток дня ходила довольная своим решением. Завтра мы возвращаемся в академию, и я вытащу из него правду, хочет он этого или нет.

На следующий день мы прощались с гостеприимными драконами. Крепко обняв всех троих, просила обязательно писать, а лучше навещать меня в родной альма-матер. Это были чудесные каникулы. Даже страшно представить, как я буду себя чувствовать, потеряв все это, вернувшись в замок хозяина.

Но представлять, и уж тем более возвращаться, не пришлось. Хозяин пожаловал сам, собственной персоной, прямо в Академию Стихий.

Глава 9

Академия, как и год назад, молчала, в ожидании окончания каникул. Вернувшись, я сразу отправилась в нашу с Аристой комнату, разложить все вещи, а после, проведать Натаниэллу, которая должна была уже вернуться на рабочее место.

Девушка действительно оказалась в приемной, и, заполняя бумаги, не сразу заметила мое присутствие.

— О, привет! Так в отпуске расслабилась, что теперь немного потеряла бдительность. — подняла она голову, когда я встала у ее стола. — У нас новый преподаватель по боевой подготовке, представляешь?

— Нет, — усмехнулась в ответ, — на первом курсе такой дисциплины не было.

— А, точно. — легонько стукнула она себя по лбу, — но теперь будешь представлять. Она начинается как раз со второго курса. У вас вообще отныне будет больше специфических дисциплин. Из вас начнут делать настоящих магов, готовых к любым условиям. Ну почти любым. — немного подумав, все же добавила.

Представив себя размахивающей кулаками среди огромных парней, не смогла сдержать смеха. Правда, смеяться буду не я, а наш препод… Ну а что, я женщина, а не воин.

Переведя взгляд на дверь ректора, вспомнила, что мы с прошлого раза так и не поговорили. Поэтому после беседы с подружкой, направилась сразу к нему. Друг. Теперь не возникало сомнений, наоборот, все стало как-то просто и ясно.

Постучав, молча зашла и села в кресло у входа. Уильям поднял голову и одарил меня долгим взглядом. Улыбнулась, стараясь вложить в улыбку все тепло и нежность, что испытываю к нему.

— Спасибо. — так же тепло отозвался он. — А то я уже сломал голову, как к тебе подойти, поговорить.

— Я все поняла, Уил. Да и не могу долго обижаться на тебя. — четно призналась другу. — Надеюсь, однажды ты расскажешь мне о своей суори, и почему не можешь быть с ней.

Нахмурившись, он несколько раз моргнул, а потом выдал нечто нечленораздельное.

— Эм..а..

— Да ладно тебе, нечего стесняться! — решила поддержать его. — Когда дело касается любви, всем становится сложно.

Он наконец улыбнулся.

— Маленькая Виви хочет рассказать мне о настоящей любви?

Поняв, что это намек на то, что я по сравнению с ним глупый младенец, залилась румянцем от макушки до пят. Совершенно забыла о нашей огромной разнице.

— Тани, наверное, уже рассказала тебе о новом преподавателе? — решил перевести он тему, чем вызвал мою благодарность. Кивнула головой в согласии. — Это мой старый друг, важный дракон при дворе. — говорил он при этом как-то осторожно, будто намекая на что-то.

— Так это же здорово. Твой друг — мой друг.

Надеюсь, он такой же замечательный, как и Уильям. Ведь у него просто не может быть плохих друзей.

— Это Дариус, Вивиана. — оказывается, может. — Подожди, не кипятись. Я ведь специально предупреждаю, что бы потом ты не чувствовала себя преданной. Ему необходимо находится здесь, верь мне. — он вперился в меня взглядом, стараясь уследить за каждой реакцией. — Постарайся познакомиться с ним заново, узнать его с другой стороны.

— Он мой хозяин! — жесткая ухмылка скользнула по моему лицу.

Ответ друга заставил потерять дар речи.

— Уже нет. Ты абсолютно свободна. Бумаги у меня в столе, можешь забрать, можешь оставить здесь. Но они, в принципе, тебе ни к чему. Дариус не имеет больше на тебя никаких прав, милая. Твоя жизнь только в твоих руках.


Рекомендуем почитать
Пророчество королевы Севера

В пришедшей в упадок стране Валлас, осколке некогда великой Империи, произошел государственный переворот. Его организаторы неизвестны. Казалось бы, все случается по воле колдуна Эрланда, вершащего свои дела руками чужестранки Эды, наемной убийцы с юга. Организация сопротивления сторонникам свергнутой династии возложена на командующего столичным гарнизоном графа Тариса Бена и бывшего гладиатора Варга, выпущенного на свободу. Каждый из них оказывается не тем, за кого себя выдает… Нет предела кровопролитию и несчастьям.


Бесстрашная магия (ЛП)

Смогут ли они одолеть страх, чтобы спасти магию мира? Рочио Лопез и Финн Локвуд воссоединились, но ситуация хуже некуда. Магия бушует, общество магов в хаосе, Конфед пытается сохранить свои тайны. Рочио верит, что раскрытие этих тайн — ключ к спасению магии мира. Она не хотела быть лидером революции, но с ее уникальным пониманием кризиса приходится брать миссию в свои руки. Финн отдаляется от своей прежней жизни после катастрофы в семье и пытается поддержать мятеж, как может. Но его связи с миром старой магии — единственное, что может пригодиться, если он найдет способ пересечь брешь. Напряжение растет и со стороны властей простаков и магов, революции может не хватить, чтобы изменить ситуацию.


Пострадавшая магия (ЛП)

Магия может исцелить жуткие раны… или сделать их глубже. Рочио Лопез и Финн Локвуд пережили испытания Экзамена магов, пытаясь сохранить свою магию. Но мир снаружи опасен сам по себе. Попав в особый военный отряд, Рочио сталкивается с тем, что ей нужно отыскать границу между сотрудничеством и сопротивлением, или все, кого она любит, заплатят. Мольбы магии становятся все громче, но как ей вступиться за магию? Лишенный таланта, Финн хочет бороться с прогнившим правительством магов, чтобы отыскать путь к девушке, которую полюбил.


Разоблаченная магия (ЛП)

Семнадцатилетний Джонатан Локвуд вырос в тайном обществе магов в Манхэттене, и он всегда считал свою семью одной из просвещенных, желающих объединиться с простаками и предложить свои таланты всему миру. Но когда катастрофа угрожает сотням жизней, он увидит, что его родители промолчат, поддавшись давлению. И он решает вмешаться самостоятельно. Миссия Джонатана сводит его с Эми, девушкой, которая должна быть обычной, но проявляет способности к магии. Пока они пытаются разобраться с угрозой, он знакомит ее с миром, к которому она принадлежит.


Тупик, или Праздник Святого Габриэля

Случайно получив власть над временем, Питер Селвин становится объектом преследования различных спецслужб, которые намереваются использовать его способности в корыстных целях. Молодой человек вступает в единоборство с майором Хамбергом, одержимым идеей власти над миром с помощью нового оружия массового уничтожения. Дружба с профессором Магнусом помогает Питеру преодолеть все препятствия и спасти мир от военной диктатуры. Но сможет ли он вернуть свою Лилиан?


Пара волка

Дана долгое время не была дома, но, после звонка тети, расстроившей ее плохими новостями, она понимает, что пришло время вернуться в Вулф Сити. Множество вещей успело поменяться за два года отсутствия, но кое-что не изменилось совсем. Тони. Он все еще самый сексуальный мужчина, какого она когда-либо видела, и он единственный, кто может разбить ей сердце. Однажды, он уже разбил его. Достаточно ли она храбрая, чтобы попробовать еще раз?