На осколках… - [12]

Шрифт
Интервал

Когда я потеряла сознание, именно хозяин отнес меня в комнату для прислуги, где уже надо мной щебетали остальные. Лекси всем раструбила что случилось, объясняя сложившуюся ситуацию. Оттого к лицу подступили краски, ведь теперь каждый будет знать, что моя честь частично поругана. Ох уж Алекксия, удружила…  И пусть она долго извинялась, что была в панике и просто-напросто не подумала о такой щекотливой детали, это ситуации не изменило.

Благо остальные слуги сами догадались, что я испытываю, и ни словом, ни взглядом не напоминали о случившемся. Фин лишь активировался, порывался провожать, да лишний раз прижать к себе. Это лишь больше раздражало, и я стала избегать его внимания.

Появившийся через пару дней лорд Алири Дариус сделал вид, что и вовсе ничего не произошло, чем вызвал мою благодарность. Когда все наши узнали, что я покидаю привычное место не только работы, но и жительства, сильно удивились. Еще бы, работала себе шесть лет, работала, а тут нате вам, — «сильный, подающий большие надежды маг», охарактеризовал меня перед всеми хозяин.

Он обдумал мое назначение, и теперь я являюсь его неофициальным помощником. Вообще, это слишком громко сказано, но дракон объяснил это гарантией отсутствия дальнейшей путаницы в отношении моей личности. Когда я зашла в отведенные мне новые покои, не смогла сдержать восторга. Мое! Личное пространство! От счастья засыпала хозяина благодарностями. Тот просил впредь называть его исключительно лордом Дариусом, чем смутил меня. Но деваться было не куда, да и прав он, моя должность и обязанности выводили меня на новый уровень, что было безумно радостно.

— Твой кабинет находится рядом с моим, так же в распоряжении весь замок, в том числе библиотека. Тебе нужно многому научиться, Вивиана, не теряй времени зря. Сегодня прибудет наставник, он будет наведываться раз в неделю, что бы оценить твои успехи, навести на нужные мысли и дать необходимые знания. Если все пойдет, как я задумал, через год отправишься на учебу на два года, после чего станешь еще и опытным магом. — стоя в дверях моей комнаты рассказывал о радостных перспективах.

— Благодарю вас, хозяин… лорд Дариус, — увидев поджатые губы, быстро исправилась, надо привыкать. — Это высокая честь для меня, даже страшно не оправдать ваших надежд на мою столь скромную персону.

— Вот и бойся. — тихо ответил он. — Но ты маг, помни об этом, а значит, обязательно всему научишься. Ты молода, твоя жизнь только начинается, впереди почти три сотни лет, при хорошем раскладе. — последнее добавил он явно не без удовольствия.

Когда хозяин, то есть лорд Дариус ушел, я блаженно упала на кровать и стала раздумывать о двойственности его характера. Интересно, когда я уже определюсь, бояться его или уважать. Хотя, ведь одно другому не мешает?

Моим наставником оказался пожилой старичок, сразу расписавший мне все обязанности документоведа, управляющего и секретаря.

— Лишним не будет. — заверил меня мужчина.

Далее мне выдали список книг, необходимых для обучения, и список вопросов, ответы на которые я должна буду отыскать к следующему приезду дракона. Наставник мне, в целом, понравился. Да и есть ли у меня право привередничать?

Шли недели, а за ними и месяцы. Я все больше времени проводила в кабинете Алири, помогая ему с документацией и ценными бумагами. Нет, всех тайн карателей мне никто не открыл, я скорее отвечала за дела замка. Обязанностей с каждым месяцем становилось все больше, а лорд Дариус мотивировал это тем, что я расту как специалист, и он видит во мне потенциал, что было, несомненно, приятно.

Со всеми слугами я осталась дружна, а с Лекси и вовсе стали проводить больше времени у меня в комнате. Крошка Виледа росла, радуя своими первыми достижениями, а подруга поговаривала, что скоро покинет замок, ведь мои успехи на лицо, и ей уже нет смысла волноваться за мою судьбу. Каждый раз отговаривала ее, чуяло сердце, что все не так просто. Тревога росла с каждым днем, что не укрылось и от Алексии.

— Тебе просто не вериться, что все так сложилось. — успокаивала она, — Ведь ты не просто перестала быть слугой, ты добилась гораздо большего! Уверенна, лорд или оставит тебя при себе, или даст хорошие рекомендации при приеме на службу к другому господину. Ведь он доволен твоими успехами?

Я только кивала головой, надеясь, что ее слова подтвердятся и предчувствия ошибочны. Но интуиция никогда не обманывает мага. Жаль, что я это поняла слишком поздно.

Глава 4

Огромный букет полевых цветов наполнил легким ароматом небольшой кабинет. Фин расстарался, поздравляя с днем моего двадцати двухлетия. Так и не сдался, отступил на пару месяцев после назначения меня помощником лорда, а после снова стал настойчивым. Да, такое «повышение» стало поводом для тонны распросов на тему, чем я это заслужила и какие отношения нас связывают с хозяином. Не знала, то ли плакать, то ли смеяться над такой целеустремленностью молодого человека.

— Опять твой ухажер… — недовольный начальник холодно взирал на цветы, стоя в проходе. — Неужели нравится?

Это он сейчас про букет или про Фина?

— Он настойчив, знает, чего хочет, разве это не достойное качество для мужчины? А букет прекрасен, полевые цветы обладают особым очарованием, не находите? — перевела взгляд на цветы.


Рекомендуем почитать
Тупик, или Праздник Святого Габриэля

Случайно получив власть над временем, Питер Селвин становится объектом преследования различных спецслужб, которые намереваются использовать его способности в корыстных целях. Молодой человек вступает в единоборство с майором Хамбергом, одержимым идеей власти над миром с помощью нового оружия массового уничтожения. Дружба с профессором Магнусом помогает Питеру преодолеть все препятствия и спасти мир от военной диктатуры. Но сможет ли он вернуть свою Лилиан?


Пара волка

Дана долгое время не была дома, но, после звонка тети, расстроившей ее плохими новостями, она понимает, что пришло время вернуться в Вулф Сити. Множество вещей успело поменяться за два года отсутствия, но кое-что не изменилось совсем. Тони. Он все еще самый сексуальный мужчина, какого она когда-либо видела, и он единственный, кто может разбить ей сердце. Однажды, он уже разбил его. Достаточно ли она храбрая, чтобы попробовать еще раз?


Сталь и Камень. Сборник историй

Пайпер столько времени боролась вместе с Эшем и Лиром. Дракониан и инкуб — странная дружба двух умелых воинов, опасных по-своему, скрывающих темные тайны и опасное прошлое. Вернемся в мир «Стали и Камня», но их глазами. В этом собрании коротких историй Эш и Лир раскроют новую сторону испытаний, с которыми они столкнулись — знакомые сцены и новые приключения. Узнайте, какой Эш увидел Пайпер в их первую встречу, о тайной роли Лира в побеге из Асфоделя и не только это.


Сахилы

После победы над армией Сэма, в мире виларкийцев настоящий хаос. Оборотней больше не боятся. Таркиты и китары пытаются укрепить свою власть. И в этой неразберихе появляется новый непобедимый и неизвестный враг, который не щадит никого. После нападения на западное жилище таркитов, Ли отправляет экспедицию во главе с Ви, чтобы улучшить систему защиты убежищ. Таркиты готовятся к войне. Когда экспедиция в составе: Ви, Иринити, Сараса, Малого, Коли и Стаса приходят на место на них нападают существа похожие на китар, но только Иринити с ее невероятными способностями понимает, что это какие-то новые гибриды.


Прыжок во Тьму

Кэт смогла выжить и вырваться из измерения, населенного тварями. Все ужасы остались позади, и она думает, что получила свой заслуженный Happy End. Но пережитое не отпускает ее, и страхи прошлого становятся настоящим.Конец света — это всего лишь начало Тьмы.


На крыльях демона

Когда жизнь, которую так хотелось, рушится, остается лишь собрать кусочки и взять себя в руки. Так ведь уже было. Но что, если ты перестаешь понимать себя? Когда вокруг вдруг вспыхивает огонь, когда из-под кровати звучит рычание, когда не узнаешь себя в зеркале, что тогда? У Перри Паломино нет времени разбираться в этом. Зло, с которым она привыкла бороться, теперь близко к ее дому. Оно внутри нее, отбирает ее жизнь по кусочку, и только один человек может ей помочь. Если часть ее не убьет его раньше.Переведено специально для группыhttps://vk.com/beautiful_translation.