На орлиных крыльях - [168]
В Далласе было шесть часов тридцать минут утра, в Тегеране – четыре часа дня. Ти Джей снял трубку.
– Соедините меня с Перо.
– Дамы и господа! – сказал командир корабля. – Пола Джона и Уильяма Деминга найти не удалось. Представитель местной администрации проведет еще одну проверку паспортов.
Пассажиры застонали.
Хауэлла очень интересовало, кто же этот представитель администрации. Уж не сам ли Дэдгар? Может быть, это кто-нибудь из его сотрудников? Некоторые из них знали Хауэлла, а некоторые – нет.
Он посмотрел в проход. Кто-то поднялся на борт авиалайнера. Хауэлл разглядел человека в форме авиакомпании «Пан Америкэн». У Хауэлла на душе стало легче.
Представитель администрации медленно шел между рядами кресел, внимательно просматривая все пятьсот паспортов и сверяя лицо каждого пассажира с фотографией в его паспорте. Он также тщательно проверял штампы на предмет подделки.
– Дамы и господа! – вновь обратился к пассажирам командир корабля. – При погрузке багажа решено провести его проверку. Если вы услышите, что в ходе проверки объявят номер вашей багажной квитанции, пожалуйста, назовите себя.
Кэти положила все багажные квитанции себе в сумочку. Когда стали объявлять номера, Хауэлл заметил, что Кэти роется в ней в поисках багажных квитанций. Он старался как-то привлечь ее внимание, чтобы жестом попросить ее не называть себя. Ведь администрация могла подстроить им всем ловушку.
Контролеры продолжали называть номера, но ни один человек не поднялся с места. Наверное, все решили, что лучше лишиться багажа, чем рисковать быть снятым с самолета.
– Дамы и господа! Пожалуйста, называйте себя по ходу объявления номеров. Вам не придется сходить с самолета. Нужно будет только дать контролерам ключи от ваших чемоданов и сумок, чтобы их можно было открыть и осмотреть.
Хауэлл не поверил этому. Он продолжал наблюдать за Кэти, по-прежнему пытаясь привлечь ее внимание. Контролеры и дальше выкрикивали номера квитанций, но Кэти оставалась на месте.
– Дамы и господа! Хочу сообщить вам приятную новость. Мы связались со штаб-квартирой авиакомпании «Пан Америкэн» и получили разрешение на взлет, несмотря на то, что взяли на борт больше пассажиров, чем допускается правилами.
Пассажиры бурно приветствовали это сообщение.
Хауэлл посмотрел, как ведет себя Поше. Тот положил паспорт на грудь, а сам с закрытыми глазами растянулся в кресле. По-видимому, он просто спал. «У Джо железные нервы», – подумал Хауэлл.
Солнце постепенно опускалось к горизонту, и Дэдгару, разумеется, становилось все труднее задерживать вылет. Теперь не было уже никакого сомнения в том, что в авиалайнере нет Пола и Билла. Если снять с двух самолетов тысячу пассажиров и под конвоем доставить назад в посольство, завтра революционерам придется снова проводить всю эту сложную и, в сущности, бессмысленную процедуру. Так что, вероятно, среди их руководителей, найдется здравомыслящий человек, который решительно выступит против подобной затеи.
Теперь Хауэлл отдавал себе отчет в том, что и он, и остальные «чистые» несомненно виновны в совершении преступления. Они способствовали побегу Пола и Билла, и, независимо от того, как иранцы квалифицируют их действия – назовут их заговором, недоносительством или еще чем-нибудь, – преступление налицо. Он повторил в уме версию, заготовленную «чистыми» на случай ареста. Они скажут, что покинули гостиницу «Хьятт» в понедельник утром и отправились домой к Кину Тэйлору. (Хауэлл хотел рассказать правду и признаться, что они поехали на квартиру Дворанчиков, но остальные возразили, что это может повредить хозяйке дома, где останавливались Дюранчики, в то время как хозяин дома, снятого Тэйлором, проживал в другом месте.) Они провели понедельник и вторник у Тэйлора, а во вторник во второй половине дня перебрались в дом к Лю Гольцу. С этого момента «чистые» будут говорить правду.
Однако подобная версия не спасет их. Хауэлл прекрасно знал, что Дэдгару наплевать, виновны его заложники или нет.
В шесть часов командир корабля объявил:
– Дамы и господа! Мы получили разрешение на взлет.
Захлопнули двери, и через несколько секунд самолет двинулся к взлетной полосе. Стюардессы предложили оставшимся без места пассажирам сесть на пол. Пока авиалайнер выруливал на полосу, Хауэлл подумал: «Ну теперь-то мы ни за что не остановимся, даже если нам прикажут…»
«Боинг-747» разогнался по бетонной дорожке и оторвался от земли.
Пока они находились в воздушном пространстве Ирана, иранцы могли выслать на перехват реактивные истребители…
Чуть позже командир корабля оповестил пассажиров:
– Дамы и господа! Мы покинули воздушное пространство Ирана.
Пассажиры довольно вяло выразили свою радость по этому поводу.
«Мы победили», – подумал Хауэлл.
Он стал читать свой детектив.
Джо Поше поднялся с кресла и пошел искать старшего стюарда.
– Можно как-нибудь передать через командира корабля сообщение в Штаты? – спросил он.
– Не знаю, – ответил стюард, – Напишите текст, а я попрошу передать его.
Поше вернулся на свое место, достал бумагу, вынул ручку и написал:
«Даллас, штат Техас, Форест-лейн 7171, Мерву Стафферу».
997 год от Рождества Христова. Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет. Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе. Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.
Действие романа относится к первой половине ХХ века и охватывает события, происходившие в канун Второй мировой войны, а также военное и послевоенное время. Главные его герои – интеллектуалы и рабочие, аристократы, военные и политики России, Германии, Англии и США, чьи судьбы переплелись в затейливый и непредсказуемый узор. На их глазах рушится мир, к власти в Европе приходит Гитлер, ввергший континенты в войну, а их жизни вмещают в себя и эпохальные события, и неисчислимые беды, и тихие радости…
Англия, XII век. Смутное время, жестокая эпоха, необузданные нравы, падение моральных устоев… Добро и зло меняются местами и подчас становятся неотличимыми друг от друга. Грандиозная панорама самых темных лет в истории Англии — борьба за престол, междоусобные войны, предательство церкви, — и все это на фоне возведения великолепного готического собора.
Англия. Середина XVI века. Время восшествия на престол великой королевы Елизаветы I, принявшей Англию нищей и истерзанной бесконечными династическими распрями и превратившей ее в первую державу Европы. Но пока до блистательного елизаветинского «золотого века» еще далеко, а молодой монархине-протестантке противостоят почти все европейские страны – особенно Франция, желающая посадить на английский трон собственную ставленницу – католичку Марию Стюарт. Такова нелегкая эпоха, в которой довелось жить юноше и девушке из северного города Кингсбриджа, славного своим легендарным собором, – города, ныне разделенного и расколотого беспощадной враждой между протестантами и католиками.
1941 год – черный для стран антигитлеровской коалиции.Немецкие войска наступают на территорию СССР, Великобритания безуспешно посылает за Ла-Манш все новые эскадрильи бомбардировщиков, а почти вся остальная Европа оккупирована нацистами. Однако и там, под гитлеровским сапогом, живо движение Сопротивления – движение, в котором особое место занимает Дания.Диверсии, акты саботажа, сбор информации, операции по спасению евреев – датские подпольщики отважно сражаются с оккупантами.Но теперь одна из групп разгромлена.
1767–1770 годы, угольные шахты Шотландии, порты Лондона, табачные плантации Америки. Простой шахтер Макэш по прозвищу Мак и аристократка Лиззи Хэллим. Что у них может быть общего? Тем не менее они постоянно сталкиваются на жизненном пути, поочередно спасая друг друга от смертельных опасностей, сближаются, влюбляются и в итоге вместе обретают вожделенную свободу, к которой шли разными путями.
Иногда для осознания надвигающейся беды достаточно открыть глаза и назвать вещи своими именами. Горькие слова – лекарство, сладкие слова – отрава, – гласит китайская пословица. Действие происходит в непростом настоящем и в зловещем будущем, которое вполне себе возможно. Если сидеть, сложа руки. Надеюсь, что эти горькие отчаянные рассказы станут своего рода прививкой для тех, кто способен думать. Или антидотом. И отравленных известными ядами в нашем стремительно наступающем будущем станет меньше. В оформлении обложки использованы личные фотографии.
На Манхеттене пропадает боевой робот-убийца Главного разведуправления вооруженных сил России, который работал под видом такси. В Москве и Нью-Йорке пропавшее такси пытаются разыскать секретные агенты. Чтобы предотвратить катастрофу в США отправляется главный конструктор проекта. Но и он исчезает бесследно. Происшествие в Нью-Йорке странным образом отражается на жизни Москвы. Все персонажи и описываемые события являются вымышленными. Любое совпадение с реальными людьми или событиями, является случайностью. Содержит нецензурную брань.
В сборнике «Эшенден, или Британский агент» Сомерсет Моэм выступает в роли автора политических детективных историй, в основу которых лег личный опыт «тайной службы его величеству». Первая мировая война. На фронтах гибнут тысячи солдат. А далеко в тылу идет другая война – тайное, необъявленное противостояние европейских разведок. Здесь поджидает не меньшая опасность, а игра со смертью гораздо тоньше и изощреннее. Ведь основное оружие секретного агента – его ум и скорость реакции… Этюды «На китайской ширме» – пестрый калейдоскоп увлекательных историй о жизни на Востоке.
Главный герой, майор спецназа ГРУ, становится двойником президента. Память ему постоянно «стирают», но периодически он вспоминает – кто он и зачем живёт на белом свете.
Понятие революция в сознании большинства людей является синонимом кровавого противостояния с братоубийством, разрухой, грабежами. Но в последний период все чаще в мире происходят так называемые мирные, цветные революции под красивыми и звучными названиями. Все подобные революции очень точно спланированы, хотя и считаются стихийными акциями. Организаторы протестных движений серьезно относятся к внешнему оформлению, точно ориентируясь на психологию среднего гражданина — ничего пугающего, никакой крови, никаких ужасов — цветы, шары, ленточки, флажки с символикой протеста.
Роман-антиутопия «У подножия Рая» описывает события, которые могут произойти с нами в ближайшем будущем. В центре сюжета — судьба простого человека, в результате авиакатастрофы попавшего в необычное место, где происходят загадочные явления, раскрывающие многие тайны современной мировой закулисной политики.Написанный в жанре увлекательного политического детектива, роман «У подножия Рая» затрагивает наиболее актуальные вопросы современности: существует ли всемирный заговор? Кто во главе его? Можно ли противостоять мировому злу? Героями романа являются сенаторы и банкиры, премьер-министры и обычные люди, а также такие известные персонажи, как Бен Ладен, Каддафи и другие.
Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…
Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.
Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.
Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.