На маленьком острове - [10]

Шрифт
Интервал

— Нет, я тебе про такой невод не рассказывал, — стал обстоятельно уточнять Юло. — Я тебе про игрушку рассказывал. Интересная игрушка!.. Коробка вроде аквариума, а на дне бумажные рыбки лежат. У каждой железное колечко в носу. Их нужно ловить, только не крючком, а магнитом. Кто больше наловил, тот выиграл. Только, понимаешь, магнит не одних рыб притягивает. Там можно и лягушку поймать и драные ботинки. Не настоящие, конечно, а игрушечные, бумажные… Это для интереса…

— Ну и как, много драных ботинок наловил? — съязвила Иви.

Юло оставил ехидный вопрос девочки без ответа. Он сейчас занят был другим: он думал о неводе, который решил соорудить Марти, когда станет большим. Ему мысль приятеля очень понравилась. Он тут же стал развивать ее:

— Ты говоришь, Марти, невод, в который бы рыба сама шла? А что, верно! Я думаю, такую снасть сделать можно. Нужно, чтобы она вроде намагниченной была, чтобы она действовала вроде игрушечной удочки нашего Уно: опустил сеть в воду — и рыбу притянет в нее, как железо к магниту. Вот здорово было бы!

— Конечно, здорово! — сказал дедушка Сейлер, хитро прищурившись. — И, главное, дело-то простое! Решили вы, к примеру, ловить на магнит салаку. Пожалуйста: берете сколько хотите салакушек, вдеваете им в нос железные колечки и опускаете в воду магнит. Рыбе — крышка. Железо в носу будет притягивать ее к вашему магниту. Отличная, безотказная снасть получится!

Марти не понял шутки.

— Так-то так, дедушка Сейлер, — сказал он с сомнением в голосе. — Но ведь чтобы продеть рыбе кольцо в нос, ее сначала поймать надо?

— Ну конечно, поймать, потом снова пустить в море и уже после этого ловить магнитом. Как раз для тебя работа, Марти, — снова съязвила Иви, не переставая вязать.

Марти покраснел. Второй раз за сегодняшний день он показал себя смешным в глазах этой девчонки. И что ей надо, непонятно!

А ребят шутка старого Сейлера очень рассмешила. Они так дружно и так громко расхохотались, что белочка, пристроившаяся на ближнем дереве, сорвалась с ветки, распушила хвост трубой и стремглав перелетела на другую сосну. Очутившись на безопасном расстоянии, она с любопытством высунула мордочку из-за ствола и уставилась на детей бисеринками глаз: с чего это они так развеселились?

Старый рыбак смеялся вместе со всеми. При каждом добродушном «хо-хо-хо» изо рта его клубами вырывался дым. Веселыми завитушками он поднимался к деревьям и рассеивался в воздухе.

Наконец наступила тишина. Старик вытер большим клетчатым платком выступившие на глазах слезы.

— Рассмешили, ребята, давно так не смеялся! — сказал он, вытряхнув пепел из трубки. — А что касается неводов, притягивающих рыбу, то нечего о таких пустых вещах думать, нечего забивать себе ими голову. Не было таких неводов, нет и не будет. Разве можем мы заставить рыбу делать то, что хочется нам, а не ей? Обмануть — да. Мы ее и на приманку можем взять, и сетью окружить, и дорогу неводом преградить — все это в наших силах. А приказать рыбе, заставить ее поступить по-нашему — нет, тут у нас руки коротки. Рыбе не прикажешь, она человека не слушается. Мы только так… — старик неопределенно пошевелил пальцами в воздухе, — смекалкой можем ее взять, хитростью… Вот расскажу вам, до чего ловко японские рыбаки придумали…

3. Птица-рыболов и рыба-охотник

— В Японии выходит рыбак в море, — начал дедушка Сейлер, — и в лодке у него ни сетей, ни крючков, один баклан в плетенке.

— Птица баклан? — спросил Марти.

— Да. Она и в наших местах водится. Баклан плавает так, что быстрого угря догоняет, ныряет лучше тюленя, а уж прожорлив!.. За день съедает в пять раз больше рыбы, чем сам весит.

— Что же японские рыбаки с бакланами делают, дедушка Сейлер?

— Рыбу ловят. Народ они бедный, снасть купить — денег не имеют, сот и выходят из положения как могут. Тот рыбак, которого я видел в Японии, делал так: надевал своему баклану на шею кольцо и выпускал. Баклан сразу под соду. Минуты не проходит — глядишь, вынырнул, а в клюве — большая рыба. Птица хоть приученная, от хозяина не улетит, но рыбу проглотила бы охотно, да кольцо на шее мешает. Тем временем рыбак подплывает и забирает добычу. Баклан снова под воду. Думает — может, вторую рыбу удастся проглотить. Но и со второй не выходит. Так и таскает рыбу рыбаку. Проходит час, другой — в лодке полная корзина улова. Рыбак собирается домой. Берет птицу в руки, снимает кольцо, дает несколько рыбин: честно заработала. Выходит, человек даже птицу может заставить служить себе. И не только птицу. Есть места, где люди приспособили себе в помощники рыбу.

— Рыбу? — недоверчиво переспросили мальчики.

— Да. А что? Чему вы удивляетесь? Рыба — тоже живое существо, ее тоже приучить можно. Только те, про которых я говорю, и без дрессировки служат рыбакам. Удивительные твари! Их прилипалами зовут…

Старик стал рассказывать про острова Океании, которые находятся на другом конце света и на которых он побывал, про красоты тамошней природы, про своего приятеля океанийца Нкуэнга и про его знаменитую прилипалу.

Оказывается, да, в южных морях водится такая рыба. Небольшая, неказистая, но с одним удивительным свойством: спинной плавник ее устроен так, что с его помощью рыба к любому предмету может прилипнуть намертво.


Еще от автора Герцель Самойлович Новогрудский
Дик с 12-й Нижней. На маленьком острове

О сорвиголове Бронзе, о храбром и добром моряке Томе, о толстом докторе Паркере, о жадной мисс Сильвии, о трусливом и подлом газетчике Билле, о сумасшедшем миллионере и рассказывает повесть «Дик с 12-й Нижней». Художник Петр Наумович Пинкисевич. В повести «На маленьком острове» рассказывается об эстонских ребятах, помогающим рыбакам. Художник Владимир Валерьянович Богаткин.


Пещера Батикава

Пещера Батикава не вымысел, она находится в Мексике. Археологи обнаружили в ней стоянку древнего человека. Их открытие взволновало ученый мир.По радио о находке услышали и трое ребят — Леша, Валька, Пятитонка. А тут такое совпадение: в лесу, неподалеку от родной станицы, тоже оказалась пещера с наскальными рисунками, с остатками костра, с явными следами пребывания в ней доисторических людей. Ну совсем как Батикава! Хоть срочную телеграмму в Академию наук посылай.Однако, может быть, лучше с телеграммой подождать, может, сначала самим во всем разобраться?Горячее желание послужить науке не только вовлекло предприимчивых ребят в круговорот забавных приключений.


Дик с 12-й Нижней

Дик — это имя мальчика. Он живет в бедном квартале богатого американского города Нью-Йорка. Как всякому мальчику, ему следовало бы учиться, но он не учится, а продает газеты. Его приятель Майк, по прозвищу Бронза, тоже не учится и тоже продает газеты. Лишний доллар в семье всегда пригодится.О Дике с 12-й Нижней, о сорвиголове Бронзе, о храбром и добром моряке Томе, о толстом докторе Паркере, о жадной мисс Сильвии, о трусливом и подлом газетчике Билле, о сумасшедшем миллионере и рассказывает эта книга.


Большая Жемчужина

«Тааму-Тара» — значит «Один Среди Воды». Так называется коралловый атолл — узенькая, свёрнутая на манер бублика, поросшая пальмами полоска земли в океане.Здесь, на фоне безбрежных водных просторов, развёртываются события повести.В ней рассказывается об охотнике за черепахами Нкуэнге; о его удивительной рыбе-добытчице, имя которой Большая Жемчужина; о минданайском купце, владельце шхуны; об американском бездельнике господине Деньги, случайно попавшем на одинокий островок; о мальчике Умару и напавшей на него тигровой акуле… и ещё о многом, что произошло на крохотном океанийском атолле.Тааму-Тара очень далёк от больших путей.


Товарищи китайские бойцы

Действия китайских добровольцев Красной Армии в годы гражданской войны связываются обычно с Востоком нашей страны. Однако китайские красноармейские подразделения плечом к Плечу с русскими братьями боролись за власть Советов также на полях Юга и Центра России. Задавшись целью осветить неизвестные страницы истории гражданской войны, писатели Г. Новогрудский и А. Дунаевский предприняли большой литературный поиск. В течение трех лет шаг за шагом шли они по следам героического Владикавказского китайского батальона и его командира Пау Ти-Сана, боевой путь которого пролег от предгорий Кавказского хребта до песков Средней Азии.


Рекомендуем почитать
Несколько месяцев — целая жизнь

Психологическая повесть известной современной польской писательницы, раскрывающая сложные переживания мальчика-подростка, впервые столкнувшегося с разладом и противоречиями в семье.


Мануш-Вартуш

Страна наша большая. И живут в ней дети разных народов. У каждого народа свои обычаи, свой язык.Но у детей, живущих в различных уголках нашей страны, есть много общего.Вот об этом общем и разном мне хотелось рассказать в своей книжке. Её героями стали мальчик из Хакассии и девочка из Москвы. Маленькая казашка и сестрёнки-близнецы из армянской деревушки на Кавказе. И негр, которого зовут Ваня.Я люблю этих девчонок и мальчишек. Верю, что из них вырастут настоящие люди. Надеюсь, их полюбите и вы…


Рецепт идеального праздника

В волшебной долине единорогов и праздники всегда совершенно волшебные. На празднество в честь дня рождения Авроры, королевы долины, пригласили всех-всех, даже Аишу и Эмили, девочек из нашего мира, и добрых подруг Авторы. Но кто-то хочет сорвать праздник. Блёстки, которыми собирались осыпать именинницу, превратились в жижу, а прекрасные подарки в нарядных коробках оказались испорчены… Аиша и Эмили намерены разобраться и всё исправить. В конце концов без приключений не бывает идеального дня рождения!


Неуклюжая Мари

Тихоня Мари страдает от своей неуклюжести. Она не умеет укладывать волосы, красить глаза и стильно одеваться. Не то что ее одноклассница Хедди с тысячами подписчиков в социальных сетях. Однажды в школе Мари задают необычное задание: создать интернет-феномен. Девочка публикует видео о своей неуклюжести, и обретает мгновенную популярность. Мари теперь знаменитость, и даже Хедди хочет стать ее подругой. Казалось бы, чего еще можно желать? Но у внезапной популярности есть и обратная сторона…


Истории медвежонка Тедди

Медвежонок Тедди живёт в комнате мальчика. Он – не простая игрушка. Вместе они просыпаются, играют в мяч, пускают бумажные кораблики в ручье и пьют какао. Но однажды у мальчика появляется новый мишка Белыш. И Тедди совсем не готов подружиться с ним… Книга научит детей дошкольного возраста дружить и подойдёт для совместного чтения. А дополнят историю красочные иллюстрации, выполненные в классической манере. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


Сборник сказок «Детям от детей». Выпуск №1–2020

Почему летают олени, а лошадь мэра съела все яблоки в городе? Зачем гномы-алмазокопы до холодов собирают алмазы? Кто такая Мерзетта? Откуда берутся волшебные камни, исполняющие желание? Могут ли дружить щенок, котёнок, волк и ёжик? «Детям от детей» – первый сборник лучших сказок, написанных детьми на занятиях по сказкотворению с детским писателем Светланой Кривошлыковой в рамках проекта "Творческая мастерская для семьи и детей "Книготворение" Фонда возрождения национальных традиций "Новый век".


Тарантул

Третья книга трилогии «Тарантул».Осенью 1943 года началось общее наступление Красной Армии на всем протяжении советско-германского фронта. Фашисты терпели поражение за поражением и чувствовали, что Ленинград окреп и готовится к решающему сражению. Информация о скором приезде в осажденный город опасного шпиона Тарантула потребовала от советской контрразведки разработки серьезной и рискованной операции, участниками которой стали ребята, знакомые читателям по первым двум повестям трилогии – «Зеленые цепочки» и «Тайная схватка».Для среднего школьного возраста.


Исторические повести

Книгу составили известные исторические повести о преобразовательной деятельности царя Петра Первого и о жизни великого русского полководца А. В. Суворова.


Зимний дуб

Молодая сельская учительница Анна Васильевна, возмущенная постоянными опозданиями ученика, решила поговорить с его родителями. Вместе с мальчиком она пошла самой короткой дорогой, через лес, да задержалась около зимнего дуба…Для среднего школьного возраста.


А зори здесь тихие… Повесть

Лирическая повесть о героизме советских девушек на фронте время Великой Отечественной воины. Художник Пинкисевич Петр Наумович.