На крючке - [12]

Шрифт
Интервал

Пришло сообщение о лесном пожаре в Малибу, первом в сезоне, и Лок порадовался, что они взяли Ангелу с собой, а не оставили в пляжном домике.

У заградительных барьеров, выросших в конце улицы, пытался проехать через толпу один из соседей Рейвен. Агрессивный папарацци принялся щелкать его, и мужчина вылез из машины, выплеснув свое негодование с силой ядерной бомбы.

– Эй, ты, какого хрена ты делаешь? Нет, реально, какого хрена? Мои дети сидят в машине, а ты тут снимаешь гребаные фотки? Иди ты на хрен, гребаный кусок дерьма!

Полицейский, с которым ранее разговаривал Лок, подошел к раздраженным мужчинам и предложил обоим успокоиться или продолжить разговор за решеткой. «Похоже, день будет долгим», – подумал Лок, выхватив пять минут для Кэрри.

– Кажется, у меня есть имя жертвы, – тихо сказала ему Кэрри. – Синди Кэньон. Настоящее имя – Мелани Спайтери. Коллега Рейвен.

– Ее тоже преследовали? – спросил Лок.

– Пока у меня только имя, – пожала плечами Кэрри. – Думаешь, это был тот же парень?

– А ты считаешь, это маловероятно?

– Мне казалось, преследователи склонны сосредотачиваться на одном человеке.

– А еще они склонны чинить мелкие неприятности, а не отрезать у человека голову и засовывать тело в багажник машины.

– Тоже верно, – сказала Кэрри. – Я собираюсь вернуться в Малибу и проверить, все ли в порядке с домом. Мы здесь задержимся?

– Ты хочешь остаться?

Лок знал, что работа Кэрри призывает ее вернуться в Нью-Йорк.

– Я поговорила с компанией. Они будут в восторге, если я останусь еще на пару дней, – ответила Кэрри, указывая взглядом на толпу суетящихся репортеров.

– Я собираюсь побыть здесь, – извиняющимся тоном сказал Лок.

– Не беспокойся. Я уже заказала машину. Я возьму Ангелу с собой.

Лок потянулся поцеловать Кэрри. Его любимая женщина всегда понимала, насколько важна его опасная работа.

– Спасибо.

Он положил руку ей на плечо:

– Правда ничего, что я взялся за это дело?

Кэрри погладила его по щеке:

– Я тебе доверяю. И я уже говорила – каждая женщина имеет право на безопасную жизнь в собственном доме.

Он взял ее руку и мягко пожал.

– Я тебя люблю. Но ты же и так это знаешь, правда?

– Знаю, – улыбнулась Кэрри. – А теперь пойди и принеси плохим парням хорошие новости.

Она повернулась, свистнула Ангеле и пошла к такси, которое подъехало к полицейскому заслону. Лок посмотрел ей вслед с внезапным приступом тревоги, желая, чтобы ему не пришлось сейчас работать. Потом обернулся к дому Рейвен. Нужно в кратчайшие сроки сделать слишком много дел.

Криминалисты из Отдела научной экспертизы полиции ЛА уже заканчивали свою работу, когда из дома показалась Рейвен. Ее лицо скрывали капюшон, бейсболка и темные очки.

– Кажется, они закончили беседовать со мной, – сообщила она Локу, проходя мимо. – Мне нужно забрать брата. Мы можем поехать на вашей машине?

– Погодите, – протянул руку Лок. – Вашего брата?

Рейвен остановилась и повернулась к нему.

– Он ночевал у друзей. Сейчас мне нужно его забрать.

– А сколько ему лет?

– Семнадцать.

– Он не водит машину?

– Вы все поймете, когда его увидите, – мягко ответила Рейвен, улыбаясь Локу.

– В доме живет кто-то еще или только вы с братом? Мне важно это знать.

– Только мы.

– У вас нет бойфренда?

Рейвен взглянула на него поверх темных очков:

– Я вроде как выдохлась в плане мужчин.

– Ладно, – сказал Лок и расправил плечи, готовясь к шквалу интереса со стороны представителей прессы. – Подождите здесь. Я подгоню машину.

Поездка дала Локу возможность поговорить с Рейвен о преследователе и начать базовую подготовку к работе. Охранять эту женщину в режиме «двадцать четыре – семь» даже недолго – непростая задача.

Будь Лок полицейским, он попытался бы запугать Рейвен и заставить спрятаться, хотя, судя по ее поведению, вряд ли он многого бы добился. Однако он не полицейский, а специалист по личной охране, а люди обычно нанимают СЛО именно затем, чтобы их защищали, пока они занимаются обычными повседневными делами.

Слева, на холме, виднелось большое белое здание Гетти-центра. Хотя Рейвен жила всего в семи минутах езды от него, она смотрела на центр так, будто видела его впервые. Лок воспринял относительное спокойствие, царящее в машине, как сигнал.

– Так расскажите, – сказал он, – с чего все началось.

Рейвен выдохнула и провела рукой по иссиня-черным волосам; солнце высветило ее темно-фиолетовые глаза.

– Мой бизнес всегда привлекает разных чудаков. Я хочу сказать, стриптизерши и порнозвезды просто притягивают придурков, верно?

– Я понимаю, вы уже рассказывали все это полиции. Но чем больше я буду знать, тем лучше смогу вас защитить.

Рейвен провела руками по лицу и уселась поудобнее.

– Ладно, в общем, я получаю много писем.

– На дом?

– Нет, – покачала она головой. – Я никому не рассказываю, где живу. И не приглашаю домой парней. Из-за Кевина.

– Кевин – ваш брат?

– Верно. В любом случае…

Она быстро меняет тему разговора, отметил Лок.

– … у меня есть компания. РЛК. «Рейвен Лэйн Кампэни». Оттуда я занимаюсь своим фан-клубом. Большинство писем приходят на тамошний почтовый ящик.

Очень организованно. Чем дальше она рассказывала, тем четче у Лока вырисовывался образ человека, который держит все под контролем. Лок всегда считал людей из этого бизнеса беспечными и непредсказуемыми, но Рейвен Лэйн, судя по всему, подходила к своей работе исключительно как к прибыльному предприятию.


Еще от автора Шон Блэк
Дар Дьявола

Серийный насильник сбежал от правосудия за границу и живет там припеваючи, – а тех, кто пытается достать мерзавца, ждет смерть. Одна из его жертв, девушка, вовремя нашла телохранителя Райана Лока, который способен добиться справедливости, – нашла прямо перед тем как не по своей воле расстаться с жизнью. Райан просто не может не выполнить ее последнюю просьбу – тем более что он отягощен чувством вины за гибель своей возлюбленной. С другом Таем Лок отправляется в Мексику, страну, где постоянное насилие стало обыденностью, где живущие в страхе люди просят защиты у Святой Смерти, где органы правопорядка слиты с организованной преступностью.


Строгая изоляция

Нью-Йорк захлестнула обычная суматоха кануна Рождества. Но Райану Локу не до празднеств. Бывший военный, а ныне начальник службы безопасности крупнейшего холдинга в области биотехнологий «Медитек», он занят по горло. Защитники прав животных развернули грандиозную кампанию против холдинга и его главы Николаса ван Стратена. На открытых переговорах между главой компании и лидером радикалов-правозащитников последний был застрелен из снайперской винтовки. Сразу же после этого похитили сына одного из ведущих специалистов холдинга.


Зона невозврата

Бывший военный, а ныне профессиональный телохранитель Райан Лок получил неожиданное предложение от американских спецслужб. В тюрьме «Пеликан Бэй» в зоне строгого режима содержится один из лидеров ультраправой организации «Арийское братство» по кличке Рипер. Недавно он сделал властям предложение – выступить на суде по делу «арийцев» и сдать правосудию всю верхушку организации. Единственное условие, которое он выдвинул, – это перевод его со «строгача» в общую зону. Власти в недоумении – зачем Рипер так рискует? Ведь там предателя ждет неотвратимая смерть.


Рекомендуем почитать
Лучшая Сделка

Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.


Девонширский Дьявол

В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Место вдали от волков

Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.


Предвестник землетрясения

«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.


Приставы богов

Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.


Джек Ричер, или Личный интерес

Странствуя по Америке, Джек Ричер раздобыл свежий выпуск армейской газеты – и с удивлением обнаружил в разделе объявлений свое имя. Таким способом его просил о срочной встрече бывший командир Джека, генерал О’Дей. Приехав к нему, Ричер узнал, что совсем недавно неизвестный снайпер произвел покушение на президента Франции, которого спас от гибели лишь пуленепробиваемый щит. Исключительное мастерство снайпера позволяло заключить, что на такой выстрел способны лишь считаные стрелки по всему миру. И один из них – бывший «клиент» Ричера, севший в тюрьму за убийство 16 лет назад; Джек лично вел следствие.


Джек Ричер, или Я уйду завтра

Поздно ночью в почти пустом вагоне нью-йоркского сабвея сидят шесть человек. Один из них – Джек Ричер, который, как обычно, одержим охотой к перемене мест. Вдруг его внимание привлекла одна из попутчиц. Женщина выглядит и ведет себя как-то странно. Террористка с поясом смертницы?.. Ну что ж, жизненное кредо Джека – искать и находить себе неприятности. Ричер подошел к женщине, пытаясь отвлечь ее, а она… достала револьвер и выстрелила себе в голову. Джек ничего не понимает – до тех пор, пока к нему не начинают обращаться самые разные люди, спрашивая лишь одно: «Что она сказала вам перед смертью?» Похоже, с незнакомкой связана какая-то тайна.


Джек Ричер, или Прошедшее время

Ли Чайлд – самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива. Каждый его роман о Джеке Ричере становился бестселлером № 1 New York Times. Новых книг из этой серии с нетерпением ожидают десятки миллионов читателей по всему миру.В который раз Джек Ричер собрался, следуя за осенним солнцем, совершить грандиозное путешествие через всю Америку, от штата Мэн до Калифорнии… Но далеко уехать ему не удалось. На проселочной дороге в лесу Новой Англии он увидел дорожный указатель с названием места, в котором никогда не бывал, – городка, где, по семейным преданиям, родился его отец.


Джек Ричер, или Синяя луна

Этот мир изменчив, но изредка все становится так, как надо. В безымянном американском городке за контроль над его жизнью борются две криминальные группировки. Все у них идет путем – до тех пор, пока в городок не приезжает Джек Ричер. Он обучен замечать мелочи. Сидя в ночном автобусе, Ричер приметил спящего старика, из кармана которого торчал пухлый конверт с наличностью. А еще – какого-то молодого паренька, с жадностью смотрящего на этот конверт. Грабитель делает свой ход – Ричер делает свой. Шах и мат. Старик перепуган и загнан в угол.