На берегах Дуная - [4]

Шрифт
Интервал

Командующий хмуро смотрел куда-то вперед, изредка переводя взгляд на небо.

Машина остановилась. Крутой спуск уходил вниз и заканчивался дощатым настилом переправы. Настя не сразу разобрала, что творилось внизу. В узкой горловине между двух заросших деревьями холмов ревели моторы, кричали люди, скрипели повозки.

Командующий вышел из автомобиля, остановился на пригорке и, махнув рукой, что-то крикнул адъютанту.

— Что это, Настя? — спросила Тоня.

— Дунай, переправа…

Тоня разглядела понтонный мост. Он казался ленточкой, которая бежала по воде и скрывалась в туманной дымке. Река в этом месте была широкая, на ее противоположном берегу в синеватой дымке виднелись смутные очертания не то гор, не то какого-то селения. Ленточка моста была настолько тонка и беспомощна, что казалось, стоит только чуть привспухнуть дунайским волнам, как она порвется и поплывет по течению вниз. И к этой ленточке с трех сторон устремились сотни автомашин, тягачей, повозок. Нельзя было понять, кто и как руководил этим движением.

Возле командующего собралась группа офицеров. Он что-то говорил им, резко взмахивая рукой. Офицеры стояли молча, не глядя на командующего. Прислушавшись, Настя сквозь гул неугомонного движения уловила отдельные слова:

— Авиация налетит… забыли… Людей погубите… Переправу сорвете…

Последние слова командующий почти выкрикнул. Настя увидела, как из сада по крутому склону спускалась вереница повозок. Ездовые с трудом сдерживали лошадей. Вначале повозки шли медленно, но чем ниже спускались они по круче, тем движение их все убыстрялось.

— Остановить! — приказал командующий. — Застопорят все.

Кто-то из офицеров метнулся вперед. Глянув на него, Настя сразу же узнала Аксенова. Он бежал, пригибаясь почти к земле, и через мгновение скрылся в густой пыли. Вскоре повозки на горе остановились и одна за другой медленно поползли в сторону от переправы.

Командующий неторопливо прохаживался около машины, посматривая на мост. К нему подошел полковник с эмблемами сапера и доложил:

— Товарищ генерал, ваше приказание выполнено!

Алтаев сурово взглянул на него.

— А раньше почему порядка не навели?

Полковник что-то хотел сказать, но, видимо, не решился и едва слышно выдохнул:

— Виноват.

Командующий молча смотрел в сторону переправы.

К нему подбегал Аксенов. Лицо его раскраснелось, мокрые, слипшиеся волосы закрывали высокий лоб.

Еще не добежав до командующего, Аксенов поднял голову и встретился взглядом с Настей. Несколько секунд он удивленно смотрел на нее, потом сурово нахмурился и, отвернувшись, неестественно прямо вытянулся перед генералом.

— Имейте в виду, — глядя то на Аксенова, то на полковника, заговорил Алтаев, — вы оба отвечаете за переправу. К двум часам ночи чтобы ни одной машины на этом берегу не было. А завтра к вечеру переправить все повозки. Движение только одностороннее — и никаких остановок. Вы, Аксенов, сейчас же поезжайте и перехватите все обозы на подходах к переправе. Переправлять только по графику. Ясно?

— Так точно, — отчеканил полковник, лихо прикладывая руку к фуражке.

— Разрешите ехать? — устало спросил Аксенов.

— Да, — ответил генерал.

Аксенов резко повернулся и, даже не взглянув в сторону Насти, стремительно побежал вниз.

Насте хотелось встать, броситься вслед за ним, но странное бессилие заставило ее сидеть на месте. Она прислонилась к спинке сиденья и, боясь разрыдаться, стиснула зубы.

Стремительно проносились поля неубранной кукурузы, разбросанные по холмам виноградники. Машина свернула к помещичьей усадьбе. Здесь, видимо, располагался штаб армии. Под деревьями стояли замаскированные легковые и грузовые машины. Где-то невдалеке хлопал движок походной электростанции.

Машина остановилась возле домика, от земли до черепичной крыши заросшего густой повителью дикого винограда. Командующий повернулся к Насте и, протянув руку, ласково сказал:

— Желаю счастья.

Он пожал ее руку и прищуренными голубоватыми глазами посмотрел на нее. Потом повернулся к Тоне и, улыбаясь, прибавил:

— А вам желаю вашу веселость пронести через все трудности. С большой радостью выпью рюмку вина на вашей свадьбе… Отвезите их в штаб Чижова и быстро возвращайтесь, — приказал он шоферу.

II

После долгой езды в автомобиле ломило спину, хотелось вытянуть ноги и хоть на несколько минут прилечь. Алтаев медленно привстал, прошелся по комнате и устало опустился в кресло.

Множество впечатлений складывалось в его сознании в общую картину положения гвардейской армии. Позавчера армия подошла к заранее подготовленному, сильно укрепленному рубежу обороны противника между озерами Веленце и Балатон. Еще за неделю до этого Алтаев, предупрежденный разведкой, начал в ходе наступления группировать войска для прорыва вражеской обороны с ходу. Однако гитлеровцы успели подвести крупные резервы и встретили наступление советских гвардейцев организованным сопротивлением.

На рассвете передовые части гвардейцев завязали бои, но вклиниться в оборону противника не смогли. В середине дня Алтаев ввел в бой главные силы, но и они решительных успехов не достигли. Враг сопротивлялся ожесточенно. Гитлеровцы непрерывно подбрасывали все новые и новые резервы, переходили в контратаки, с яростью дрались за каждый метр земли. Бои приняли затяжной, изнурительный характер. Создалась угроза тяжелых потерь в бесплодных сражениях, и Алтаев под вечер приказал остановить наступление и закрепиться на достигнутых рубежах. Командующий фронтом и Ставка Верховного Главнокомандования утвердили решение Алтаева. Гвардейская армия временно перешла к обороне.


Еще от автора Илья Иванович Маркин
Курский перевал

Вся жизнь и творческая биография Ильи Ивановича Маркина связаны с нашей Советской Армией и Великой Отечественной войной, о героях которой он написал несколько книг. В издательстве «Молодая гвардия» вышли романы Ильи Маркина «На берегах Дуная» (1953 г.), «Люди грозных лет» (1957–1958 гг.). Новая книга — «Курский перевал» — является самостоятельным продолжением романа «Люди грозных лет». Первый вариант этой книги, под названием «Впереди — Днепр», вышел в Новосибирском издательстве в 1962 году. Настоящее издание романа «Курский перевал» в результате авторской переработки уменьшилось в объеме и наполовину обновилось.Судьбы героев романа прослежены на огромном поле Курской битвы, в которую Гитлер бросил почти миллионную армию, вооруженную 10 тысячами орудий и минометов, 2700 танками и самоходными пушками и двумя с лишним тысячами самолетов.


Впереди — Днепр!

Судьбы героев романа прослежены на огромном поле Курской битвы, в которую Гитлер бросил почти миллионную армию, вооруженную 10 тысячами орудий и минометов, 2700 танками и самоходными пушками и двумя с лишним тысячами самолетов. Семь суток советские войска, в том числе и герои этого романа, под командованием генералов Ватутина и члена Военного Совета фронта Хрущева отражали яростные атаки превосходящих сил врага, а затем сами перешли в контрнаступление и погнали гитлеровцев к Днепру.Особое место в романе занимает показ героизма, мужества и отваги молодых воинов, воспитанных комсомолом и партией.


Люди грозных лет

Роман рассказывает о подвигах советских людей на фронте и в тылу, в самые трудные первые годы войны.


Рекомендуем почитать
Ранней весной

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Волшебная дорога (сборник)

Сборник произведений Г. Гора, написанных в 30-х и 70-х годах.Ленинград: Советский писатель, 1978 г.


Повелитель железа

Валентин Петрович Катаев (1897—1986) – русский советский писатель, драматург, поэт. Признанный классик современной отечественной литературы. В его писательском багаже произведения самых различных жанров – от прекрасных и мудрых детских сказок до мемуаров и литературоведческих статей. Особенную популярность среди российских читателей завоевали произведения В. П. Катаева для детей. Написанная в годы войны повесть «Сын полка» получила Сталинскую премию. Многие его произведения были экранизированы и стали классикой отечественного киноискусства.


Горбатые мили

Книга писателя-сибиряка Льва Черепанова рассказывает об одном экспериментальном рейсе рыболовецкого экипажа от Находки до прибрежий Аляски.Роман привлекает жизненно правдивым материалом, остротой поставленных проблем.


Белый конь

В книгу известного грузинского писателя Арчила Сулакаури вошли цикл «Чугуретские рассказы» и роман «Белый конь». В рассказах автор повествует об одном из колоритнейших уголков Тбилиси, Чугурети, о людях этого уголка, о взаимосвязях традиционного и нового в их жизни.


Писательница

Сергей Федорович Буданцев (1896—1940) — известный русский советский писатель, творчество которого высоко оценивал М. Горький. Участник революционных событий и гражданской войны, Буданцев стал известен благодаря роману «Мятеж» (позднее названному «Командарм»), посвященному эсеровскому мятежу в Астрахани. Вслед за этим выходит роман «Саранча» — о выборе пути агрономом-энтомологом, поставленным перед необходимостью определить: с кем ты? Со стяжателями, грабящими народное добро, а значит — с врагами Советской власти, или с большевиком Эффендиевым, разоблачившим шайку скрытых врагов, свивших гнездо на пограничном хлопкоочистительном пункте.Произведения Буданцева написаны в реалистической манере, автор ярко живописует детали быта, крупным планом изображая события революции и гражданской войны, социалистического строительства.