Мыс Иерихон - [100]
— Я не хочу подъезжать ближе, но если ты пройдешь вперед по этому подъему, то увидишь и берег, и причал.
Марк вышел из «мустанга», и мы слегка пробежались вверх по дороге. Еще выше от нас, в низком кустарнике, работали нефтяные насосы. Они то поднимались, то опускались вниз и были похожи на гигантских кузнечиков, занимавшихся своим делом ночью. Как только мы дошли до вершины холма, подул холодный ветер. На море ходили крутые волны, наполняя округу мелкими брызгами, казавшимися в лунном свете белым туманом. Прямо впереди виднелся причал, уходивший на полмили в море. На причале было еще несколько нефтяных насосов, пара подъемных кранов и сложенное в штабеля буровое оборудование. Ворота забора, защищающего от ураганов, были закрыты на цепь. Волны с ревом разбивались о сваи пирса.
Марк пригнулся и показал в конец пирса:
— Вон там место разгрузки и погрузки судов.
Прищурившись, я смотрела в темноту. И лишь едва смогла различить деревянный лестничный пролет, который вел с верхней части пирса к воде.
— И яхта Тоби пришвартована там, — громко сказал он.
— И ты все это видишь?
Мне же виделось лишь какое-то размытое пятно.
— А те огни? Это иллюминаторы в каюте?
— Не видно никакого движения. Шторы, наверное, задернуты. — Он продолжал внимательно смотреть. — Сколько времени у нас есть?
— Полицейским, по-видимому, потребуется двадцать минут. Шону — максимум десять.
Он посмотрел на свои светящиеся голубые часы.
— Сейчас без пяти десять. Кто бы там ни надеялся забрать на остановке автобуса пятьдесят тысяч долларов, он через пять минут поймет, что его сильно надули.
— Ждать больше нельзя. Пора идти. — Я повернулась, чтобы пойти.
Он остановил меня, взяв за руку.
— Джесси не сможет опуститься по лестнице на эту яхту. И что он собирается делать?
— Все, что нужно, Марк. Он пойдет до конца.
В лунном свете глаза Марка казались совершенно черными. Порывы ветра били меня в лицо. Волны с грохотом пробивались сквозь сваи пирса. Марк повернулся и побежал к «мустангу».
Подбежав, он ухватился за нижнюю часть окна.
— У нас есть всего несколько минут. Думаю, что удастся пробиться туда.
Джесси согласно кивнул:
— В полной мере. У тебя есть силы для удара. А я создам препятствия на пути тех, кто попробует помешать тебе.
Марк стукнул по крыше «мустанга» и бросился к своей машине.
— Подожди. — Джесси протянул «глок». — Возьми себе.
Марк сунул пистолет под ремень к пояснице.
— Когда я вытащу твоего брата и эту девчонку, я уеду отсюда и не остановлюсь до тех пор, пока не достигну безопасного места. Позаботься о том, чтобы у меня был свободный путь для отступления.
Он побежал к машине. Джесси окликнул меня, показал на склон холма и велел зайти за него так, чтобы меня не было видно. Марк хлопнул дверцей и завел мотор. У машины зажегся дальний свет. Джесси запустил двигатель «мустанга».
Марк собирался освободить Пи-Джея, а Джесси готов был встать на пути у каждого, кто пожелал бы воспрепятствовать этому. Он хотел, чтобы я была в стороне от опасности. А я знала, что́ имеет смысл и чт́о ему было нужно.
Поэтому я побежала к машине Марка и села в нее. Он неодобрительно посмотрел на меня, но мешать не стал.
— Пристегни ремень и затяни его потуже.
Марк включил сцепление. Двигатель недовольно зарычал, и машина пошла вперед на подъем, набирая скорость. Я пристегнула привязной ремень. Чувствовалось, как машина набирает мощность, двигаясь вниз по направлению к пирсу.
Марк включил более высокую передачу.
— Держись.
Я собрала себя в кулак. Впереди стояли мощные металлические ворота, закрытые на цепь и отливающие серебром в свете фар. Мы врезались прямо в них.
Полетели искры. Машина задрожала. Я повисла на привязном ремне, отчего в ребрах возникла пронзающая боль. Ворота соскочили с петель и с визгом упали на капот. Марк продолжал давить на газ. Ворота со скрипом достигли ветрового стекла и упали в сторону. Мы мчались к пирсу, преодолели небольшой скос и услышали, как под колесами загремел деревянный настил.
— Я спущусь на эту яхту, — спокойным голосом сказал Марк, — а ты возьми руль и разверни машину, чтобы, когда я вернусь, мы могли бы сразу уехать.
Мы въехали на пирс, миновали нефтяные насосы, склады бурильного оборудования, деррик-кран, вознесший стрелу в небо, и автомобиль с безбортовой платформой, груженный обсадочными трубами. Никакого охранного бруса не было. По краям пирса лежали только железнодорожные шпалы, выполнявшие роль бордюрного камня. По обеим сторонам от нас простирался океан. Прямо впереди, там, где кончался пирс, стояли кран и лебедки, а за ними — сплошная тьма. Марк вел машину, внимательно глядя вперед.
Я посмотрела через заднее стекло. Берег остался очень далеко, и виднелась только его тонкая полоска.
«Мустанг» стоял у въезда на пирс, блокируя его.
— Приготовься, — распорядился Марк.
Я напряглась. Ребра продолжали болеть. Он резко затормозил, и мы со скрипом остановились в десяти футах от конца пирса.
— Возьми руль.
Он выскочил из машины, а я перелезла на сиденье водителя. В руке Марк держал пистолет. Он быстро пробежал вниз, исчезая из виду.
Я включила сцепление. Мои ноги казались ватными. Крутя рулевое колесо, я начала разворачиваться. Пирс был узким, и когда я поставила машину поперек, то ничего, кроме ночной тьмы, уже не было видно. Разворачивалась я на ощупь, зная, что большие колеса машины легко преодолеют бордюрный камень высотой в восемь дюймов и она ласточкой нырнет в воду. Буквально по дюйму подавая назад и вперед, насилуя сцепление, мне наконец удалось поставить машину носом к берегу. Потом я опустила стекла в надежде услышать хоть что-нибудь, что угодно. Завывал ветер. Я несколько подала вперед от лестницы для того, чтобы Марк по возвращении мог сразу сесть в машину, а следом за ним — Пи-Джей с Деви.
Воинствующая секта так называемых новых пуритан все чаще заявляет о себе в провинциальном американском городке.Преподобный Питер Вайоминг и его последователи готовятся противостоять грядущему концу света вполне земными средствами.Они признают за собой право вершить суд и карать грешников.В своей «священной войне» они готовы идти до конца.И теперь опасность угрожает родным Эван Делани: безумцы хотят использовать их в своих целях.Как ей спасти близких и самой вырваться из смертельной ловушки, устроенной фанатиками?..Позже книга была издана в издательской серии «The International Bestseller».
Один человек погиб, другой навсегда остался инвалидом — вот итог трагической автокатастрофы.Виновник скрылся с места преступления.Расследование завершилось ничем.Эван Делани, чудом избежавшая страшной судьбы, постигшей ее друзей, решает самостоятельно найти убийцу и призвать его к ответу.Однако чем ближе она подбирается к истине, тем опаснее становится ее затея.Потому что за преступником стоят очень могущественные силы, заинтересованные в том, чтобы Эван замолчала.А самый молчаливый свидетель — мертвый свидетель…
Встреча выпускников в маленьком городке превращается в кошмар: кто-то жестоко расправляется с несколькими ее участниками.Эван Делани, тоже приехавшая на встречу, начинает собственное расследование — и быстро понимает: убийца охотится отнюдь не на всех ее одноклассников. Она догадывается, что в списке обреченных стоит и ее имя, однако не собирается бежать или покорно ждать смерти.Эван намерена разобраться в таинственных событиях, произошедших пятнадцать лет назад около военной базы: сделать это надо как можно быстрее, — пока убийца не нанес новый удар…
Мэг Гардинер (род. 1957 г.) — американская писательница. Закончила экологический факультет Стэнфордского университета, а также получила диплом юриста в стэнфордской Law School. Содержание: Эван Делани (цикл)
Круто изменив свою жизнь в одну из прогулок по ночному Питеру, Саша и Дима сталкиваются с новым испытанием в лице убийцы по прозвищу «Фанат», и теперь паре друзей придётся приложить немало усилий, чтобы отыскать нарушителя их спокойствия, параллельно отбиваясь от нападок семейства Аргадиян.
Может ли от одного случайного решения зависеть чья-то жизнь? Заблудившись в тёмных закоулках Питера, Саша оказывается в самой гуще событий. Неожиданная авария сводит воедино совершенно разных людей, переплетая их судьбы. И теперь Саше придётся разматывать клубок тайн, понимая, что прежняя жизнь больше не имеет значения.
Твоя планета захвачена чужими. Они сделали из людей зомби, а тебя и горстку повстанцев загнали в подземный бункер, как крыс. В небе уже не видно солнца от вражеских кораблей, а они всё прибывают. Совсем скоро твоя родная планета превратится в колонию, и люди будут безжалостно стёрты с её лица. Что сделаешь ты, чтобы остановить этот кошмар? Продолжение фантастической саги «Интроверт».
Преступление, совершенное много лет назад двумя полицейскими, осталось безнаказанным. С тех пор один из них сделал головокружительную карьеру и стал директором ФБР. Он славится своей непримиримостью в борьбе с преступностью. Однако те, кто пострадал когда-то от его действий, ничего не забыли. Они решают наказать высокопоставленного негодяя. Но как подобраться к чиновнику такого ранга? И тогда у этих людей возникает дерзкий и кровавый план…Роман «Тень убийцы» входит в серию супербестселлеров о детективе Лукасе Дэвенпорте.
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.