Мятежный корабль - [37]

Шрифт
Интервал



Моряки с «Баунти» мало интересовались антропологией. Остров, невидимому, был необитаем, и этим они удовлетворились. Начинавшийся прилив мог помешать им выбраться из внутренней бухты, а потому следовало, не мешкая ни минуты, вернуться на «Баунти» и сообщить товарищам о результатах своих исследований.

На следующий день «Баунти» прошел через канал во внутреннюю бухту и во время наступившего отлива очутился на мели. Мужчины немедленно принялись за работу. Надо было унести с корабля все, что могло пригодиться для новой колонии. Когда от «Баунти» остался только остов, встал вопрос, что с ним делать дальше. Выдаваясь из воды, он, конечно, привлек бы внимание английских фрегатов, которые могли явиться сюда в поисках мятежников. Так как дерева на острове имелось вполне достаточно, то корпус корабля решили сжечь.

«Баунти» пылал целые сутки. Ночью таитянки, возбужденные видом яркого пламени, устроили на берегу дикую пляску. Мятежники размышляли о том, что последняя нить, связывавшая их с цивилизованным миром, оборвалась.

Временно изгнанники разместились в палатках, устроенных из парусов. Через несколько месяцев усердной работы был готов поселок, который состоял из простых, но достаточно удобных деревянных домиков. Перед ними насадили несколько рядов пальм, скрывших поселение со стороны моря.

Весь остров был разделен на девять равных участков — по числу английских моряков. Что касается таитян, то они самостоятельных участков не получили, а должны были работать на своих «белых друзей». На первых порах они не проявляли никакого недовольства и старательно помогали возделывать землю. В одной из пещер, отделенной от моря рядом неприступных утесов, Кристиен устроил нечто вроде крепости, где хранилось оружие и запас продовольствия.

Жизнь маленькой колонии наладилась и некоторое время текла совершенно спокойно.

ГЛАВА ШЕСТАЯ


ВОЗМЕЗДИЕ

Однажды ранним мартовским утром 1891 года Хэйвуд по своему обыкновению сидел на вершине прибрежного холма, объятый тяжелыми мыслями, вперив глаза в расстилавшийся перед ним океан.

Дул сильный ветер. Повсюду, куда ни взглянешь, большие белогривые валы с шумом вздымались над поверхностью моря и, догоняя друг друга, набрасывались на скалистый берег.

Вдруг Хэйвуд встрепенулся. Какое-то сероватое пятнышко появилось на горизонте, в течение многих месяцев остававшемся совершенно пустынным. Пятнышко понемногу росло, ширилось, превращаясь в парус; скоро можно было различить отдельные паруса и мачты. Характерный силуэт военного корабля отчетливо выделялся на темносинем фоне неба.

Не теряя больше ни секунды, Хэйвуд побежал предупредить Стюарта и других, живших поблизости товарищей.

Стюарт нашел в себе достаточно мужества, чтобы спокойно выслушать страшную новость. Он даже не разбудил Пегги, безмятежно спавшую на ложе из банановых листьев. Впрочем, она и не могла бы понять всего грозного значения принесенной Хэйвудом вести: как и все таитяне, она не сомневалась, что ее возлюбленный остался на острове с разрешения своих начальников и ждет только возвращения «Баунти», отправившегося с припасами для основанной лейтенантом Блаем колонии.

Корабль был уже ясно виден. На его корме развевался флаг с большой звездой, бросавшей длинные лучи вниз от верхнего угла, примыкавшего к древку. Этот флаг, известный всем морякам земного шара, свидетельствовал о том, что подходившее судно принадлежит к составу английского королевского флота. Длинная рука Адмиралтейства, протянувшаяся за многие тысячи миль, готовилась, схватить за горло мятежников «Баунти».

Таитяне с криками: «англичане, англичане, тайо», — пробегали мимо хижины. Навстречу кораблю, повернувшему ко входу в бухту Матаваи, отплывали пироги.

Молодые люди долго не могли принять никакого решения. Наконец, Хэйвуд опомнился первым. Он заявил товарищу, что, по его мнению, они сами должны отдаться в руки правосудия. Искать опасения в бегстве бесполезно. Но, быть может, раскаяние облегчит их участь.

Стюарт все еще колебался. Он бросал взгляды то на Хэйвуда, то на спящую Пегги и, казалось, был в нерешимости.

Корабль подходил все ближе. Видны были матросы, суетившиеся на палубе. Из открытых люков выглядывали угрюмые пушки.

— Поступай, как знаешь, — сказал Хэйвуд. — Что касается меня, то я сяду в первую отплывающую от берега лодку.

Стюарт еще раз с нежностью взглянул на спящую Пегги, сделал шаг по направлению к двери и остановился.

— Скорей!

Не проронив ни слова, Стюарт последовал за товарищем. На берегу они отыскали чью-то пирогу и сели в нее. Хэйвуд взялся за весла и принялся грести. С корабля бросили якорь. Грохот цепей зловеще отдался в ушах двух молодых офицеров. На корме они могли прочитать название корабля, начертанное крупными золотыми буквами — «Пандора». Это имя древней богини, хранившей ящик, в котором заключены были все мировые бедствия, не сулило ничего доброго.

Пирога была уже невдалеке от корабля. Вдруг Стюарт сказал:

— Погляди, а ведь это Хэйуорд.

Хэйвуд посмотрел на палубу.

— Да, это он!

Мичман Хэйуорд, которого мятежники спустили в шлюпку вместе с Блаем, находился на «Пандоре». Судя по фуражке, он уже имел чин лейтенанта.


Рекомендуем почитать
Две реки — два рассказа

Автор рассказывает о своей встрече с Северной Двиной спустя четверть века после первой поездки. Следуя по знакомым местам, он описывает зримые перемены, происшедшие в жизни северян за годы послевоенных пятилеток, сегодняшний день, далекое и недавнее прошлое края.Второй рассказ — о Мезени. Читатель побывает в удорских деревнях с их своеобразным бытом, проплывет по речным плёсам на лодках, посетит старинные русские села Нижней Мезени.


Прикольные случаи из моей практики / Стремные случаи из моей практики

Название книги говорит само за себя. Это короткие рассказы об интересных случаях, связанных с путешествиями, произошедших с 1996 по 2009 год – с тех пор, как я начала путешествовать автостопом. Какой у меня стаж сейчас – трудно сказать, бросила считать после четвертого экватора (экватор равняется 40 000 км). По меркам нашей тусовки, за рубежом я бывала мало: только половина стран Европы, США и Китай, да и по СНГ путешествую не так много – уже больше половины времени сижу дома. Но в поездках, да и не только, случалось такое, чем стоит поделиться.


Триумф красной герани. Книга о Будапеште

Анна Чайковская пишет о Будапеште как о городе замершего времени. Здешний календарь мог бы остановиться на 1896-м. В тот год страна отмечала Тысячелетие, дела шли отменно, Будапешт был одной из двух столиц Австро-Венгрии, азартно соперничал с императорской Веной и, несмотря ни на какие трудности, разочарования и неудачи, имел основания видеть будущее в светлых тонах. Книга о Будапеште уже поэтому – о временах «прекрасной эпохи», о тех годах, когда ничто не предвещало ни 1914, ни 1920 года, ни того, что за ними последовало.


Финляндия

Как получить бесплатное образование? Как купить или снять жилье? Как получить вид на жительство и устроиться на работу? Как почувствовать вкус северной кухни? Как выйти замуж или жениться в Финляндии? В книге вы прочтете обо всем этом и о многом другом!Известный тележурналист Андрей Шилов уже пятнадцать лет рассказывает о Финляндии в российских средствах массовой информации, а последние годы бывает там даже чаще, чем в России, — ведь там живет его семья.Здесь вы найдете наблюдения и советы живущих в Финляндии русских и финнов, губернаторов, риелторов, мэров, учителей, полицейских и пенсионеров.


Пять недель на воздушном шаре. Путешествие трех англичан по Африке

Центральная Африка — один из самых труднодоступных районов земного шара, и экспедиции туда всегда сопряжены с колоссальными трудностями. Английский путешественник доктор Самюэль Фергюсон предлагает поистине революционный метод исследования этих территорий и вместе с двумя спутниками отправляется в путешествие над центральной Африкой на воздушном шаре, желая связать воедино открытия предыдущих экспедиций…


Автостопом по восьмидесятым. Яшины рассказы 03

В данном блоке Яша и Серега отправляются, как обычно, в Гурзуф, но их, так же, как обычно, скидывают с поезда раньше. Яша размышляет о сущности бытия и делится своими естественнонаучными наблюдениями за популяцией кроликов. Здесь же нашла свое законное место знаменитая история шарикового дезодоранта. В финале мы видим, как попытки выстроить собственный уникальный язык порой приводят путешественников к двусмысленным жизненным коллизиям.Автор не ставит себе целью развеселить читателя: один и тот же момент может показаться кому-то смешным, кому-то серьезным.


Завещание таежного охотника

В этой увлекательной повести события развертываются на звериных тропах, в таежных селениях, в далеких стойбищах. Романтикой подвига дышат страницы книги, герои которой живут поисками природных кладов сибирской тайги.Автор книги —  чешский коммунист, проживший в Советском Союзе около двадцати лет и побывавший во многих его районах, в том числе в Сибири и на Дальнем Востоке.


Рог ужаса

Рог ужаса: Рассказы и повести о снежном человеке. Том I. Сост. и комм. М. Фоменко. Изд. 2-е, испр. и доп. — Б.м.: Salamandra P.V.V., 2014. - 352 с., илл. — (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика. Вып. XXXVI).Йети, голуб-яван, алмасты — нерешенная загадка снежного человека продолжает будоражить умы…В антологии собраны фантастические произведения о встречах со снежным человеком на пиках Гималаев, в горах Средней Азии и в ледовых просторах Антарктики. Читатель найдет здесь и один из первых рассказов об «отвратительном снежном человеке», и классические рассказы и повести советских фантастов, и сравнительно недавние новеллы и рассказы.Во втором, исправленном и дополненном издании, антология обогатилась пятью рассказами и повестью.


Моя жизнь

В своей книге неутомимый норвежский исследователь арктических просторов и покоритель Южного полюса Руал Амундсен подробно рассказывает о том, как он стал полярным исследователем. Перед глазами читателя проходят картины его детства, первые походы, дается увлекательное описание всех его замечательных путешествий, в которых жизнь Амундсена неоднократно подвергалась смертельной опасности.Книга интересна и полезна тем, что она вскрывает корни успехов знаменитого полярника, показывает, как продуманно готовился Амундсен к каждому своему путешествию, учитывая и природные особенности намеченной области, и опыт других ученых, и технические возможности своего времени.


Громовая стрела

Палеонтологическая фантастика — это затерянные миры, населенные динозаврами и далекими предками современного человека. Это — захватывающие путешествия сквозь бездны времени и встречи с допотопными чудовищами, чудом дожившими до наших времен. Это — повествования о первобытных людях и жизни созданий, миллионы лет назад превратившихся в ископаемые…Антология «Громовая стрела» продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций забытой палеонтологической фантастики. В книгу вошли произведения российских и советских авторов, впервые изданные в 1910-1940-х гг.